Dr. Zoltvány Irén: A Pannonhalmi Főapátsági Főiskola évkönyve az 1915-1916-iki tanévre

Lovas Elemér: B. Margit történetének részletes forráskritikája

15. MARGIT TÖRTÉNETÉNEK RÉSZLETES FORRÁSKRITIKA JA 247 végeredménye, hogy a csodák tárgyalásában a valóság talaját leg­kevésbbé hagyta el J. V. és a magyar legenda. A nápolyi legenda sokszor légből kapott adatokkal dolgozik, nagyít, ferdít. Rámutatunk erre az egyes esetekben, okát is ugyanott kutatjuk. Itt csak azért kell ezt előre bocsátanunk, mert a nápolyi legenda II. könyve olyan hitet követel előadása iránt, a milyet nem érdemel meg. Kis beve­zetésben előre bocsátja, hogy a csodák közül «pauca de multis... rudi sed ueraci stilo sufficiat enarrasse. Illa praesertim, que certo. fide dignorum testimonio per diligentem sedis apostolice nunciorum examinationem fuerunt luce clarius comprobata.» Azonban a való­ság az, hogy a veracitas ellen sok és nagy hibát követett el. A comprobatio pedig elmaradt, mert csak felvették a jegyzőkönyvet, a legteljesebb tárgyilagossággal, comprobalva azonban soha nem lett. E két téren elkövetett hibáinak mentségét, illetőleg vádját, az egyes csodáknál adjuk. 1. 1 A csodák sorát négy olyan csoda nyitja meg, melyek a szentek életében nagyon sűrűen előfordulnak. A halál bekövetke­zésének megtudása a távolban, vagy idejének s a jelenések idejé­nek pontos egybeesése, a megdicsőült másvilági sorsának kijelentése tárgyai e csodáknak. Alapjukat az a telepathikus érzék teszi, mely ma is észlelhető, de a melyben legtöbbször nagyobb rész jut a hit­nek, a képzeletnek és belemagyarázásnak, mint a valóságnak. Fontos megjegyezni azon tényt, hogy az ilyen telepathikus esetek mindig a bekövetkezett eseményekben a visszafelé magyarázásokkal nyernek értelmet, az események bekövetkezéséig csak annak tudatát kölcsönzik, hogy valami különös dolog történt. Ezekben nem épen az itt felhozott négy eset magyarázatát akarjuk adni, csak rá aka­runk utalni az ilyen dolgok lélektani alapjára. Az első csodaként elmondott eset egy nemes asszony láto­mását adja. B. Margit lelkét látta égbe vitetni. Elmondja urának, a ki meggyőződik a halál valóságáról. A csodás látomást a magyar és a német legenda mondja el, továbbá Ranzanus. A három elő­adás megegyezik. Csak abban van eltérés közöttük, hogy a klasz­szikus izű Ranzanus centum ferme millibus passuum -— távolságra teszi az asszony házának távolságát a szigettől, míg J. V. és a magyar legenda 26—30 mérföldre. 2. 2 Egy premontrei apáeza a szenteket és Szűz Máriát lejönni 1 M. 1. 109—110. — J. V. XI. 1. — R. 19. pars. 2 M. 1. 111—112. 1. — J. V. XI. 2. — R. 20. p.

Next

/
Thumbnails
Contents