Erdész Ádám (szerk.): Gyula város történetének kezdetei (Gyula, 2015)

Rácz György: Gyula az Árpád-korban

RÁcz György f Gyula az Árpád-korban 91 Fehér-Körös bal bal partján. 1403-ban a Marótiaknak történő eladomá- nyozáskor említik. Valószínű, hogy a két adat ugyanarra a településre vonatkozik. - Helynévi nyoma nem maradt. (Karácsonyi: Békés II. 171.; Blazovich: Települések 142.) Kaján földje 1232: t. Koyan in C-u Szarand (DL 61132. = H. I. 13.); Krakó határjárásában említik. Helynévi nyoma nem maradt. (Az ok­levélben valószínűleg csak a birtokos nevét rögzítették.) Kenkud földje 1232: t. Kenkud in C-u Szarand (DL 61132. = H. I. 13.) Álba határjárásában említik. Helynévi nyoma nem maradt. (Az ok­levélben valószínűleg csak a birtokos nevét rögzítették.) (Blazovich: Tele­pülések 154.) Keszi földje 1232: t. Kescy in C-u Szarand (DL 61132. = H. I. 13.); 1232-ben Krakó határjárásában említik, ettől Ny-ra feküdt a Fe­hér-Körös bal partján. Helynévi nyoma nem maradt. Azonosítása a Gyu­laváritól É-ra, Ant mellett elterülő Keszi p-val nem lehetséges. (Az okle­vélben valószínűleg csak a birtokos nevét rögzítették.) (Kar: Békés II. 178.; Blazovich: Települések 158. Kesey-ként; Dusnoki: Julamonustra 43.) Krakó (1) 1230: Cracou in C-u Zarand (DL 61127 = H. VI. 25.); 1232: t. Craco in C-u Szarand (DL 61132. = H. I. 13.); 1403: p. Crakow (Gyula oki. 6.); Eredetileg a zarándi vár birtoka, melyet II. Endre Csák nembeli Mik­lósnak adományozott, de 1230-ban a várjavak visszavételekor visszavette, jóváhagyva Béla herceg ezirányú döntését. Miklós 1228-ban és 1231-ben Izsák nevű fiára hagyta. 1232-ben visszaadja neki és határait is leírta: ... ab Or. ... cum t. Elec ... et ad t. Chomud, que similiter Craco dicitur et... ad t. Ynok, que eodem modo Craco dicitur ... ab Oc. ... cum t. Resuga ... cum t. fabrorum regis, que vocatur Kescy ... ad t. Koyan ... ad prio­rem m-m. 1403-ban a Marótiaknak történő eladományozáskor említik. - Elektől nyugatra fekhetett, ott helynévi nyoma nem maradt. (A Gyula É-i részén fekvő Krakó utca környékével való azonosítása téves. Vö. Kar: Békés II. 175. [Karkó]; Blazovich: Települések 182.; Dusnoki: Julamonust­ra 43.) Krakó 2 Krakó 1 (ld. ott) mellett fekhetett, attól D-re. A nagy kiter­jedésű Krakó földön nem csak a király volt birtokos, hanem mások is, így bizonyos Chomud-nak is volt ott ilyen nevű birtoka. Krakó 3 Krakó 1 (ld. ott) mellett fekhetett, attól D-re. A nagy kiter­jedésű Krakó földön nem csak a király volt birtokos, hanem mások is, így bizonyos Ynok-nak is volt ott ilyen nevű birtoka. Kupa 1229: Pangratius f. Petae de v. Cupa traxit in causam quosdam convillanos suos, scilicet Aruad et f. eius, sc. Chicham et Monost coram Alexandro, Waradiensi episcopo, discretissimo et vero iudice dicens, quod fures essent regis eo, quod thesaurum inventum, cum deberent, regi

Next

/
Thumbnails
Contents