Dr. Kocsis Lénárd: A Pannonhalmi Főapátsági Szent Gellért Főiskola évkönyve az 1940/1941-I tanévre

Dr. Radó Polikárp: Esztergomi könyvtárak liturgikus kéziratai

thasii. — *Vigilia S. Johannis Baptiste. — In mane. — *In die. — Johannis et Pauli. — Leonis pp. — *Vig. — *Petri et Pauli. —­*Comm. S. Pauli. — *Octaua apost. — Septem fratrum m. — Translatio S. Benedicti. — Praxedis v. — Apollinaris. — *S. Jacobi apli. — Pantaleonis. — Felicis pp. m. — Abdon et Sennes m. — Ad uincula s. Petri. — Machabeorum m. — Stephani pp. m. •— Inuencio s. Stephani. — Sixti pp. m. — Felicissimi et Agapitis. — Cyriaci, Largi et Smaragdi. — Romani m. — Vig. — *Laurencii m. — Tiburcii. — Ypoliti m. cum sociis. — Eusebii cf. — *Vig. — *Assumptio B. Marie v. — Oct. S. Laurencii. — Agapiti m. — Oct. S. Marie. — Timothei et Symphoriani. — Vigilia S. Bartho­lomew — In die. — Augustini ep. et cf. — Hermetis. — *Decol­latio S. Joannis Bapt. — Felicis et Adaucti. — Egidii abb. — *Natiuitas S. Marie. — Gorgonii m. — Remacli ep. cf. — Teodardi m. — Proti et Jacincti. — *Exaltacio s. Crucis. — Cornelii et Cipriani. — Nicomedis m. — Eufemie m. — Lamberti ep. et m. — *Vig. — *Mathei apli. — Mauricii et soc. —• Cosme et Damiani. — *S. Michaelis. — Jheronirni presb. — Remigii ep. et cf. — Eodem die G. V. B. P. (Germani, Vedasti, ??). — Marci pp. —• Dionisii, R(ustici) et E(leutherii). — Gereonis et soc. —- Calisti pp. et m. — Luce ev. — XI. mil. virg. — Felicis cum soc. — Ode vidue. — Crispini et Crispiniani. — Vig. — Simonis et Jude ap. — Quintini et Foillani. — *Vig. omn. sanct. — *Omnium ss. — Cesarii, Benigni, Eustachii. —- Huberti ep. cf. — IV. coronatorum. — Theodori m. — Martini ep. et cf. — Menne m. — Briccij ep. cf. — Eugenii ep. m. — Cecilie v. — Trudonis cf. — Clementis ep. m. — Felicitatis m. — Crisogoni. — Saturnini, Chrisanti et D(arie.) — Vig. — Andree apli. — Barbare v. — In octauis S. Andree. — Damasi pp. et cf. -— Lucie v. m. — Thome apli. — Stephani prothom. — Johannis ev. — Innocentum mr. — In transfigurâtione dni.» A sanctorale nagyon figyelemre méltó. Nyilvánvalóan ugyan­olyan észak-frank jellegű sanctoraléval van dolgunk, mint a Szelep­chényi-kódexnél és Hahóti-kódexnél. Itt azonban egészen határo­zottan meg lehet állapítani a kódex szűkebb hazáját is : «A kézirat eredetileg a Liége-Maastricht-i egyházmegyében levő valamelyik bencés monostor számára készült. Ezt Sanctoraléjának liége-i rétege bizonyítja : Servatius, Remaclus, Teodardus, Lambertus, Severinus, Oda, Quintinus et Foillanus, Trudo. Keletkezésére vonatkozólag Eugenii Ep. et cf. nov. 13-iki ünnepe is felvilágosí­tással szolgál.» Ezt állapította meg Kniewald Károly már 1939-ben,

Next

/
Thumbnails
Contents