Bánkúti Imre: A Rákóczi szabadságharc dokumentumai Abaúj-Torna, Borsod, Gömör-Kishont, és Zemplén megyékből. 1. 1705-1707 (Miskolc, 2003)
Dokumentumok - 1707
lött motusira nézve és egyéb hadi operatiók miatt 1 a máramarosi sóaknákrúl nem lehetvén mód a sónak a vízen alá való szállításában, annyira megfogyatkozott volna a tokaji sóofficina só dolgábúl, hogy a körül lévő darab föld lakosinak onnét semmi sóbéli succursusok nem lehetne. Melly nagy fogyatkozásnak remedeáltatására noha már Isten jóvoltából az Tisza vizének áradása jó alkalmatosságot szolgáltatna ugyan, de amint informáltatunk, a Tiszán általkötött híd miatt a sónak aláhúzásában a szállások impediáltatnak és szabados alájővésektől praecludáltatnak. Hogj azért azon sóbeli elhatalmazott nagj szükség orvosoltassék és aziránt a megfogjatkozott földnépe is consoláltassék, serio és keménynyen parantsollyuk fellyebb említett sóinspectorinknak, harmincados és a Tisza két melylyékén lévő vámos vagy vámszedő híveinknek, nemkülömben mindeneknek, valakiket ezen dolog illethetne, hogy akik patens levelünk mellett e darab környékre sót alászállítani szándékoznak, minden idővontatás és tartózkodás nélkül szabadosan botsássák. Az hol penig a Tisza vizén híd volna is általkötve, melly a leszállítandó sókat tartóztathatná, látván ebben is kegyelmesen deciaráit akaratunkat, azonnal az hidat a sós szállak előtt felszedni és (annyi helyet hagjván, hol a szál lak alábotsátathatnak) békével ereszteni el ne mulassák, valamikor az jó alkalmatosság szerint az sóval megrakott szállyak [jőni] 2 fognak (annak) 3 utánna is. Külömben akik parantsolatunknak ebben contraveniálnak, kemény animadversionkat s következésképen büntetésünket is fogják magokon érzeni. Fogalmazvány. OL. G. 19. RSzL. II. 3. C-D. 1 Az eredetiben ez a szó kimaradt. 2 A papir itt kiszakadt, a szót értelemszerűen pótoltuk. 3 Ez a szó is a kiszakadt papíron volt. 359. Kassa, 1707. május 1. Kassa város beadványa II. Rákóczi Ferenchez a várost terhelő tüzérségi szolgáltatások könnyebbítése céljából. Serenissime Princeps, ac Domine Domine nobis benignissime. Servitiorum nostrorum in gratiam Vestrae Serenitatis demissam Submissionen!. Kegyes és fris emlékezetiben lehet Nagyságodnak, minemű alázatos instantiánk s Nagycságodhoz expédiait becsületes atyánkfia által az campirozásra kiszállítandó artollariához kívántató mind ló, és szarvasmarháknak, és azok mellé kellő kocsissoknak és béresseknek praestálásátúl való, Nagycságod méltóságos gratiája által adandó immunitatiónkrúl Nagycságod Méltóságát interpelláltatván, elpusztult állapotunk miat meresztettük terhelnünk, mely instantiánkra is, Nagycságod méltóztatván te-