Dusnoki-Draskovich József: Nyitott múlt. Tanulmányok, történetek Gyuláról, Békés vármegyéről és a fordított világról – Gyulai füzetek 12. (Gyula, 2000)

Albrecht Dürer származásáról Haan Lajos könyvének ürügyén

Lukinich szerint a magyar származást igazolja a László név előfordulása, amelynek a Laßlen elírt alakja lenne a Családi krónikában. Azóta azonban ki­derítették, hogy a korabeli németben létezett Laßlen név. 70 Szintén régi érvnek számít a külsőre, a jellegzetes fiziogriómiára való hivatkozás az egyes arcképek alapján. Szendrei János pl. az idősebb Dürer arcvonásait tanulmányozva Dürer 1490. évi festményén kijelenti: „ha a szája fölé képzelünk egy olyan bajszot, amilyet a fia is viselt, akkor a legjobbik Békés megyei magyar típus áll előt­tünk." 71 Feltételezzük, hogy saját korának Békés megyei típusára gondolt Szendrei, mert a XV századból sajnálatosan hiányzik e típus ábrázolása. Marcel Brion a festő 13 éves korában rajzolt önarcképén fedezi fel a magyaros vonáso­kat, a kiugró, a halántékok irányában túl feszesen felhúzott szemek idegenszerű kifejezése szerinte a magyarországi származásra utal. 72 Ezt mi nem mernénk állítani, de az idősebb Dürer keskeny, feszesen összehúzott szemei valóban fel­tűnhetnek arcképei szemlélőjének. A külsőből kiinduló érvelést az teszi proble­matikussá, hogy magyarok és németek között egyaránt sokféle típus létezett és létezik ma is. Legfeljebb azt mondhatjuk, hogy vannak bizonyos szreteotip el­képzeléseink arról, hogy milyen egy átlagos német vagy magyar típus. Az 1490­ben készült portrén az idősebb Dürer sötétbarna hajával és barna szemével kétségtelenül inkább az utóbbit juttatja eszünkbe. Még bizonytalanabbnak érez­zük e megközelítést a festő esetében. Róla igen sok saját kezű és más művésztől származó ábrázolás maradt fenn, s ezek között mindössze egy vagy kettő akadt, amelyen „magyaros" vonásokat fedeztek föl. Leggyakrabban Hans Schwarz 1520-ban készített érméjére hivatkoznak, amely az ötvenedik életéve felé járó művészt profilból ábrázolja. 73 Az öregedés miatt kiélesedő vonások, a sasorr, a bajusz és a szakáll, a csigákban leomló hosszú haj együttesen igen markánssá teszi ezt az arcmást. A tekintélyes, a görögök által négyszögletesnek (tetragonon) mondott orr 74 kihangsúlyozásának azonban jelképes értelme is lehetett. Arisz­totelész szerint ugyanis az erkölcsös, derék férfiú tetragonos. 75 Meggyőző érvek szólnak amellett is, hogy a Dürer intencióinak megfelelően elkészített érme ismét Dürer Krisztushoz hasonló vonásait emeli ki, amint a festő önarcképe az 1500. évből. 76 így pedig teljesen indokolatlan magyar jellegzetességeket keresni Schwarz alkotásán. Az értékelés szubjektivitását mutatja, hogy német részről is eltérő véleményeket találhatunk. Lüdecke például elfogadja, hogy a magyar szár­mazást látszik igazolni az említett érme, valamint még Hans Süß von Kulmbach egyik festménye is. 77 Winkler ezzel szemben azt állítja, hogy Mathes Gebei ­legalábbis szerinte - gyaníthatóan hitelesebb érméje 1527-ből és Erhard Schön ennek nyomán készített fametszete nem árul el semmiféle magyar behatást, ugyanígy az apáról és Dürer Endres nevű testvéréről fennmaradt képek sem. 78 A kérdés számos bizonytalansága ellenére a német és más külföldi kuta­tók egy része valószínűnek tartja, hogy az idősebb Dürer és magyarországi csa­ládja magyar nemzetiségű volt. 79 A Dürerről szóló jelentős monográfiák és művészettörténeti kézikönyvek azonban legtöbbször nem is foglalkoznak a fes­109

Next

/
Thumbnails
Contents