Molnár Antal: Egy raguzai kereskedőtársaság a hódolt Budán - Források Budapest közép- és kora újkori történetéhez 2. (Budapest, 2009)
Dokumentumok - II. Scipione Bona itáliai szállítmányainak biztosításai 1580–1589
206 Io Orsato Giugno di Gondola assicuro per talari cinquanta Io Hierolimo Francesco di Caboga assicuro per talari quattrocento Io Giugno Benedetto di Resti assicuro per talari cinquanta talari 50 talari 400 talari 50 talari 3125 Qui assecuratores omnes sponte sunt confessi se recepisse eorum risicum a suprascripto assecurato ad rationem 2 Vi pro centum. Renuntiando. [föl. 225r. Margón / am Rand:] Die 29. augusti 1586. Infrascripti omnes assecuratores interveniens Aloysius Leliatus pro ser Guidobaldo Olorino, pro quo de rato promisit, ad requisitionem ser Scipionis assecurati contrascripti declaraverunt et dixerunt se esse contentos currere risicum hinc per Anconam eisdem pactis et conventionibus expressis in contrascipto assecurato pro itinere Baroli, quod iter fuit commutatum, exceptis infrascriptis assecuratoribus, videlicet ser Thoma de Sorgo, ser Simone de Ragnina, Bernardo Jelich et Marino Darsa. [Margón /am Rand:] Pro dictis monialibus ducatos d’oro 3 [de grossis] 38. Col nome di Dio a buon viaggio, guadagno et salvamento. Ser Scipione Michele di Bona si assicura et vole esser assicurato per tutta quella somma et quantità delli denari, la quale dagli infrascritti assecuratori sarà dichiarita in et sopra li drappi di seta, che per conto suo sono stati o saranno caricati in Ancona da ser Marino Michele di Caboga sopra una o più delle quattro navi, cioè Candich, Pecozzo, Pozza e Vodopia. Et vole esser assicurato dal dì, hora et punto che li detti drappi sono stati o saranno caricati perfintantochè a buon salvamento arivati saranno nel porto di Ragusa et tutti salvi in terra saranno discarcati senza danno alcuno. Et questo assicuramento si fa di ordine et licenza delli signori officiali a ciò deputati a ragione di 2 per cento. Et vole esser assicurato da ogni caso, pericolo et infortunio divino et humano, possibile et impossibile, imaginabile et inimaginabile, di aqua, di fuoco, di getto in mare, di represaglie d’amici et di nemici, di ritentione da navi, galere, fuste et altri legni armati et disarmati, et da ogni altro caso, pericolo et infortunio, quale alli detti drappi intravenir potesse, non ecetuando alcuno; ponendo gli assecuratori in luogo del assicurato, sì come assicurato non fusse. Dichiarando che le dette navi possano navegare per tutti li venti, avanti, adrieto, a orza, a poggia, a destra et a sinistra, et possano scorrere, sorgere et poeteggiare in]140 qual si voglia porti, luoghi et spiagge, caricare, discaricare, in altri navigli tramutare 24. Raguza, 1586. december 15. Ragusa, 15. Dezember 1586 DAD Noli e Sicurtà di Notoria voi. 21. fai. 121v-123v. Die XV. decembris 1586.