Sümegi György - Kőhegyi Mihály: Fülep Lajos és Kner Imre levelezése – Forráskiadványok a Békés Megyei Levéltárból 17. (Gyula, 1990)

Fülep Lajos és Kner Imre levelezése

Gépirat, autográf aláírással. MTAK Kézirattár, Ms 4588/128. 1 f. Ugyanerről a levélről másolati példány: BML, XI. 9. Kner Nyomda ír. C/30. 222/A. 1 A pár soros, nyugtázó Fülep levél nem maradt fönn. 2 Kner Imre: A könyv művészete. A rádióban elhangzott 1940. júl. 10-én. Az előadást megjelen­tette Kner. - (Lévayné-Haiman, 1982. I. 1.530.) Újraközölve: A könyv művészete: 225-232. p. 3 Hevesy Iván: Magyar tájképek. A magyar táj és a magyar tájkép. 1941. Kner. (Lévayné­Haiman, 1982. I. 1.542.) 4 Lesznai Anna 1931-es hazatérése után 1939-ben ismét emigrált, ezúttal az Egyesült Államokba. 5 nur wem es just passieret — Itt csak annak van joga / élni, kit a pénz fölvet. Heine: Versek és prózai művek. Európa Könyvkiadó, i960. 433. Jékely Zoltán fordítása. IO6 [Zengővárkony], [i]94i. III/8. Kedves Barátom! Köszönöm a nagyon szép könyvet - mert az! Kár, hogy nincs benne mecseki rész, sőt várkonyi - a gesztenyés! - azaz, ahogy nevezzük: a magyar Provence. A libák helyett el­fért volna. Tanácsolja egyszer ide Hevesyt. Találkozunk-e az idén? Szeretettel Fülep Autográf, kék tintával írt képes levelezőlap, fölirata: Baranya-zengővárkonyi magyar leány. 1 f. BML, XI. 9, Kner Nyomda ir. C/30. 224. IO7 [Zengővárkony], [1J941. III. 18. Kedves Barátom, hát ezután már hetenként arra kérnek bennünket, hogy a legszebb könyveket szívesen fogadjuk? Éppen ebben a veszett korszakban jön meg a könyvbarátok El Doradoja? Hát ezt is nagyon szépen köszönöm, de már komolyan zavarban vagyok, nem tudom, éberkedem-e vagy álmodok - a másik asztalra tettem ezt a két könyvet, időnként felkelek, odamegyek, megnézem, megvan-e? Még megvan! Szeretettel Fülep Lajos Autográf, kék tintával írt képes levelezőlap. A képeslap körbélyegzőjén: Pécsvárad 941 már. 18. 1 f. BML, XI. 9. Kner Nyomda ir. C/30. 223. 169

Next

/
Thumbnails
Contents