Nagy Magdolna: I. Rákóczi György és Borsod vármegye, 1644-1648 - Borsodi Levéltári Füzetek 36. (Miskolc, 1998)
Kassa, 1648. február 6. A fejedelem elrendeli, hogy a vármegye pénzért szállíttasson élelmet az ónodi katonáknak, valamint fát, követ a várhoz. Eredeti. B.-A.-Z. M. Lt. IV. 501/b. III. III 372. sz. [Külsó'címzésen:] Spectabilibus, magnificis etc. [Papírfelzetes kerek fejedelmi pecsét.] Georgius Rákóczi, Dei gratia Princeps Transsylvaniáé, Partium Regni Hungáriáé Dominus et Siculorum Comes Spectabiles magnifici, generosi, egregii et nobiles fidèles syncere nobis dilecti. Salutem et gratiam Nostram. Akarván ez darab földre vigyázni, ugyan feles vitézlő rendet szállítottuk be Ónodba s azonkívül is mind kék [?] és német udvari gyalogink közül szép csoportot hadtunk ugyan Ónodban egy ideig. Mivel azért az ónodi piac nem oly bő, mint egyebütt, kegyelmeteket kegyelmesen intjük, vegye confideratióban és vármegyéjéből bizonyos élést rendeljen mindenfélét pénzre odaszállíttatni azok számára, kiket másunnét rendeltünk oda az hasznos vigyázásra. Mivel pedig Isten engedelméből az volna szándékunk, az vár körül való palánk helyett kószált építtetnénk, lenne oly tanúsága az kegyelmetek emberének, eladván az élést, minden szekér had hozna bár csak jó 12 szekér követ be, kit csak nem messze is meg fognak találni, mutatnak csak fel mely földön is arra való követ. Ebben kegyelmetek az haza javára és securitasára való dolgot fog cselekedni, s mi is abbéli engedelmességét kegyeimessen agnoscaljuk. Quibus in reliquo gratiose propensi manemus. [...] G. Rákóczi m. p.