A Csömöri úttól a Filatori gátig - Budapesti Negyed 66. (2009. tél)

I. "Budapesti emlék" Válogatás Karinthy Frigyes írásaiból

Loth lia Szép Ernő Bíró Lajos Lila tó Ne e szörp Sóba jól ír „Intarzia” így nevezték el azt a játékot. Neves emberek nevét elhelyezni egy mondat­ban, olyképpen, hogy a mondat alapos vizsgálatakor és szétboncolásával le­hessen csak rájönni, mi van benne elrejtve. Ezt is a háborúban játszottuk. Akkor kitűnő emberek vettek benne részt. A nyelvkultúra és filológiai ösztön művészei törték a fejüket, ambici­onálva, hogy minél hosszabb neveket és szavakat rejtsenek el. A nyakate- kert mondathoz magyarázatot adni s valami módon összefüggésbe hozni a benne foglalt névvel: külön mulatság volt. Példának álljon itt néhány intarzia, amik hamarjában eszembe jutottak. „Találkoztam az esztétika tanárával. Azt mondta, nem szép virágok a pi­pacsok. O, naiv ítész! Mi hályogosak szemeid!” (Csokonai vitéz Mihály) „És szólt a sofőr: az ifjabb doktor bár óv, lassíts - gyűl a benzin, s mind­nyájan felrobbanunk.” (ifjabb doktor báró Wlassíts Gyula) „Az érsek szpirális úton ment fel a hegyre” (Sekszpír) „A rab ind dr. Annát a góré mögé vezette” (Rabindranath Tagore) „Ünnepölt ember golgotája” (Pöltenberg) „Jó itt a (sör) koszt, ó, lány, ide zsörtölődés nélkül jöhet az ember” (Kosztolányi Dezső) „Friss pénz” (Richepin) Bar-kochba „Csillag fiáról”, a híres zsidó forradalmárról nevezték el ezt a játékot, Isten tudja, miért. A háború éveiben nagyon divatban volt Pesten - bajnokai vol­tak, egész éjszakákon át játszották, kupiét írtak róla. 598

Next

/
Thumbnails
Contents