Tömegkultúra a századfordulós Budapesten - Budapesti Negyed 16-17. (1997. nyár-ősz)

IRODALMI TÜKÖR - HELTAI JENŐ Yvette Guilbert

MRAWCSAK. (Ránéz, sértődve.) Oh jaj! géh zum taifel, vin boszorka! tálam csak nem vagyol szerelmetes belímbe? ÖRDÖG S. Még ugyan nem szeretlek, mert nem sok szeretni valót mu­tatsz; de azért párosulhatnánk, ha tudsz kenyeret keresni, s cl birsz egy ilyen asszonyt tartani! MTAWCSÁK. Tígcd? Te vín korhely — zsobrak! ÖRDÖG S. Hát te tán józan vagy? MRAWCCSÁK. (Tekintélylyel.) Most mar szot se tübet hozam te... te!... ÖRDÖG S. Jó, jó! hiszen eddig se én jártam, hanem te jöttél utánam. MRAWCCSÁK. Ja? in férbindolnám magamat egy olyan csúf tranyiszt­raval, a ki groszmutter lehetne tülemtül? pfujj! Minek is szóba alnyi az ilyen miszt nipsiggel? ÖRDÖG S. Óh, eszem azt a vcrgyi veres, hupikék orrodat, de hetzbe vagy! Hát azt gondolod, hogy külömb emberek nem kunéroztak már en­gem, mint te vagy? Hiszen szegény, még a nyelved se tiszta, még az is habarék, hetet-havat összedarál! No bizony! Mivel vagy külömb? hogy most megtraktáltál? Soh' se olyan fenynyen hé! Vissza tudja azt adni Ördög Sára! Hé! itezés! (Zörget.) hallod-e tubuskám! Katikám! (Zörget.) Hé! „jó lelkű" hallod-e? MÁSODIK JELENET. KATI. VOLTAK. KATI. No, mi kell? ÖRDÖG S. Adjon egy iteze törkölyt! KATI. Még se volt elég? ÖRDÖG S. Nem magamnak; ez az ur felhányta azt a két-három korty italt, a mivel megkínált, hát visszaadom neki! Ördög Sárának nem kell a panaszos. KATI. (Kihozza az itatl.) ÖRDÖG S. Tegye oda neki! (Rongyos kendőből apró pénzt szedett elő.) No igyál, fulj meg! fizetek ám még többet is, csak azt lesd! Tessék, itt az ára! Vagyok én olyan gavallér, mint te, piszkos! MRAWCCSÁK. (Felkapja az üveget s kiöntözi a pálinkát.) ÖRDÖG S. (Feláll, egyszerre más hangon, sajnálva.) Jaj, te! azt a drága italt? nem félsz az istentől? MRAWCCSÁK. Hallgatni mar, kutyja lelki! (Hozzá megy, visszaülteti előbbi helyére.) Tak! A maga asztalához megy.) Is most csendes banya! csendes!... mert corpo di dio, corpo di bacco... (Morogva leborul az asztalra.)

Next

/
Thumbnails
Contents