A Rákóczi-szabadságharc dokumentumai Abaúj-Torna, Borsod, Gömös-Kishont és Zemplén vármegyékből 1703-1704. Emlékülés a Magyar Tudományos Akadémia Miskolci Akadémiai Bizottságának székházában 2004. május 26-án (Miskolc, 2004)
A Rákóczi-szabadságharc dokumentumai Abaúj-Torna, Borsod, Gömör-Kishont, Zemplén vármegyékből 1703-1704 - Dokumentumok 1704-ből
[Külső címzés:] Egregio Martino Szepessy Arcis et Praesidii Nostri Tokaiensis Capitaneo, Fideli Nobis Grato. [Papírba nyomott nagy kerek fejedelmi pecsét. [ [Különböző írásokkal rávezetve:[ Exhibitae ex Inclyta Cancellaria die 7. Augusti Anno 1704. Ex Castris ad Szeged positis die 7. Augusti Anno 1704. Supremus Suae Serenitatis Postarum Magister Johannes Szepessy. Praesentatae 11. Augusti hora 3tia post meridiem. Egregie Fidelis, Nobis grate. Salutem et gratiam nostram. Vévén hűsége parancsolatunkat, azon 32 fontos és egyéb faltörő öreg ágyúknak, mellyek ottan kerék nélkül vannak, tovább való disposítiónkig Munkácsi várunkban való szállítatását differállja. Secus non facturus, valere desideramus. Ex Castris ad Szeged positis die 1. Augusti Anno 1704. F. Rákóczi m. p. Joannes Pápai m. ppa. [Alul:] Szepesi Márton. A levél előzménye a 160. sz. alatt közölt fogalmazvány. 163. Szegedi tábor, 1704. augusztus 4. A fejedelem utasítja Borsod megyét, hogy a rozsnyói süvegkészítők panaszára vizsgálja felül árucikkeik limitációját. Eredeti. BAZML. Borsod m. lt. Acta politica. Materia II. Fasc. I. Nro. 292. IKülső címzés:j lllustrissimis Reverendissimis, Admodum Reverendis, spectabilibus ac Magnificis, Generosis Dominis, Egregiis item et Nobilibus N. N. Supremo et Vice Comitibus, Judlium Assessoribus, toti denique Universitati Dominorum Praelatorum, Baronum, Magnatum et Nobilium Inclyti Comitatus Borsodiensis, Amicis Nobis observandissimis honorandis et gratis. [Papírba nyomott nagy kerek fejedelmi pecsét.] lllustrissimis Reverendissimi, Admodum Reverendi, Spectabiles, Magnifici ac Generosi Domini, Egregii item et Nobiles, Amici Nobis observandissimi honorandi et grati. Salutem et omnem prosperitatem. Minemű instantiával folyamottak hozzánk Rosnyó Várossában lakozó süvegcsináló mesteremberek, annak valóságos párját a Nemes Vármegyének praesentibus includáltuk;' melylyet is a Nemes Vármegye megértvén, ha az kiadott limitatio szerint láttja injuriátussoknak lenni, s egyszersmind mesterségekben s kereskedésekben olly károkat következni, melly miatt nem subsistálhatnának: intimálljuk a