Pesti János (szerk.): Baranya megye földrajzi nevei. II. - Baranya monográfiai sorozat (Pécs, 1982)
III. ADATTÁR - 191—236: Mohácsi járás
felé meghonosították. A feltevés bizonyításra szorul. — A FNESZ sz. a Dömörkapu eredete az oszmán—török deviirkapi 'megerődített szoros; sziklazátonyos hely', tkp. 'vaskapu' (186.) A m. Vaskapu, a n. Eisernes Tor, a szh. Gvozdena kàpija, a román Portile de Fier az oszm. Demirkap tükörfordítása. Az egykori gyepűvédelem emléke is lehet: a hegyszorosokat, átjárókat olykor kapuval zárták el. (683.) — a másodok m. névváltozat s a szh. nevek is a n. 'édes lyuk' tükörfordításai (ill. torzításai), a Szűz-lik név ennek tréfás népetimológiája. — A n. Sußloch elnevezés Káldor adatközlőnk sz. hibás térképolvasásból ered. Itt a katonaságnak régen lőtere volt: Schüßloch > Süßloch; szó szerint a 'lőlyuk'ból 'édes lyuk' lett. Ez is bizonyításra szorul. — Hasonló nevű településként lásd: Székelyszabar 57. sz. név! — Ide tartozik: 681. 681. Csauska kisasszonyok kastéja: Piokovics pincéje: n. Sâuskà-Khàsztëll 'Schausohka-Kastell': szh. Piokovicsëv podrum 'Piokovicev podrum' É, Lh, kastélyszerű, a századfordulóról. A sombereki és bári Sauska földesúri család lányainak nyaralója volt. Jelenleg pince, lakással. 682. [Eis. 2:42: Via Szabariensis. 'Szabari út'] Űt Lánycsók felől. 683. Jenyei-vőgyi-fórás: n. Jenye-Kvite 'Jenje-Quelle': szh. Apârcsëv bunár 'Aparcev bunar': szh. Jányinckó vrïlo 'Janjinsko vrelo': c. Jenyévicko forrási: mc. Jényéiko hánik 'Jenyei kút': rc. Fortuna dö Jenye 'Jenyei-forrás' F a hasonló nevű völgyben (672. sz. név). A szerb név régebbi tulajdonosát idézd. 684. Ëmmërt szurduk: Kálomista szurdok: n. Emstsz Hóul 'Emmerthohle' Hor, egy gazdáról s a reformátusok szőleiről. Lásd még a 694. sz. nevet! 685. Kápóna szurduk: Kápolna szurdok: n. Khápéll-Holl 'Kapellenhohle': szh. Szurduk kod kápélé 'Surduk kod kapele' Hor a szőlőhegyi kápolna (28. sz. név) felé. 686. Vólj szurduk: n. Voulfsz-Holl 'Wolfhohle': j. Volfsz Lán 'Wolflehne': szh. Volfov szurduk 'Volfov surduk' Hor, a hasonló nevű birtokos szőlejéhez, pincéjéhez (679. sz. név) vezetett. 687. Szabari út: Pécsváradi országút: n. Pëcsvoara Strossz 'Petschwarer Straße': szh. Pecsvárádinszki drom 'Pecvaraáiwski drom': szh. Pécsvárszki pút 'Pecvarski put' [K8/4: Sabari út] Űt, műút Székelyszabar, Pécsvárad felé. 688. Ingovány: n. Maraszt 'Morast': szh. Trészét 'Tréset' Mo, kis méretű láp. A n. név 'ingovány', a szh. 'tőzeg, turfa' jelentésű. 689. Vëszëli-szurduk: Morokánó szurduk: n. Vëszëli-Holl ' Weselihohle': szh. Márokánov szurduk 'Marokanov surduk': szh. Vëszëli szurduk 'Surduk Veselija' Hor, volt szőlőtulajdonosról, ill. egy szerb gazda ragadványnevéről: szh. Marokan 'mároki'. Föltehetően onnan származott. Az út a 666. sz. útba torkollik. 690. Baksa szurduk: Krajcár szurduk: Bëkk szurduk: Városi szurduk: Tanács szurdok: Téesz szurduk: Téesz út: n. Krajcár-Holl 'Kraizarhohle': szh. Krájcárov szurduk 'Krajcarov surduk 'Hor, néhány éve salakos út. Baksa, Krajcár és Beck, újabban a Városi Tanács pincéjéhez vezet. 691. [K8/4: Polóni hegy; sző] 692. Város hidja: Veszlei-hid : Fősö-hid: Uj-híd: n. Náipreka 'Neübrücke': szh. Hurkásová tyuprijá 'Hurkasova cuprija': szh. Gornyá tyuprijá 'Gornja cuprija' Híd. A város létesítménye, fa-, újabban kőhíd, fekvéséről (erre utal a horvát név is), ill. egy gazda nevéről. Vö. a 689. sz. névvel! A n. név is 'új hidat' jelez; a szerb név egy gazda Hurkás ragadványnevére utal. 693. Lénia: n. Líni 'Linie': szh. Lenijá 'Lenijá' Űt. Lásd még a 49. sz. nevet! 694. Bükös szurduk: Bükös ut: Karácsonfaszurduk: Nyúl szurduk: Kálamista szurdok: n. Hózs-Holl 'Hasenhohle': szh. Bükösov szurduk 'Bikesov surduk': szh. Kálvincki szurduk 'Kalvinski surduk' Hor, Űt a Bükös családról. Kétoldalt a reformátusok szőlei, présházai voltak. Az első présház előtt fenyőfa állt. 80 m-re Ny-ra Auber Istvánné szőlejében római őrhely (castellum) maradványaira bukkantak (Évk. 10). Ugyancsak a Ny-i oldalon, Tertinszky Gyula szőlejében 1935 k. nagy település és temetkezés nyo31 Baranya földr. nevei II. 481