Források Budapest múltjából II. 1873-1919 - Budapest Főváros Levéltára forráskiadványai 2. (Budapest, 1971)
Előszó
A sorszám alatt az irat tartalmát összefoglaló regeszta és az irat kelte szerepel. Minden egyes irat végén baloldalt közöljük az irat őrzési helyét, jelzetét, jellegét, a nyomtatásban megjelent müveknél a bibliográfiai adatokat. A Budapest Főváros Levéltárában őrzött iratoknál nem tüntettük fel külön az őrzési helyet, csupán a levéltárnak arra a részlegére utaltunk, ahol a kérdéses irat található. Az Országos Levéltárban és a Párttörténeti Intézet Archívumában őrzött és felhasznált iratoknál az őrzési helyet is megjelöltük. Az iratok jelzeteiben szereplő rövidítések feloldását a rövidítések jegyzékében találja meg az olvasó. Kötetünkben a magyar nyelvű iratokat eredeti helyesírással, szöveghűen közöljük. A német nyelvű szövegeket fordításban hozzuk. Kiadványunk népszerűsítő jellegéből következik, hogy a dokumentumok egy részét nem teljes terjedelmükben közöljük. Az iratközlésnek ez a módja kétségkívül tartalmi elszegényesítést, csonkítást eredményez. Erre nem csupán a megszabott terjedelem kényszerített bennünket, hanem az a meggondolás is, hogy a kevésbé fontos részletek ne menjenek az olvasmányosság rovására. A kihagyásokat minden esetben három gondolatjellel jelöltük. Terjedelmi korlátok miatt tartózkodtunk a jelzetek, iktatószámok és az iratokon található egyéb, az ügymenetre, láttamozásra stb. vonatkozó és a kötet célkitűzése szempontjából lényegtelen feljegyzések közlésétől is. Magyarázó jegyzetet csak ott alkalmaztunk, ahol a közölt dokumentum jobb megértéséhez feltétlenül szükségesnek látszott. Ezúton mondok köszönetet a Fővárosi Levéltár, a Fővárosi Szabó Ervin könyvtár, a Párttörténeti Intézet Archívuma és az Országos Levéltár mindazon munkatársainak, akik e kötet összeállítását elősegítették.