Dr. Zoltvány Irén: A Pannonhalmi Főapátsági Főiskola évkönyve az 1916-1917-iki tanévre
Dr. Klemm Antal: Mordvin szövegek
l)ommaiiijiifnin cijsa i moraftä. Tcantsiè halmú lavjks valstsié grobinf halmis, jordii väsä lomafnä honiirtsa modat. mäjl'ä karmit kojfhisa 2 val'amin^a. val'asiz, st'aftit kalmiiit' layhs yrost i putit vahan krehdit marta i mäd marta, zfiara lómat halma larjksa, väsä sajif krefidil', 3 navit' rhäts i jartsit. Icortif : « pomähi, gospodi, dusu usopsago !» mäjl'ä, tujit tona hudint'in, hosa hulis lomanis. a tosa anihstif ó6id. pidif siyiT, paiiif bl'intsat sit' halmamsta, oÏÏidif i tujit Jcudiva. Temetés. Összeesett, meghalt az ember. Fogják őt, megmossák, ráadnak fehér inget, odafektetik a nagy pad végére. Gyertyákat gyújtanak. Egy fiatal ember veszi a zsoltárkönyvet és olvas. S ők, az emberek, mind imádkoznak és énekelnek: «0 szent Isten, szent erős, szent halhatatlan, könyörülj rajtunk!» így énekelnek két napon. Harmadik nap papot vezetnek a házba. A pap elvégzi a gyászszertartást. Azután viszik a templomba. A templomban elvégzik a gyászszertartást, kiviszik a sírhoz. Az úton énekelnek, az uteza közepére asztalokat visznek ki, az asztalokra tesznek kenyeret, sót, a halottaskönyvet és a halottaskönyvvel együtt pénzt. A pap olvassa a halottaskönyvet és énekel. Odaviszik a sírhoz, leeresztik a sírba a koporsót, az emberek mind egy marokkal földet dobnak bele. Azután kezdik lapáttal behantolni. Behantolják, odaállítanak a sírra keresztet és odatesznek fazekat pereczczel és mézzel. A hány ember a sírnál van, mind vesznek pereczet, belemártják a mézbe és megeszik. Azt mondják: «Uram, emlékezzél meg a megholt lélekről!» Azután azon házba mennek, a hol az ember meghalt. Ott pedig ebédet készítenek. Főznek húst, sütnek lepényt. Jönnek a temetésről, ebédelnek és elmennek haza. Jegyzetek: 1. porhinanija: «mortirologiiim». 2. kojmä : «lapât». 3. hrefidil': KpeH^e;ii>, «perecz». 4. bVintsa : ÓJniHei;i>. 5. Ezen leírás Krasnov Feodot-tói való. » 8. nogittsa 1 orizijama. h'ijä merd : a-pravda, a mon meran : alhihs. vä shanä jumas minik' skalinik. arasiV kolmci nil'ä tsi. duminik': jumas ovsä. a vdlisinik ul'iiis nogittsa orizijitsa baba. mol'iriik' se babœhfifh.