Delehan Mihajlo – Kutassy Ilona: A Kárpátaljai Területi Állami Levéltár beregszászi osztályának magyar provenienciájú fondjai 1919-ig és 1938–1945 között - A Kárpát-medence levéltári forrásai. 1. Fond- és állagjegyzékek 2. (Budapest, 2009)

FONDOK

Iratok keskeny nyomtávú vasút építéséről. A gyár épületeinek és gépeinek rajzai. Utasítások szeszkészítéshez. A társaság alapszabálya. Az épületek tervei, tervezetei. Листування з адвокатами з питань купівлі та оренди земельних та лісових ділянок. Акти оцінки вартості житлових будинків та споруд, які належать хімічному заводу „Бантлін". Інвентарні описи обладнання, будівель. Договір про купівлю лісу у графа Шенборна та земельних ділянок у жителів с. Перечин. Справа про будівництво вузькоколійки. Креслення споруд та машин заводу. Інструкції з виготовлення спирту. Статут товариства. Плани будівель, проекти. 140. A BILKEI ANYAKÖNYVI KERÜLET IRATAI 1895-1919 70 Білківеька районна управа по метричним записам, с. Бики Іршавського округу 1. Házasságkötésekkel kapcsolatos iratok. 1895-1919 70 Справи про укладення шлюбів громадянами. 142. A BILKEI KÖRJEGYZŐSÉG IRATAI 1939-1944 54 БЬківський районний нотаріат, с. Бики Іршавського округу Березької жупи 1. Anyakönyvi iratok. 1939-1944 49 A katonakötelesek nyilvántartási lapjai. Метричні документи. Облікові листи військовозобов'язаних. 2. A házassági kérvények és anyakönyvi bejegyzések nyilvántartó 1939-1944 5 könyve. Книги реєстрації заяв про шлюб та внесення виправлень в метричні записи. 143. A RAHÖI KÖRJEGYZŐSÉG IRATAI 1939-1944 1061 Рахівський районний нотаріат, с. Рахів Рахівського округу Марамороської жупи 1. Iratok közigazgatási, gazdasági, pénzügyi, katonai, adóügyi, 1939-1944 988 bírósági-jogi, mezőgazdasági, kereskedelmi, egyházi, anyakönyvi kérdésekről; az egészségügyi és oktatási szervezetek munkájáról és építkezésről. Документи з адміністративних, господарських, фінансових, військових, податковимх, судово-правових, сільськогосподарських, торговельних, релігійних, метричних питань; про діяльність органів охорони здоров'я, освіти, торгівлі, ремесла, будівництва. 59

Next

/
Thumbnails
Contents