Budapest metamorfózisa - Budapesti Negyed 14. (1996. tél)

MŰVEKRE VÁRVA - MOLNÁR GÁL PÉTER A sültgalambra váró város

van szaga. Megszimatolják. A pénznek csupán a hírére légvárakat építenek. Föl­vesznek rá előlegeket. Reményében adós­ságokat csinálnak. Végül kilyukadnak az álmok: Hoffmann ugyanis koldusszegé­nyen jön haza Szentmártonba. (Gábor An­dor: Dollárpapa. A pénz komédiája. 1917). Megismétli a helyzetet Lengyel Meny­hért (A waterloo-i csata, 1925): Mr. Green szűcsként vándorolt ki Amerikába. Húsz év alatt megtakarított ötezer dollárt. Kebe­lébe rejtett vászonzacskóban hazahozza. Milliárdosnak hiszik. Rávetik magukat pesti nimolista pénzemberek. Belehecce­lik egy Napóleon-filmbe. A waterloo-i csa­tánál elfogy a pénz. Hátat fordítanak neki. Azonos alaphelyzetek. Ehes budapesti­ek valamennyien. Szentmárton kis vidéki Pest. Amint Zsarátnok is csupán a főváro­son kívül rekedt mohó Magyarország Móricz Zsigmondnál, a Rokonok lapjain (1934). Meggazdagodni vágynak. Aján­dékra várnak. Mesés csudára. Holtak föltá­madására. Operenciákon túlról iderepült szerencsére. Hiszik: lesz még szőlő lágy kenyérrel, de nem akarják maguk meg­őrölni a kenyérhez a búzát. Hiszik: lesz még egyszer ünnep a világon. Mástól re­mélik a jószerencsét. Könyökük szorosan törzsük mellett, illedelmesen tartják a föl­emelt kést-villát az üres tányér fölött. Vá­rakoznak a sültgalamb berepülésére. Az éhes város megjelentékor értő fülekre talált. Sorra megsértődtek, akiket illetett. Nem mintha veséző alapossága ütötte vol­na szíven az olvasókat. Nem a kapzsi száj­tátiságukat illető kritikát vették zokon. Pest sértődős város. Rosszul bírja az igaz­ságot. Annyira érzékeny az igazságra, hogy gazdag technikával sértődik meg a lényeg helyett a mellék-motívumokon. Irodalmi értékelésért nem okvetlenül a legjobb céghez kell fordulni, ellentétben a télikabát-vásárlással, amikor is célraveze­tőbb tiszteletreméltó firmát felkeresni. A buta kritikus gyakran eligazítóbb. Az egyé­ni gondolatok, világos meglátások nélküli szamár megbízhatóbban mutatja a tömeg ízlését. Borostyánba zárt leletként ad hírt özönvíz előtti ítéletekről. Pintér Jenő, tan­kerületi főigazgató „Kis-Pintérje" (/1 ma­gyarirodalom története. Képes kiadás, 1928) a középarányos irigyek, a bármiféle eredeti­ségtől személyiségükben megtámadottak sértettségével írja: „Az éhes város csúfon­dáros kulcsregény volt: országos nevű em­berek ízetlen kigúnyolása." S csakugyan. Az Orsovai nevét a parlamenti jegyző­könyvben elsőül megemlítő „kiváló ellen­zéki szónok sok évvel ezelőtt elhunyt apját szentként emlegette a történelem. Ez a szegény árva már teljesen ősz volt, de egész lényében határozottan állandó szomorúság tükröződött. A viszonyokkal nem ismerős ember is rámondta volna erre az éltes fér­fiúra, hogy árva (...) egyebekben a kor­mánynak legkedvesebb, leghívebb és leg­ragaszkodóbb ellenzéke (...) olyan színeze­te volt a nagy árvának, mintha a kormányok egymás után kinevezték volna az ellenzék vezérének." Molnár kéjjel kaján. Minda­zon rosszindulat, amit a tömegember csak mások háta mögött suttog, Molnárnál köz­undor, nyilvános megszólás, éles szembe­mondás. Szarkazmusa nem ismer szentsé­get. A Függetlenségi Párt elnökéről, Kos­suth Lajos Ferenc nevű sasfiókjáról nem

Next

/
Thumbnails
Contents