Csorba Csaba: Zemplén vármegye katonai leírása, 1780-as évek - Borsodi Levéltári Füzetek 32. (Miskolc, 1990)

Forrásközlés

3. Az itt keresztülfutó patak négy-hat lépés széles, többnyire köves, illetve agyagos a medre. 4. A helység és Turány /Turian/ között magastörzsu erdő. 5. Ugyanaz. /Nedves talajú/, de száraz időben kiszárad. 6. Az út Turányba /Turian/ rossz, a bozótosnál kijárt. Az, ame­lyik a völgyben megy Topajeczre /Topajeczek/, hosszas esőzések alkalmával agyagos, hasonló ehhez a Petőfalvára /Petejowecz/ vivő út is. 7. A falu körüli magaslatok uralják a falut. PETŐFALVA /Petejowecz/ Col.24. Sect.5. 1. Walkimo 1/4, Kelcsa 3/4, Hrabowecz 1/2, Turian 3/4 óra. 3. Az Ondava /Ondawa/ és az itt keresztü1futó patak mint fent. 5. Ugyanaz. /Nedves talajú, de száraz időben kiszárad/. 6. Turányból /Turian/ jövő és itt keresztülmenő országút agyagos alapzata miatt a tavaszi és őszi esős időkben nagyon rossz. 7. A Kopanicza /Kopanicza/ hegy uralja az egész völgyet, s a völgy mind a négy oldalát. VALKÓ /Walko/ Col.24. Sect.5. 1. Trepez 3/4, Kelcsa 3/4, Besanye 1, Wola 2, Matyasek 1 3/4 óra. 2. A templom kőből meglehetősen szilárdan épült. 3. Az Ondava /Ondawa/ mint fent. 4. A völgyben és a hegyoldalban lévő erdők magas törzsúek, és bokrokkal vegyesek. 5. Ugyanaz. /Nedves talajú, de száraz időben kiszárad./ 6. Az itt keresztülvivő országutak hosszantartó esőzésekkor, kü­lönösen a faluban, csaknem feneketlenül sárosak. A többi, innen a hegybe kiinduló út majd mindegyike víztől alámosott, s különösen a hegyen nagyon meredek, noha a hegyhátakon már mindenféle időben jó. 7. A Rosohasz /Rosohasz/ hegy magas, és jó kilátás nyílik róla.

Next

/
Thumbnails
Contents