Mikrotörténelem: vívmányok és korlátok. A Hajnal István Kör Társadalomtörténeti Egyesület 1999. évi miskolci konferenciájának előadásai - Rendi társadalom - polgári társadalom 12. (Miskolc, 2003)

vonatkozó aspirációik függvényében. Mégis a diskurzus szocialista voltával szemben, valamint az általános „munkássors"-sal szemben, amelyre a cselekvó'k maguk is gyakran utalnak, az egyének mégis passzívnak tűnnek Gribaudi elemzésében. Felmerül a kérdés, hogy a metaforaként használt „munkássorsnak" nincs-e valamilyen értelem­ben reális tartalma, azaz nincs-e valahogyan, társadalmi szokások­ban, rítusokban kijelölt határa, amely megint csak megfelelő rí­tusokon keresztül, illetve megfelelő útlevéllel (képzettség, de sok más is lehetséges) léphető át. A másik probléma a diskurzus esetlegessége. Biztosan a vak véletlen uralkodik a diskurzusok hordozta reprezentá­ciók vüágában, ahogyan az Gribaudi állításából következik? Nem le­het értelmes kérdés, hogy miért pont ez a diskurzus miért pont ezeket a társadalomra vonatkozó reprezentációkat hordozza? E kérdésekkel kapcsolatban nyújt Gribaudiénál árnyaltabb elem­zést Simona Cerutti könyve, amely nemcsak a témájának szorosan vett társadalomtörténeti aspektusait dolgozta ki olyan alaposan mint Gribaudi, hanem a társadalmi reprezentációk egy társadalomtörténeti elemzését is elvégezte, bemutatva, hogy az is társadalmi cselekvés­ben, küzdelemben formálódik. A társadalmi reprezentációk elemzé­sében Cerutti egyik inspirálója egy szociológiai munka volt, amelyet érdemes kicsit közelebbről is bemutatni. Luc Boltanski vizsgálata a franciául „cadres"-nak nevezett társadalmi csoportra vonatkozott. 6 Boltanski éppen a társadalmi csoportok szubsztancialista megközelí­tése, amely tehát eldologiasítja őket, illetve más oldalról a társadalmi csoportokat üres statisztikai és/vagy ideológiai konstrukcióknak te­kintő felfogás közti szembeállítást akarta meghaladni. Ennek érdeké­ben a pszichológia fogalomkészletéből emelte át a reprezentáció kife­jezést, amelynek segítségével egyrészt elkerülhette azt, hogy a cso­portot önmagában pozitíve létezőnek tekintse, másrészt azt, hogy a „cadres" kifejezést pusztán üres névnek tartsa. Kitágította a repre­zentáció fogalom jelentését a pusztán mentális területen túlra is. Egy társadalmi csoport reprezentációja nemcsak a csoport mentális repre­zentációját jelenti, hanem számos intézményt is, amelyekben a cso­port mintegy társadalmüag megtestesül. 6 Luc Boltanski: Les cadres. 1984. Paris. A cadre szó szószerinti fordításban kádert jelent. Társadalmi megjelölésként nagyjából a managerek alatti szinttől foglalja ma­gába a vállalatok alkalmazottjait, de a magyar magántisztviselő kategória alsóbb ré­gióit már nem öleli fel.

Next

/
Thumbnails
Contents