Pesti János (szerk.): Baranya megye földrajzi nevei. II. - Baranya monográfiai sorozat (Pécs, 1982)

III. ADATTÁR - 191—236: Mohácsi járás

Rinyë 'Cuprija kod Rinje': szh. Tyuprijá ná Rínyi 'Cuprija na Rinji' Híd a ha­sonló nevű tó töltésén 1938-ból. 1193. n. Sifko-Virvl 'Schivko-Wirbel' : sah. Zsiv­kov vrtlog 'Zivkov vrtlog' Cs torkolata, 'Zsivko örvénye'. 1194. Diós-tanya Ta. 1195. [Mérn.: Heréb tanya] 1196. [Mérn.: Rideg tanya] 1197. Csatorna, '-hó Cs szakasza, az 1139. sz. csatorna torkolata. 1198. szh. Prokop 'Prokop' [Vás.: Pro­kop] Mf, S, sz, régebben 'csatorna, árok'. 1199. [Mérn.: Szabados tanya] Ta volt. 1200. n. Plútszukldr Laka 'Blutzuokler Lake; Blutegel- ~' G, vízállás, 'pió­cás'. 1201. n. Hanafloh 'Hanfloch': n. Hanafrëtsa 'Hanfröste' G, 'kenderáztató' volt. 1202. [Mérn.: Pétre tanya] Ta volt. 1203. [Mérn.: Hellenbart tanya] Ta volt. 1204. Rökli-tanya: n. Rëklar-Szâlâs 'Röckl-Hof: szh. Rëklikin szálas 'Rek­likin salas' Ta. 1205. Első kerület: Téesz-major: Major, -ba: n. Májarái 'Meie­rei': szh. Majúr 'Majur': c. Téëszicfco májroj 'tsz-major': rc. Mâjoru téesz 'ua.' Maj. 1206. Rësërtâr-tanya: n. Resartára Szâlâs 'Reschertarer Hof: szh. Rësër­társzki szálas 'Resertarski salas' Ta. 1207. [Mérn.: Vöő tanya] 1208. Fás-tó Mf, sz. A század elején kb. 10 holdnyi, fákkal övezett lapos. Már csak az idősebbök emlékezetében él. 1209. [Mérn.: Krix tanya] Ta volt. 1210. Szamóc-lapos: Sza­móc, -ba, -ra: n. Szâmoc 'Samotz': szh. Szamovác 'Samovac' [K6/d: 1826: Sza­mocz; Mohácsiak valóságos birtokának mondja a tanú, amelyet attyátul és annak attyátul halott és tapasztalt... F2: Szamovacz K8/3: Szamócz; r K12: Szamovacz, Szamotz; e, 1 K12/,b: Szamovacz, Szamóc K16: Szamovac F4: Szamó (!) Stat. 1930: Szamovacz Mérn., K17, MoFnT2: Szamóc] S, sz, k, gy. — A. sz. a névben a szh. samac, samovan 'magános, egyedülálló' jelentés rejlik. A térképek lokalizálása nagyon eltérő. 1930-ban Szamovacz és Korasica (!) dű­lők tanyáin 20 magyar, 38 német, 7 délszláv anyanyelvű élt. 1211. Szamóc-fok : Szamóc-kanális: n. Számocar Kráva 'Samotzer Graben': szh. Szâmovâc fok 'Samovac kanál' [1812: And. 178: Szamóc fok K8/3: Szamócz lapos; mocsaras, lápos folyóág Mérn.: Szamóc csatorna HidrAtl.: Szamóc] Cs. Lásd még az 1011., 1210. sz. neveket! 1212. [Mérn.: Böröc tanya] Ta volt. 1213. Sia-hát S, sz, kisebb kiemelkedés. Csak az öregek emlékeznek rá. 1214. [1808: And. 178: Sia fok] 1215. szh. Blázsová bárá 'Blazova bara' [Vás.: Blázsova Bara] Mf, sz. Régen 'Balázs mocsara'. — Nh.: az ilyen területet a gazdák nagyon régen titokban lecsapolták, művelni kezdték. A város így a „mocsárra, tóra" nem követelt adót. 1216. szh. Popovâ bârâ 'Popova bara' [Vás.: Popova Bara] Mf, sz. Régen 'pap mocsara'. 1217. Margitta-malom: Boda-malom: n., j. Margitámíl 'Margitta­mühle': n. Podamíl 'Bodatmühle': szh. Márgitá mlin 'Margita mlin': szh. Bodiná vodënicâ 'Bodina vodenica': c. Margitâszko ászáv: mc. Margitászkró mlinó: rc. Margituluj morá [Mérn.: Boda malom Hiv.: Margitta-malom] Ma volt, a sziget (563. sz.), ül. a volt tulajdonos nevéről. Jelenleg raktár. 1218. Csingilingi-csárda : Ribli-kocsma : n. Rïbli-Vërchâusz : j. Riblisz Vërtszhousz 'Ribli-Wirsthaus' : szh. Riblinà krcsmâ 'Riblina krcma': c. Ribli kircsima: mc. Ribli birtó: rc. Krismö dö Ribli [Kor.: Ribly-kocsma] É, Lh, volt tulajdonosáról. A kocsmahelyiséget 1938-ban lebontották. Az első név az elpusztult csárdáról (1012. sz. név) ragadt rá. 1219. [Mérn.: Oszvald tanya] 1220. [Mérn.: Jelinger tanya] 1221. [Mérn.: Makai tanya] Ta volt. 1222. [Vás.: Riha Vége] 1223. Hergenrőder-malom: n. Hëzrharédarmïl 'Hergenrödermühle': szh. Hërgënrëdërovâ vodënicâ 'Hergenre­derova vodenica' É, tulajdonosáról. Duna-malom volt, a szigetre vontatták, az 1950-es évekig működött. 1224. [Vás.: Szokori Szállások] 1225. [Mérn.: Dara tanya] 1226. [Mérn.: Szrimác tanya] 1227. Kerék-tó Mf, sz, a századforduló előtt tó, lapos, térszínformájáról. Ritkán használt név. 1228. szh. Rogozsnyák 'Ro­goznjak' Mf, Mo, n, e, 1, 'gyékényes, kakás'. Lásd még a 932., 1065. sz. neveket!

Next

/
Thumbnails
Contents