Bács-Kiskun megye múltjából 11. (Kecskemét, 1992)
Kartográfia - KUCZY Károly: A kalocsai Érsekség Gazdasági levéltár kéziratos térképeinek kartográfiai névtára I. Érsek-Harta és Szentkirály puszták térképeinek vizsgálata
jelben ( ) — ha szükséges — a valószínűsíthető olvasatot fűzöm. A bizonytalanságot — névolvasatban és magyarázatban egyaránt — zárójelbe tett kérdőjellel (?), a figyelemfelhívást zárójelbe tett felkiáltójellel (!) kívánom jelezni. A térképnevek után szintén új bekezdésben a birtokot körülvevő településhatárok következnek, ha megadja a térképész. Néhány érsekhartai térkép, vázlat, feltűnően nagyobb betűkkel emeli ki a határrészneveket. Új bekezdésben természetesen felsorolom, de nem emelem ki tipográfiai megoldással. A térképeken szereplő nevek közlése után a jelentéstartalom, az esetleges színes rajzolatú, de megfakult térképjelek vagy magyarázat után (és ezek alapján) igyekszem a térképen ábrázolt tájról valamelyes tájékoztatást adni, hogy a természeti, gazdasági és egyben társadalmi értelemben is változó tájról képet adhassak. Remélhetően ez az összehasonlíthatóság lehetőségét is segíti, ha a későbbiekben sor kerül rá. A betűhív írásmódot mégegyszer szeretném hangsúlyozni. Sok függött a névíró mérnök, másoló írásától. Pl.: Kios: Kiás: Kf/ós; Nemiz: Nemíz; Öreg: Öreg: Förtő: Főrtő; Űrjek; föl± főid: Főid; Pôle: paie és lehetne folytatni. A magánhangzók időtartamára nem lehet visszakövetkeztetni, ezért a térképeken szereplő betűjelzést célszerű következetesen alkalmazni. Ugyancsak gondot okoz az összetett földrajzi nevek (térképnevek), olykor több elemű összetételek írása. Ebben az esetben is a betűhív írásmódot alkalmazom, még akkor is, ha feltehetően elértés, megnemértés (vagy csak helytelen rossz írásmód), netán a név jelentéstartamának a nem ismerése miatt írták le nyilvánvalóan hibásan, illetve tévesen. Egyes térképekre az a jellemző, hogy szinte rninden névelem nagybetűvel kezdődik. Pl.: Halasz Sziget: Két Halom; Kasai Sziget Kékes Rét Más térképeken: Halasz sziget; Kéthalom; Kékes rét; Kasai sziget, sőt: Fűrtifarka nagy Székes; Két tabak kőlesjötkeszt Pálé; Kékesirétalya (három névelem egybeírottan és a helyzetet minősítő „alja" rövid ly-vel!) Önkényes a „szent" első névelem írásmódja, rövidítése. Előfordul: Szentkirály, Szent Király, Sz. Király, Szt. Király alakban egyaránt, Nagy-Harta pedig NHarta rövidített alakban. Mindezek után a fenti esetekben itt is a betűhív írásmódot alkalmazom következetesen. Kivételek a táblázatban, a leírásban, a katalógusszámok utáni és az adattári köznyelvi alakban találhatók, hogy az olvasó egyértelműen tájékozódni tudjon.