Budapest Jókaija - Budapesti Negyed 58. (2007. tél)
KULTUSZ ÉS ELLENKULTUSZ - LUGOSI ANDRÁS: A szerelem bolondja?
ban kellett lennie, hogy Jókai felmentést fog kérni a polgármesterről a kihirdetés alól, hiszen erre a hitelesített nyilatkozatra kihirdetés esetén nem volt szükség. Mindezekről előbb-utóbb nyilvánvalóan hivatali főnöke, Weinmann Fülöp közjegyző is tudomást szerzett. Terjedelmi okokból nem elemezhetem részletesebben, de a kihirdetés és a diszpenzáció intézményei az idős Jókai regényei fiktív terének állandóan visszatérő motívumává váltak a szerző második házasságkötése után. Az Öreg ember nem vén emberben, a Börtön virágáb-m a Sírkő-albumb-àïx^ és az Egetvívó asszonyszívben. egyaránt találunk ilyen szövegrészeket Ahogy A mi lengyelünk* két kötetében sem feledkezik meg a házasságkötés útjában álló társadalmi akadályok problémájáról, ezúttal a zsidók és nem zsidók közötti házasságkötésnek az 1895 előtti korszakban megkerülhetetlen és lényegében feloldharatlan morális dilemmáit mutatva be. Ami viszont Móricz és Bella „szerelmi regényét" illeti, Jókai terve valószínűleg az lehetett, hogy a kedden Weinmann Fülöp közjegyzői irodájában hitelesített nyilatkozattal és a többi már beszerzett iratokkal a zsebében vár csendben szombat reggelig, amikor ügyvédje személyesen fogja átvenni a Városházán a polgármesteri diszpenzációt. Amíg lezajlik a hivatali eljárás, addig mennyasszonyával együtt vag)' a Grosz család Szondy utcai vag)'Jókai esküvői tanúja, dr. Bódy Tivadar belvárosi elöljáró-helyettes Király utcai lakásán várakoznak, és amikor Sebestyén meghozza a várva várt felmentést, akkor zárt hintóban végigkocsiznak a Király utcán a Gyár utcai sarokig, és ott gyorsan egybekelnek. Közben beavatott bizalmas cselédje a Bajza utcai Jókai-Feszty-villából kiszállítatja a jó előre összekészített urazóládát a Keleti-pályaudvarra, ahol azt felteszik majd a két órakor induló bécsi vonatra. Indulás előrt a vasútállomás külön termében még a két tanú és Bella édesanyja társaságában elfogyasztják a lakodalmi ebédet, amelynek végeztével Jókai még postázza Fesztynek és Jókai Rózának előre megírt levelét, majd felszáll a vonatra, hog)" a magyar sajtóban megjelenő kommentárokat már rávol az újra felbolydult Budapesttől, külföldön kövesse nyomon kiadója, Révai Mór segítségével, aki a Jókait érdeklő lapok közlemények majd utána küldi. Sok minden úgyis történt, ahogy eltervezte, de a lényeget illetően a terv terv maradt. A házasságkötés előkészületei ismét kiszivárogtak, ezúttal azonban nem a sajtó jóvoltából. Hog)' kiknek volt hivatalból információja Jókai szándékairól, azt fentebb már részletesen ismertettem. De tulajdonképpen csak két ember volt, aki nem hivatalból volt beavatva. Jókai inasa és Jókai kiadója, Révai Mór, aki maga számolt be arról 91 Jókai Mór: Öreg ember nem vén ember. Akadémiai, Budapest, 1976. S. a. r. Szakács Béla és Bokodi Ervin. 226. old. 92 Jókai Mór: Börtön virága. Akadémiai, Budapest, 1974. S. a. r. Oltványi Ambrus. 22. old. 93 Jókai Mór: Sírkő-album. (Kathlánneth) In: Uő.: Sírkő-album (Kathlánneth). - Újabb elbeszélések. Révai Testvérek, Budapest, 1901.91-92. old. 94 Jókai Mór: Egetvívó asszonyszív. Történe/mi regény. Akadémiai, Budapest, 1974. S. a. r. Molnár József. 73. old. 95 Jókai Mór: A mi lengyelünk. Akadémiai, Budapest, 1969. S.a. r.T. Hajós Éva. 428-435. old.