Buda expugnata 1686. Europa et Hungaria 1683-1718 - A török kiűzésének európai levéltári forrásai I. (Budapest, 1986)

BEKÖSZÖNTŐ

BEKÖSZÖNTŐ Habent sua fata libelli. Történész és levéltáros nemzedékek közel évszázados kutatásaira építő, s bízvást remélhetjük,hogy az elkövetkező évtizedekben újabb kutatásokra ösztön­ző kiadványt ajánlunk a haza és nagyvilág oly sok szállal összekapcsolt története iránt ér­deklődő, örvendetesen megszaporodott számú olvasó figyelmébe. Károlyi Árpád kerek száz éve megjelent alapműve volt az első tudományos igényűiszámve­tés, amely korabeli levél- és könyvtári források felhasználásával rajzolta meg a törökelle­nes felszabadító küzdelmek első szakaszának legkiemelkedőbb fegyvertényét, Buda vissza­foglalását. Már ekkor fölmerült az igény a felszabadító háborúk teljes időszakára vonatko­zó források összegyűjtésére, közzétételére. 1936-ban, a budai ostrom kétszázötvenedik évfordulója alkalmából a Fővárosi Könyvtár megjelentette az 1683—1718-as évek kortárs európai irodalmának és ikonográfiájának tematikus feldolgozását, de a levéltári források hasonló feltárására — biztató kezdetek ellenére — mindezidáig várnunk kellett. Budapest Főváros Levéltára vezetőségének és munkatársainak érdeme, hogy több évi sike­rekben és kudarcokban egyaránt bővelkedő szervező munka után most kézbe vehetjük ezen, a legkiválóbb külföldi és hazai levéltárosok és más szakemberek áldozatos közremű­ködésével készült kötetet, amely meggyőződésünk szerint egyaránt szolgálja a magyar és egyetemes tudomány érdekeit. Az európai levéltárismertető - és a magyarországi forrásokat, forrásőrzőket leíró ikerpár­ja — terjedelemben is hatalmas anyagában bizonyára előfordulnak az ilyen kiadványoknál elkerülhetetlen átfedések és ismétlések, nyilván az egyes kéziratok (és a történelem viha­raiból ránkmaradt anyagok!) színvonala sem azonos. Mindezek részletes vizsgálata, a könyv erényeinek és hibáinak taglalása a szakkritika feladata. Amit már most maradéktalanul dicsérhetünk, az a kötet egységes szemlélete, európai lá­tásmódja. Ez tükröződik az alcímben is: Europa et Hungária. A hangsúly az „és"-en van. Az Európa különböző országaiban megőrzött iratokból saját múltunk szól hozzánk; Lon­dontól Moszkváig, Stockholmtól Madridig sorjáznak szinte végeláthatatlanul a dokumen­tumok, a szenvedés, a megpróbáltatás, a felszabadulás, a romokon történő újrakezdés magyar és európai forrásai. A közös múlt tudatos átélése, a lélekcserélő napok felidézése erősíti a közösséggé forrasz­tó összetartozás érzését, a mai Magyarország célkitűzéseivel való azonosulást. Magunkat becsüljük meg mindazokban a kötet lapjain feltűnő ismert és névtelen hősökben — legyen német, olasz, spanyol, francia, lengyel, magyar vagy más nemzetiségű — akik vérük hul­5

Next

/
Thumbnails
Contents