Utazás Karinthyából Epepébe I. - Budapesti Negyed 64. (2009. nyár)

"ifjúság, szerelem" - Lugosi András: A szegény kisgyermekek panaszai

Elkedvetlenedve dobta félre a könyvet, és eloltotta a lámpát.”12 Mindazonáltal nem feledkezhetünk meg arról sem, hogy Karinthy Frigyes első házasságkötése előtt az akkor még házas Judik Etellel Berlinbe szökött a feldühö­dött férj, Laki Bakics János haragja elől, és egy évig a német fővárosban éltek. De 1936-ban Stockholmban agyműtétje köz­ben (!) is egészen jól együtt tudott működ­ni svéd orvosával, Olivecronával a német mint közvetítőnyelv használata segítségé­vel. „Látván, miről van szó, hogy a műtét csak most következik, rendkívül barátságo­san búcsút vettem magamtól, pontosan emlékszem, hangosan azt mondtam, »na, szervusz, Fricikém«. Egyszerre csak me­gint megszólalt a fúrógép, ezúttal azonban olyan erővel és zajjal, amihez képest halk fütyörészés volt az előbbi. Most ez a fúrás és faragás vette át a vezérszólamot. Az a határozott érzésem volt, hogy a ko­ponyám hátulsó felét kinyitják, mint egy konzervdobozt. És ami a legfurcsább, az egész idő alatt Arany János Pázmány lovag című balladáját szavaltam magamban: esz­méletem, úgy látszik, ezekbe a verssorokba kapaszkodva próbálta víz felett tartani ma­gát. A fejemben dübörgő szörnyű lármán túl mégis világosan hallottam Olivecrona pro­fesszor halk és finom szavát: »Wie fühlen Sie sich?« - [Hogy érzi magát? - L. A.] - Neked megmondhatom, Cinikém, már kel­lemesebb körülmények között is tették fel 12 Uo. 138-139. old. 13 Karinthy Frigyes: Agyműtét az illető agyából nézve. Levél Cini fiamhoz. In: Karinthy Frigyes, 1964. 603. old. ezt a kérdést számomra. És mégis, hidd el, volt valami felemelő és megnyugtató, ez emberi fajta összetartozását képviselő biz­tonság abban az érzésben, amivel udvaria­san válaszoltam: »Danke, Herr Professor, ich fühle mich ganz gut.« - [ Köszönöm, pro­fesszor úr, egész jól. - L. A.]”13 Német tudása, amit valószínűleg inkább von haus aus, és nem az iskolában szedett össze, ha nem is lehetett hibátlan, de a min­dennapi életben nagyjából elboldogult vele. Helén néni Budapestre készül A fennmaradt naplók tanúsága szerint He­lén néni 1898-ban, szenteste napjának dél­utánján érkezett vendégségbe Karinthiék- hoz. De a napló olvasói már december 12-énél hallhatnak róla. „írtunk mind a 6 an Helén néninek Becsbe hogy jöjjön el kará­csonyra.”14 A „mind a 6 an” formula arra utal, hogy Uncle Joe is otthon tartózkodik Pesten testvéreivel és édesapjával, id. Karinthi Jó­zseffel, és nem Helén néni hozza magával Bécsből. Ezt erősítik meg a november 26-ával induló naplónak a november 30-i, december 6-i és 8-i bejegyzései is. Az első alkalommal még csak azt közli Karinthy, hogy „Jozsele von Bozsnak a 2 heti szüni- dője (sarlah miatta) fogyik”15. December 6-án viszont értesülünk a Mikulás (Mari, a Karinthi család cselédjének személyében való) megérkezéséről, aki Frici szerint „pár­14 Karinthy Frigyes, 1987.17. old. A12 éves Karinthy Frigyes elírásait és helyesírási hibáit sehol sem javítottam. 15 Uo. 10. old. 135

Next

/
Thumbnails
Contents