Bánkúti Imre: A Rákóczi szabadságharc dokumentumai Abaúj-Torna, Borsod, Gömör-Kishont, és Zemplén megyékből. 1. 1705-1707 (Miskolc, 2003)

Dokumentumok - 1706

Méltóságos Fejedelem, nékünk Kegyelmes Urunk. Nagy alázatossan folyamodunk mint jó Kegyelmes Urunkhoz Nagyságodhoz, mutassa szo­kott kegyelmes attyai grátiáját hozzánk, méltatlan szolgáihoz, megtekint­vén sokunknak az magyar ügy és Nagyságod mellett való igaz szolgála­tunkot, s méltósztassék kegyeimessen megadatni szegény Kátay Ferenc báttyánk Torna Várához tartozandó, és másutt is az hol mit bírt jószágát, mivel senkit sem mást, hanem minket Rétéi famíliát illet azon jószág, mellyet kezünknél lévő levelekkel edocálhattyuk, hogy igaz vérek va­gyunk azon jószághoz, de az idegen német nemzetnek nagy hatalma lé­vén szegény magyarokon, midőn szegény Kátay Ferenc báttyánkot, több méltóságos urakkal Bécsbe és Posomba két esztendeig tartotta rabságban az magyar nemzetért, akkor vette el tülünk az nemes Sepesy Kamora azon jószágot, és hogy emiétett bátyánk, Kátay uram két esztendő múlva megszabadult volna, tovább egy holnapnál nem élt, és így mink ekkoráig is nem juthattunk azon jószágunkhoz, azért tovább is reménkedünk mint Kegyelmes Urunknak Nagyságodnak, ne legyünk felejdékenségben Nagyságodnál, hanem vegye méltó tekintetben igasságunkot s hű szolgá­latunkot. Mely kegyelmes grátiájáért Nagyságodnak elletünk fottáig hí­ven s igazán igyekezünk szolgálni. Nagyságodnak mint Kegyelmes Urunknak érdemetlen szolgái Rétéi família. [Külső címzés:] Az Méltóságos Fejedelem Felsü Vadászy Rákóczy Ferenc Kegy elemes Urunkhoz Őnagyságához alázatos supplicátiójok be­lül megírt Rétéi famíliának. [Rávezetve a határozat:] 700. Kassára rendelt senatoriális deputation insinuállyák magokat, igasságos praetensiójoknak lészen adjustátiója. Da­tum ex castris nostris ad Strigonium positis, die 20. Augusti 1706. F. Rákóczi m. p. Franciscus Aszalay m. p. Eredeti. OL. G. 19. RSzL. II. 2. f. 251. Besztercebánya, 1706. augusztus 23. A Consilium Oeconomicum rendelete Patay Sámuel tokaji harminca­doshoz a dézsma beszedéséért járó rész kifizetésének módjáról. Generosi Domine Nobis observandissime. Salutem et omnem prosperitatem. Nem akarván Kegyelmed, úgy más dézmások mostani fáradságokat remunerátió nélkül hadnunk, Méltóságos Vezérlő Fejedelem Kegyelmes Urunk Őnagysága annuentiájábul rendel­tünk Kegyelmednek is az dézmabéli szemes élet proventussának trigesi­malitássát.[így!] Ugy mindazonáltal, mivelhogy az országnak szüksége vagyon annonára, Kegyelmed ezt nem in natura vegye ki, hanem instruc-

Next

/
Thumbnails
Contents