Baranyai történetírás. A Baranya Megyei Levéltár évkönyve, 1990/1991. (Pécs, 1992)

Források és tanulmányok a gazdaság, társadalom és politika történetéből - KOSZTA LÁSZLÓ: A pécsi káptalan kiadatlan oklevelei

memoraturn Stephanum decrevimus in tribus iudicijs remansisse. Datum apud Sanctam Crucem fe­ria sexta proxima post festum Beati Andrée apostoli, anno Domini M° CCC quintodecimo. Kívül: Memoralis pro Stephano filio Johannis filij Isep contra Egidium de Dumbo super tribus iudicijs. DI: 91186. A hátlapján mandorla alakú pecsét nyoma. Festetics hercegi It. Keszthely. István asszuági főesperes, László pécsi püspök által kijelölt bíró tudatja, hogy Isep fia János fia Istvánnak dombói Egyed ellen nővére hitbére és jegyajándéka miatt indított perben Egyed három idézésre sem jelent meg, míg Istvánt szervi­ense, Márton képviselte. 1318. augusztus 3. csütörtök Nos capitulum Quinqueecclesiense damus pro memoria, quod anno Domini M° CCC 0 decimo oc­tavo in festő invencionis carporis Sancti Stephani Prothomartiris Balase filius Acho serviens magist­rorum Emrici et Egedij de Bechey vice et nomine eorundem dominorum suorum coram nobis personaliter constitutus per modum protestationis nobis dixit, quod Isow filius Gregorij porcionem in terra seu possessione Kerekyghaz vocata de iuxta Danubium cum eadem ecclesie Kerekyghaz vo­cata a plaga meridionali reambulasset, quam quidem terram seu particulam terre dominus rex eis­dem contulerat, ut dixerunt, unde predictum Issow a reambulacione et occupacione idem Balase vice et nomine dictorum dominorum suorum inhibuit coram nobis contradicendo et contradixit inhi­bendo. Datum die et anno prenotatis. Kivül: Protestacio magistri Emerici de Bechey et Egidij fratris sui et inhibendo super particula terre Kerekyghaz vocate. Dl. 86936. Hátlapján mandorla alakú pecsét nyoma. A pécsi káptalan bizonyítja, hogy Becsei Imre és Egyed mesterek szerviense, Acho fia Balázs urai nevében tiltakozott, hogy Gergely fia Isow a Duna melletti Kerekegyháza birtok azon részén, amelyet a király urainak adott, határjárást tar­tott. 13. 1321. szeptember 7. kedd Nos capitulum ecclesie Quinqueecclesiensis damus pro memoria, quod Stephano filio Stephani de Geredey pro se et pro Beke fratre suo ab una parte, Laurencio filio Johannis de eadem pro se et pro Phylippo ac Matheo fratribus suis ex altera coram nobis personaliter constitutis propositum extitit per eosdem, quod cum super quadam terra existente super fluvium Fyuzeth a parte ville Geredey ab occidente distincta et separata per pontem fluvij eiusdem et viam ab eodem ponte procedentem in eandem villam Geredy ad partem meridionalem super qua sunt quatuor mansiones contencio mota fuisset inter eos, tandem taliter partes mediantibus probis viris concordassent, quod prenotati filij Stephani dictam terram eisdem Phylippo, Laurencio et Matheo reliquissent et permisissent tamquam ius eorundem proprium pacifice et perpetuo possidendam, dixerunt etiam partes se super omnibus

Next

/
Thumbnails
Contents