Bánkuti Imre: A Rákóczi- szabadságharc történetének dokumentumai 1703-1704 (Miskolc, 1989)

Reverencíis, Spectabilibus ac Mapnificis, Ganernsis Dominis, Eçregiis item et Nobilibus N.N. Supremo et Vice Comitibus, Judlium Assessoribus, toti denique Universitati Dominorum, Praelatorum, Baronum, Magnatum et Nobilium Inclyti Comitatus Borsodiensis, Amicis Nobis observandissimis honorandis et dilectis. Cito Cito Cito Citius Citius Citius Citissime Citissime. / Pecsét ./ Illustrissimi, Reverendissimi, Admodum Reverendi, Spoctabiles, Magnifici ac Generosi Domini, Egregii iten et Nobiles, amici Nobis observandissimi honorandi et dilecti. Salutem et omnem prosperitatem. Szállítatván Cassáról bizo­nyos szánó munítiőkat, mellyeknek vecturájckra kévántatik 90 szekér és lié pár vonómarha; hogy azért ebben a Nemes Vármegye a Nemes Ország szolgálattjának promet iájában való készségét exornálhassa, a midón azon munitiőknak szállítására rendeltetett tisztünktől requiráltatik, prasvie tépyen cly disposítiót, hogy a más Nemes Vármegyébül álló vonómarhákat, szekereket felváltván, szállíthassa következendő más Nemes Várnegyéig. Caeterum Praetitulatas Dominationes Vestras foeliciter valere desideramus. Datum in Arcé Galgóc, die 2Sva Novenbris Anno 1704. Praetitualatarum Dominationum Vestrarum Amici ad officia parati F. Rákóczi m.p. Joannes Pápai n.p. 213. Galocc vára, 1704. november 23. A fejedelem a kassai harmincad jövedelméből 500 forintot utal ki a szendrei bar4Tok- nak . Fogalmazvány. OSzK Kt FH 978. 9B. Die 28. Novembris Galgóc Várában émanait commissió cassai harmincadosra, hogy 500 forintokat adgyon erga quietantiam a szendrei barátoknak. 214. Galgóc vára, 1704 december 5. A fejedelem utasítja Borsod megyét, hoy a kapitulált egri várból kimenő németek " elszállításával megbízott Szentpeteri Imre alispán rendele­teit teljesítse, s különösen vonatkozik ez a szükséges széke

Next

/
Thumbnails
Contents