Nemzetiségi ügyek dokumentumai Baranyában 1923-1938 - Tanulmányok és források Baranya megye történetéből 8. (Pécs, 2001)
II. Szerb optálás
szláv állam javára történt optálások alkalmával, az optálási nyilatkozatra nevemet - tudtom és beleegyezésem és felhatalmazásom nélkül Markovics Mátyás azelőtt versendi, most Feketity (Jugoszlávia) községi lakos írta alá - jogtalanul. Erről f. évi október hó 20-án Olasz községben értesültem, amikor az ott lakó apósomnál látogatóban voltam, ugyanis apósomhoz Popovity Mariánhoz jött Popovity Dinkó és Ferkov István olaszi lakos és közülük Ferkov István azon kijelentést tette, hogy őneki Markovics Mátyás azt mondotta, hogy az én nevemet az optiós nyilatkozat alá ö -Markovics Mátyás - írta. Megjegyzem, hogy Markovics Mátyástól - amikor ö mintegy 4 hónappal ezelőtt Jugoszláviába költözött - vásároltam földet, mely körülmény is azt bizonyítja, hogy én nem optáltam, mert ha azt tettem volna - nem vásárolok azon országban földet, amelyet úgyis el kell hagynom. Kérem annak megállapítását, hogy az optiós nyilatkozatot nem én, hanem Markovics Mátyás írta alá és ennek megállapításával kérem a jugoszláv optánsok sorából való törlésemet. Ezzel a jegyzőkönyv lezáratván felolvasás és megmagyarázás után aláíratott, kmf. Olvashatatlan aláírás s.k. tb. főszolgabíró, Vláics Mihály s.k., Vastagh Gyula s.k. jegyzőkönyvvezető BML. Bvm. főisp. biz. 314/1930. 34. M. kir. Követség Belgrád, 1930. október 21. Másolat. 12994-1930. Tárgy: Kuzmanovics Lázár jugoszláv állampolgár szláv optáns kérése. Sürgős. M. kir. Külügyminisztériumnak, Budapest. Mai napom megjelent a követségen Kuzmanovics Lázár gör. kel. vallású földbirtokos, villányi lakos, aki Villányban 1895-ben született s előadta, hogy Villány községben neki egy háza és 30 hold földje, kiskorú leányának Kuzmanovics Emiliának pedig 10 hold szántóföldje és egy háza van, mely utóbbi ingatlanokat jelenleg Baranya vármegye árvaszéke kezeli. Vele együtt lakik nagybátyja Kuzmanovics Axentia, kinek ugyanott 8 hold földje van. Annak idején mindhárman Jugoszlávia javára optáitak. Tekintve, hogy a kiköltözés idejéig, e hó 31-ig ingatlanaikat sem eladni, sem elcserélni nem bírják, szükségük volna mindhármuknak, hogy az október 31-ére megszabott kiköltözködési határidő részükre legalább 3-4 hónappal mehosszabbíttassék. Ez okból kérték a követséget, hogy ez .irányban előadott s a fentiekben megindokolt kérésük az illetékes magyar hatósághoz felterjesztessék. Fentiekről azzal a kéréssel van szerencsém jelentést tenni, hogy engem sürgősen tájékoztatni méltóztassék arról, hogy a budapesti jugoszláv követség azon javaslatunkra, mely szerint a főispánok a Jugoszlávia javára optait egyének tartózkodási idejét indokolt esetben kölcsönösségtől feltételezetten néhány hónappal meghosszabbíthatják, adott-e és mily értelmű választ. Megjegyzem, hogy viszont Turi Mihály szabadkai lakos magyar optáns betegsége miatt