Dusnoki-Draskovich József: Nyitott múlt. Tanulmányok, történetek Gyuláról, Békés vármegyéről és a fordított világról – Gyulai füzetek 12. (Gyula, 2000)

A fordított világ mentális sémája és Antonius atya fordított világa

sokban a népi szinthez kötődő ferences hagyomány (valamint vallásosság és pasztoráció) természetes módon együtt járt a népi kultúrához való kapcsoló­dással és annak ismeretével. Műveltségének, mentalitásának alapját tehát a fe­rences és a népi kultúra alkotta, és e kettős gyökerű népi szint képviselőjeként találkozott az elit kultúrával, pontosabban az arisztokrata élettel, az udvari em­ber világával. Ebben az értelemben mondhatjuk, hogy Antonius atya köztes helyzetet foglalt el és egyfajta kulturális közvetítő szerepét játszotta. Személyét és művét éppen az teszi különösen érdekessé, hogy kulturálisan ilyen határeset volt. 71 Viselkedése, reagálásai azt tanúsítják, hogy nem az egyházi, illetve értel­miségi elit tagjaként foglalta el helyét az udvari életben, hanem egyfajta kisem­berként, aki időnként valami komikus „népi figurához" hasonlíthatott. A népi kultúrához való közelséget mutatják a játékok közül az állatok feletti ítélkezé­sek, amelyekben talán kezdeményező szerepe volt, és „Parasztlakodalom" című vígjátéka, amelyhez a farsangkor vagy lakodalomkor előadott, esküvőt parodi­záló népi játékokból meríthetett inspirációt. Történetmesélő képessége a szóbe­liség jelentős szerepét is jelzi, de mind emlékirata, mind magatartása tükrözi azt a törekvését, hogy felemelkedjen az udvari civilizáció követelményeinek szintjé­re, amelyhez mindenképpen alkalmazkodni akart, s ebben hasznosítani tudta a ferences és a népi kultúra bizonyos elemeit is. A kisember helyzetéből és nézőpontjából kiindulva érthető meg a fordí­tott világ mentális sémájának sajátos értelmezése és használata. Antonius atya megtalálta az udvari életben és kultúrában az eszményi, tökéletes világot, azt a Thelemát, amelyben szerzetesként is szabadon élhetne. Az ezzel szemben fordí­tott világnak, börtönnek érzett valóságos kolostori élettel jelképesen, a szent mintát ellentétébe fordítva, és így fordított ferences módjára cselekedve szá­molt le. Az állatok feletti ítélkezés Antonius atya számára kétszeresen is fordí­tott világ megteremtését jelentette: egyszerre volt bíróság- és Szent Ferenc-pa­ródia. Antonius atya eljárása az ünnepi, karneváli fordított világ mentális maga­tartásmódjainak, paródiáinak, parodisztikus megfordításainak körébe tartozik, azok része. Ezt jelzi az is, hogy más ünnepi eseményekhez hasonlóan szimboli­kus cselekvésként értelmezhető és hátterében pszichológiai tartalmak (elfojtás, lelki konfliktus) húzódnak meg. Antonius atya esete és a karnevál (valamint a karneváli típusú ünnepek) csak annyiban hasonlíthatók Rabelais vagy más hu­manisták egyes műveihez, hogy az utóbbiaknál is gyakorta komoly, mélyebb jelentésréteg tárható fel a vidám felszín mögött. Antonius atya 1758-ban járt utoljára Gyulán, és meghatódva vett búcsút örömteli napjai színhelyétől. Waminek történnie kellett, ami miatt a Harruckern család megszakította vele a kapcsolatot. Antonius atya a kolostorban maradt, a főúri élet vágyálma véget ért. 295

Next

/
Thumbnails
Contents