Fővárosi magántörténelem - Budapesti Negyed 68. (2010. nyár)
Szabály és hatás - Rácz Attila: Cinkotai munkásőr(dög)ök
mondja a szöveget „írógépbe”. Tehát két ízben is módosul a vallomástevő, tanú által elmondott szöveg. Később van még ugyan lehetőség szövegjavításra, ám egyrészt akkor már mindenki szeretne kívül lenni a tárgyalótermen, másrészt a tanú (vagy a vádlott) a szó szerinti idézés megtartását feladja, ha letisztultabb, kevésbé zavaros, összefüggőbb, „jogászibb” szöveget lát maga előtt. Esetrekonstrukcióm során amellett, hogy bevallottan és tudatosan a narrációra helyeztem a hangsúlyt - eddig talán egyedüliként -, a bírósági iratok mellett pártiratokat is (pártbizottsági ülések, munkásőrség iratai) felhasználtam a konkrét bűnügyiek) bemutatásához. A rengeteg tükröződő, illetve párhuzamosan keletkezett irat folytán a szocializmus korszakát illetően jóval szélesebb körű lehetőségeink adódnak mélyfúrásokat végezni, mint bármely más, azt megelőző korszak vonatkozásában. A munkásőrség anyagában például ugyanúgy megtalálhatjuk a vonatkozó kizárásokat, mint a peranyagokban, így az esetleges iratselejtezés vagy más károsodás folytán „eltűnt” iratokat pótolhatók, illetve rekonstruálhatók. Figyelembe veendő ugyanakkor, hogy talán soha nem volt olyan hazug államhatalom Magyarországon, amely ennyire torzítani és kozmetikázni akarta volna az adatokat, mint a 20. század második felében. Ha már - a fenti gondolatmenetet követve - leszámoltunk az objektivitás illúziójával, akkor levéltári források mellett egyéb forrástípusokat is bevonhatunk a kutatásba, például a magániratok és az egyre gyarapodó oral history kutatások is árnyaltabbá tehetik a pártállam mindennapjairól kialakulóban lévő képet. A fentebb említett és korábban tervezett „csalásra” azonban ez esetben nem volt szükség. A források bőségesen biztosították az adatokat, az ítéletek, tanúvallomások, fotók, helyszínrajzok, a rendőrségi helyszínelők által írt jelentések alapján könnyen rekonstruálhattam azt, hogy mi is történt 1965. december 1-jének éjjelén - szerintem. 323