Zsidók Budapesten - Budapesti Negyed 8. (1995. nyár)

ÉLET A KULTÚRÁBAN - LACKÓ MIKLÓS Zsidók a budapesti irodalomban (1890-1930)

gat és befogad? / Számkivetetten is így va­gyok, így leszek én a fiad." Az önmagát szinte büntető zsidó típus még Szerb Antal Utas és /lo/dvi/ág-iban is feltűnik, persze a Szerbre jellemző ironi­kus formában: amikor a regény főhőse vég­re az olasz Gubbióban, egy hegyi kolostor­ban megtalálja Ervin barátját (akit akkor már Pater Severinusnak neveznek, s hat éve él egyszerű szerzetesként), s megkér­dezi tőle, hogy miért nem akart legalább szerzetesi karriert csinálni, Ervin így vála­szol: „Azért nem, mert előmenetelemet nem annak köszönhettem volna, hogy jó szerzetes vagyok, hanem olyan tulajdonsá­gaimnak, amelyeket még világi életemből, sőt az őseimtől hoztam magammal. A nyelvtehetségemnek, meg annak, hogy egyes dolgokat néha gyorsabban és jobban meg tudok fogalmazni, mint rendtársaim egy része. Szóval a zsidó tulajdonságaim­nak." S amikor a főszereplő azt kérdezi Ervintől, hogy rendtársai hogyan tekintik azt, hogy zsidó volt, Ervin így válaszol: „... csak előnyömre volt. Mert akadtak egyes rendtársaim, akik éreztették velem, hogy mennyire idegenkednek a fajtámtól, és így alkalmat nyújtottak nekem a szelídség és önmegtagadás gyakorlására ..." Említésre érdemes még egy típus, me­lyet egyébként a zsidó és nem zsidó írók írásaiban már a századelőtől megfigyelhe­tünk; az álcázott zsidó már említett típusa; az írók azon törekvése, hogy a társadalmi helyét, beállítottságát, magatartását te­kintve csak zsidónak elképzelhető alakok zsidó mivoltát elhallgassák, s ilyen módon a zsidókérdés kényes témáját elkerüljék. Csak egyetlen, de jellegzetes, késői példát említek: Déry Tibor Befejezetlen mondat-z­nak főhőse, Parczen Nagy Lőrinc, ez a nagypolgári származású, helyét kereső, a munkásokkal, a számára jórészt mindig idegennek maradó munkásmozgalommal kapcsolatba kerülő típus - egész családi környezetével együtt - Budapesten csak zsidónak képzelhető el. Ezt azonban az író nem közli velünk. A 20. századi magyar regényirodalom­nak csak néhány jellegzetes művét eme­lem ki - nem feltétlenül a szerzők legjobb, de számunkra most jó példákat nyújtó munkáit. A fiatal Herczeg Ferenc sok zsidó figurát ábrázolt, s a későbbiekhez képest enyhén liberális antiszemitizmusa sok bí­rálatban is részesült. A századforduló előtt és körül „az volt a törvény - írja memoár­jában -, hogy a zsidót csak zsidó író figu­rázhatja ki, az Goldstein Számi c. bohóza­tot is írhat, amelyben a zsidó torzképét mu­tatja be, a kereszténynek ilyenektől óva­kodnia kell, nehogy reakcionárius és anti­szemita hírébe keveredjen." O maga nem fogadta meg ezt az óvatoskodó tanácsot: a századfordulón megjelent Andor és András című, nagyrészt párbeszédekben zajló re­génye, melyet - ahogy visszaemlékezé­seiben említette - saját szórakozására írt, s amelynek bátor ironikus hangját az egé­szen fiatal Fülep Lajos is nagy dicsérettel illette, a budapesti zsidókérdést állította középpontba. A két barát, a vidéki úri csa­ládból származó András, s a pesti zsidó An­dor-mindketten újságírók-társadalmi él­ményeit taglalta. Ezek előterében termé­szetesen a polgári konfliktusok két nagy témája áll: a gazdagodás, a feltörekvés, s a szerelem. A fiatalemberek élesen külön­böznek egymástól: Andor nyüzsgő, min­dent kritizáló, szkeptikus alkat, aki folyto-

Next

/
Thumbnails
Contents