Pest-Budai hivatali utasítások a XVIII. században - Budapest Főváros Levéltára forráskiadványai 6.(Budapest, 1974)
BUDA - (Bíróság) - 24. A strázsamester utasítása [1737 után]
Másolat. Budai lt. Liber instr. fol. 1 lr-v. Következnek az eskütevők 1763-tól 1828-ig. A formula régebbi lehet, mert Budán már korábban is volt „fiscalis", gyakorlatilag nemegyszer a bírósági jegyzővel azonos személy. (1716. jún. 5. a „Statt-fiscus" említése, Budai lt. Tjkv. XIII. 143; 1720. ápr. 22-én Mayer János György „fiscus civitatis", uo. XX. 184, ugyanazt bírósági jegyzővé nevezik ki 1722. jan. 9-én, uo. XXII. 44, de ápr. 17-én mint „fiscalis" működik, Budai lt. Acta iudicialia 1722. ápr. 17.; öt évre rá Szlatiny Gábor az ügyész, uo. 1727. jan. 31; 1737-ben Bohus Sámuel, 1738-ban Gerdenich József viseli a tisztet, Budai lt. Elenchus officialium. Még az 1762-ben a m. kamarához felterjesztett státus szerint is másodjegyző és fiscalis volt Balásy Ágoston, Budai It. Cam. ant. 299.) 24. A strázsamester utasítása [1737 után] A strázsamester: 1. Tisztelettel és engedelmességgel tartozik a tanács és a bíróság minden tagjának, valamint a jegyzőknek. 2. Mindennap reggel jelentést tesz a bírónak, és a bírósági ülések előtti nap 2 órakor jelentkezik nála az utasításokért. 3. A bíró parancsára a bírósági ülésre kirendelt tanácsosokat, a jegyzőt és a többi ülnököket ülésbe hívja. 4. Az ülésre kitűzött ügyek feleit megidézi, ezért tőlük 9 kr. díjat szed, kivéve a hivatalból megidézetteket. 5. A beadványok és keresetek másolatait az ellenfélnek kézbesíti, s a kézbesítés napját feljegyzi, hogy később tanúsíthassa. 6. Az ülés előtt megkapott kulccsal a bírósági termet kinyitja, az iratokba azonban nem tekint bele; az ülés után a termet bezárja, s a kulcsot a bírónak átadja. A bírósági tárgyalás anyagát titokban tartja. 7. A letartóztatottakat könyvecskéjébe feljegyzi, szokásos eltartásukról gondoskodik és beszerzéseiket lehetővé teszi, az elbocsátások napi dátumát is felírja. 8. Ügyel a foglyok őrzésére, reggel és este átkutatja őket, nincsenek-e a szökésre alkalmas eszközeik; ha ilyet találna, a bírónak jelenti. 9. Télen este 9, nyáron 10 órakor két őrrel végigjárja a kocsmákat, és a vendégeket távozásra szólítja fel; az engedetleneket, ha helybeliek, másnap a bírónak bejelenti, ha ismeretlenek és nem katonák, bekísérteti. 10. Esténként bezárja a városházát, ott ügyel a tisztaságra és a tűzveszély elhárítására. 11. Ezekre a pontokra esküt tesz. Instruction für Einem Stadt-Wachtmeister 1°. Solle Ein Stadt-Wachtmeister Einem Löbl. Magistrat und dem Löbl. Stadt Gericht nicht nur insgesamt, sondern auch einem jeden H. des Raths und Stadt Gerichts sowohl, als auch denen H. Notariis alle gebührende Ehr geben und gehorsamb seyn ; von jetzo inskünfftige aber 2° wird Er alle tag früh morgens einem zeitlichen H. Stadt Richter den raport abstatten, und den tag vor der Session Nachmittag umb zwey Uhr sich bey dem zeitlichen H. Stadt Richter einfinden und dem befehl abwartten. 3 10 . Solle Er auf Verordnung des H. Stadt Richters sowohl die zum Stadt Gerichts Sessionen verordnete H. des Raths und den H. Notarium, als auch die übrige H. beysitzer, zur Session einlaaden, jene Partheyen aber, 92