Budapest Főváros Levéltára Közleményei ’84 (Budapest, 1985)

V. Függelék - Recenziók

sok — 10-10 képpel.) Természetesen a kötet célkitűzéséhez ezek a képek inkább íze­lítő, mint illusztratív jellegűek. Magunk részéről — ismét a műemlékes, nem pedig a levéltári szakember szemével nézve — néhány szövegközti (elsősorban a főváros és annak védett területét bemutató) vázlatot szívesen láttunk volna. Ebből a szempontból Róma — igaz, hogy Athén mellett a legősibb főváros — az idegen nyelvű kiadásban kivételes helyzetet élvezett, mert a város fejlődését bemutató bőséges térképvázlatot ad. Végül számunkra a magyar kiadás kép­anyagának elhelyezése (együtt a kötet végén) szerencsésebbnek is tűnik, mint az idegen nyelvű köteté, ahol a különnyomott ívek adta lehetőségek miatt 2—3 város képanyaga együtt és így nem mindig a helyén szerepel. Mindez azonban csak apróság, mely eltörpül a könyv egészének jelentősége mögött. Bevezetőben már hangsúlyoztuk a kötet úttörő jellegét, amihez most csak az örömünk és elismerésünk csatlakozhat, hogy ezt Magyarországon kezdeményezték és Budapesten valósult meg. Külön kikeli emelni a megvalósítás — magyar viszonylatokhoz mért — rend­kívüli gyorsaságát. A kötet tervét 1975-ben fogadták el és 1980-ban a Levéltárak Nem­zetközi Tanácsa 30 éves jubileumán Londonban már át is vették az idegen nyelvű kötetet, melyet még abban az évben követett a magyar kiadás. Nem szeretnénk maximalisták lenni, de egy ilyen jól összeszokott magyar szerkesz­tőgárda és külföldi segítőtársai szinte természetesen indikálja a folytatást (pl. a műemléki védett városok szempontjából), akár hazai, akár nemzetközi vonatkozásokban. Dercsényi Dezső

Next

/
Thumbnails
Contents