A Grősz-per előkészítése 1951 - Párhuzamos archívum (Budapest, 2001)

II. FEJEZET DOKUMENTUMOK

ni, továbbítja. Megállapodásunk értelmében Gascoigne-hoz eljuttattam az 1945 szeptemberében írott jelentésemet a Vatikánhoz, melyben az egyházat érintő kérdése­ ken kívül az ország gazdasági és politikai helyzetéről is közöltem bizalmas adato­ kat 359 Ezt a jelentést dr. Gyetvai Péter és dr. Sághy Elek révén juttattam el az angol követséghez. Gyetvai a jelentés - [a] Gascoigneval való megállapodás értelmében ­utasításomra nyitott borítékban adta le az angol követségen a Gascoigne-hoz intézett angol nyelvű levelemmel együtt, amelyben a követet a jelentés továbbítására kértem. Mindszenty őrizetbe vétele óta kb. 1949januárjától kezdődően a rendes postai le­velezésen kívül ugyancsak tartottam illegális kapcsolatot is a Valikánnal. Ez az ille­gális kapcsolat részben a budapesti olasz, részben a budapesti belga követségen ke­resztül bonyolódott le. Ezt az illegális utat azoknak a Vatikánba küldött jelentéseim­nek, leveleimnek és értesítéseimnek továbbítására használtam fel, amelyek olyan bi­zalmasak voltak és olyan adatokat tartalmaztak, melyeknek a hatóságok tudomására való jutása felelősségre vonásommal járt volna 360 Ugyanezen az illegális úton kap­tam a Vatikánból érkező és nekem, vagy rajtam keresztül a magyar püspöki karnak szóló bizalmas vatikáni anyagokat is. 1950 októberéig Ángyán Fülöp szervita tartományfőnök vette át a Vatikánba menő bizalmas anyagokat rendszeresen. Ángyán a budapesti olasz követségen lévő kapcso­latain keresztül juttatta ki ezeket Rómába. így többek között pl. ezen az úton küldtem ki 1949 végén vagy 1950 elején egy részletes jelentést a Vatikánba. Az általam Angyánnak küldött anyagokat rendszerint titkárom, Sztrilich Károly adta át. Miután Ángyán 1950 októberében diszidált, ettől kezdve a Rómába illegálisan küldendő leve­leimet személyesen Hamvas püspöknek adtam át továbbításra, aki szintén a budapes­ti olasz követségi kapcsolatain keresztül juttatta el azokat a Vatikánba. 1951 februárjában átadtam Hamvas püspöknek a Vatikánba való illegális továb­bításra az 1950-es év egyházat érintő politikai eseményeiről, az állam és egyház kö­zötti tárgyalásokról és megegyezésről és más aktuális eseményekről írt részletes bi­zalmas beszámolómat. A jelentés továbbítása után Hamvas püspök megemlítette, hogy „legutóbb az olasz követség nehézségeket támasztott" s így — mint Hamvas mondta — jelentésemet a belga követségen keresztül küldte el. Beismerem, hogy a Vatikánba illegálisan kiküldölt jelentéseimben nemcsak a Ma­gyar Népköztársaságot és a népi demokratikus rendszert becsmérlő és rágalmazó ki­jelentéseket és valótlan adatokat közöltem, hanem — hasonlóan a Gascoigne angol 359 N. N. fogdaügynök június 11-i jelentésében beszámolt arról, hogy Grősz József június 10-i írásbeli feladatának második oldalán, az ötödik sornál hosszabban időzött. Lásd a 66. számú dokumentumot. Je­lentés Grősz József fogdái magatartásáról. 1951. június 11. (Az aláhúzás jelzi a szóban forgó részt. - Sz. Cs.). A Vatikánnak írt jelentést egyébként nem csatolták a vizsgálati iratokhoz. Teljes terjedelmében közli Grősz József kalocsai érsek naplója 1944-1946. Sajtó alá rendezte Török József. Bp., 1995, 305-317. p. 360 Grősz József olyan jellegű levele nem ismeretes, amelynek tartalmáért joggal felelősségre lehetett volna vonni. Nem véletlen éppen azért az sem, hogy ellene a vádiratba nem került be a kémtevékenység.

Next

/
Thumbnails
Contents