Kultúrák találkozása - Budapesti Negyed 4. (1994. nyár)

MEGSZÁLLÓK - L. NAGY ZSUZSA A főváros román megszállás alatt

ban nem tudták élvezni a művészi produk­ciót. 1919 őszén Budapest bizonyos értelem­ben érdekesebb hely lett a különböző an­tant megbízottak, s főleg a Közép-Kelet­Európába rendeltek körében, mint Bécs, már csak azért is, mert az osztrák főváros nem állt idegen megszállás alatt. Hivatalos és csak félig-meddig hivatalos útjaik során Budapestet is érintették, példáull Trou­bridge angol admirális és fia, az amerikai vöröskereszt részéről Moffat őrnagy, Ratti­gan bukaresti angol ügyvivő, a francia Pé­tain tábornagy öccse, aki attól tartott, a tá­bornoki bizottság angolszász tagjai nem mutatnak kellő megértést a románok ma­gatartása iránt, Edgar Jadwin tábornok, a lengyelországi amerikai misszió tagja - s a névsor szinte a végtelenségig volna folytat­ható. Mindehhez jöttek azok a kifejezetten magánszemélyek, akiket valamilyen mó­don kapcsolat fűzött Magyarországhoz, mint - kiragadott példaként - Mrs. Hege­mann New Yorkból, akinek Virginia lánya Podmaniczky bárónő lett még ezt megelő­zően. A hivatalos és nem hivatalos látoga­tások egyaránt ürügyet és alkalmat adtak arra, hogy az antant tisztjei vacsorákat, par­tikat, táncos összejöveteleket rendez­zenek. Lehallgatták a kormánytagok beszélgetéseit A román városparancsnokság budapesti működését feltétlenül korlátozta a szövet­ségközi tábornoki bizottság jelenléte, az, hogy napról napra számon kérték a román hatóságok által hozott intézkedéseket. En­nek következtében a fővárosban nem állí­tottak fel román internálótábort, nem vé­geztek ki embereket. (A tábornoki bizott­ság és a román városparancsnokság kon­fliktusa egészen más természetű volt, mint azt látni fogjuk.) Ennek ellenére a városparancsnokság teljes mértékben érvényesítette ellenőrző hatalmát a kormány és a magyar igazgatási intézmények felett. Szigorú sajtócenzúrát vezetett be, minek következtében az a né­hány lap, amelyet a zavaros viszonyok kö­zepette és a súlyos papírhiány ellenére ki tudtak adni, rendszeresen nagy fehér fol­tokkal jelent meg. Semmit sem lehetett közölni, ami a román politikát, a román megszállók tevékenységét érintette, vagy amiről a román cenzúra úgy vélte, sérti ér­dekeiket. Ilyen-olyan mértékű és irányú sajtócenzúra ezt megelőzően s a későbbi­ekben is működött. De csak ezekben a he­tekben-hónapokban jelentek meg Buda­pesten olyan újságok, amelyeken ott virí­tott a felirat: cenzúrázta a román várospa­rancsnokság. A budapesti román városparancsnokság ellenőrzése alatt tartotta a kormányt is. A telefonközpontok kezelését is átvéve le­hallgatták a kormánytagok, a miniszteriális emberek beszélgetéseit. Ennek következ­tében a Friedrich-kormány és intézmé­nyeinek tagjai bizalmas információkat és utasításokat csak futárok útján tudtak to­vábbítani. Ez a fővárosban még úgy-ahogy megoldható volt, vidékre azonban szinte lehetetlenné vált. Friedrich miniszterel­nököt nemcsak ez korlátozta működésé­ben, hanem az 1919 augusztusában Siófok­ra áttelepült nemzeti hadsereg fővezérsé­gének kiterjedt s a kormány által kineve-

Next

/
Thumbnails
Contents