Implom József: Olvasókönyv Békés megye történetéhez II. 1695–1848 – Forráskiadványok a Békés Megyei Levéltárból 4. (Békéscsaba, 1971)

JEGYZETEK

61 BmL Csaba ir. 123. es. 1790. év. 62 BmL kgy. ir. 1823/1789. 63 BmL Fgyarmat kurr. 41. cs. 14. lap 64 BmL Fgyarmat kurr. 39. cs. 10. lap. 65 BmL Öcsöd kurr. 35. cs. 97. lap. 66 BmL Fgyarmat kurr. 41. cs. 31. lap. 67 BmL Fgyarmat kurr. 40. cs. 76. lap. 68 BmL Békés kurr. 12. cs. 186. lap. 69 BmL kgy. ir. 1788. dec. 20. 70 BmL Öcsöd kurr. 35. cs. 79. lap. 71 BmL kgy. ir. 30/1788. 72 BmL kgy. Ír. 806/1788. 73 BmL kgy. ir. 944/1788. 1 BmL Csaba ir. 119. cs. 1771. Urbáriom 2. punktom, I. §. 2 BmL Öcsöd kurr. 34. cs. 53. lap. 3 BmL kgy. jk. 344/1818. 4 BmL Fgyarmat ir. 26. cs. 1836. év. 5 BmL Öcsöd 77. cs. 7. 6 BmL Ngyula urb. ir. 6. cs. 1795. év. 7 BmL Fgyarmat ir. 26. cs. 1795. 8 BmL Fgyarmat ir. 21. cs. 1810. év. 9 BmL Fgyarmat Ír. 22. cs. 1814. év. 10 BmL Csaba ir. 132. cs. 1822. év. Xin. FEJEZET 1 BmL Csaba ir. 1S7. cs. 1835. év. 2 Sipos Soma: Az 1835-Ík évi úrbéri lázongás Szarvason. BÉvk. IV. 135; Neumann Jenő: Szarvas nagyközség története 55. 3 BmL Mberény ir. 3. cs. 1835. év. 4 BmL bűnt. tvsz. jk. 53/1836. L. még A szarvasi néplázadás iratai (1834—1836). Közli Csák­abonyi Kálmán KNépe VI. 93. 5 BmL Szarvas Ír. 1845. év, 6 BÉvk. X. 153; Neumann: Szarvas nagyközség története 63; Scherer: BTárs. 41. 7 Gajdács: Tótkomlós 80. 8 BmL Csaba ir. 141. cs. 1845. év. 9 BmL Csaba ir. 141. cs. 1845—46. év. 10 BmL Csaba ir. 141. cs. 1846. XIV. FEJEZET 1 BmL kgy. ir. 108/1724. 2 BmL kgy. ir. 128/1781. 3 BmL kgy. ir. 172/1772. 4 BmL Öcsöd kgy. ir. 29. cs. 27. lap­5 BmL Öcsöd kurr. 30. cs. 19. lap. 6 BmL kgy. ir. 199/1775. 7 BmL Csaba ir. 1804. év. 8 BmL Mberény kurr. 24. cs. 99. lap; Öcsöd kurr. 40—2. cs. 27. lap. 9 BmL kgy. ir. 162—2/1769. 42, 53. 10 BmL kgy. rr. 108/1724. 11 BmL Mberény ir. 2. cs. 1812. év. 12 BmL Öcsöd kurr. 41. cs. 1. lap. 13 BmL Csaba ir. 130. cs. 1815. ev. 14 BmL Fgyarmat ir. 20. cs. 1807. év. 15 BmL uo. 1808. év 25 385 XII. FEJEZET

Next

/
Thumbnails
Contents