Pesti János (szerk.): Baranya megye földrajzi nevei. II. - Baranya monográfiai sorozat (Pécs, 1982)

III. ADATTÁR - 191—236: Mohácsi járás

Gyűjtötte: Kiss Antal ált. isk. igazgató — Adatközlők: Brévai Ádám 62, Dávid Sándor 58, Illoskity József 37, Kedves György 84, Major András 44, Németh Mi­hály 42, Pencz Ferenc 70, Sánta György 58, Schummer Antal 54, Szabó György 41, Tarnai Ferenc 52. é. 2 2 2 . BOLY Bój, -on, -ru, -ra, -i: Ból -ba, -bu, -i: n, Poja, in, fun/áosz, âf Pojtá, po­jënvr 'bólyi' [BC2, 3: Boja BC5, 7, SchQ5: Boly BC6, SchQl, 2, 4: Bolly BC8 : Német Bolly SchQ3: Bólly SchQ6, 7: Boly ,SchQ8, 9: Német-Bóly 1700: Bollyá (BHt. 1978. p. 63) 1715: Boll (Bm. L. Conscr. 4. p. 25) KI: Bolly, Bóól, Boly K2: Bolly K3: Németh Bolly, Bolly, Németh Boly, Német Boly K4: Boly K8: D. Bolly (=Németbóly) K9: Bólynémet, Német boly KIO: D. Boly (=Németbóly) K12: P: Német Boly Hnt, Bt, MoFnT2: Boly] — T: 2514 ha/4369 kh — L: 3300. A török hódoltság végére elnéptelenedett. Lakatlan puszta volt még a 18. század első éveiben is. 1710 körül délszlávokat (rácokat), majd 1720—1730 (között ezek he­lyére németeket telepített itt le az uradalom. 1773-ban a mezővárossá lett Boly la­kossága teljes egészében német volt. A múlt század folyamán kezdtek a magyar anya­nyelvűek itt újra megtelepedni. 1930-ban 982 magyar, 2078 német és 35 egyéb (tót, oláh, horvát, sokác, cigány) anyanyelvű lakosa volt. Ebből külterületén élt 225 ma­gyar, 83 német és 19 egyéb anyanyelvű. 1970-ben 1148 magyar és 2068 német lakott a községben; ekkor 198 volt a külterületi lakosok száma. — P. sz. "Boja rácz nyel­ven harczot jelent. Kétségkívül a mohácsi ütközet alkalmával a török tábor bal szár­nya itt állott, és kemény harc vívatott". — Fcs.: a környékbeliek úgy emlegették a bólyiakat, hogy ' r ti pojene Potyaner" vagyis "bólyi Battyányak". A bólyiak ugyan­is megvásárolták a szomszédos községekhez tartozó földeket. Így olyan nagy lett a határ, hogy a volt grófi uradalomra emlékeztette a szomszéd falvak lakosait. Boly [1421 U./1350/1404: Bool: Györffy 1:289; 1796: német Boly: Vályi 1:243]. Talán a 'halom, emelkedés' vagy 'embercsoport' értelemben használt m. boly 'hangyaboly' fn.-ből keletkezett. A R. Német- előtag a lakosság nemzetiségével kapcsolatos. (FNESZ. 118.). 1. [K3: Alter Schild Krotten Teih; tó] 2. Kántor-rét: n. Kántuszvíza 'Kan­torwiese' [K3: Herrschaftliche Wiesen; r K8: temető berajzolva KIO: Friedhof wiese; r és temető berajzolva] S, r. Kántortanító javadalmi föld volt. 3. Szeder­luk: n. Prompërloch 'Brombeerenloch' Feketeszeder-bokrok vannak itt. 4. Téesz­magtár É. 5. Téeszműhej É. 6. Mauzóleum, -ba: n. ~ 'Mausoleum' É. Ravatalo­zó. 1945-ig a Montenuovo család mauzóleuma volt. 7. [K3: Hajdúk; sz, r] 8. Te­mető, -be: n. Frithóf 'Friedhof Te. Katolikus temető. 9. Gépálomás: Svájceráj: Uradalmi svájcáráj É. 1945 előtt a Montenuovo család uradalmának tehené­szete volt itt. 10. Temető-domb: n. Frithófszperih 'Friedhofsberg' D a temető­ben. 11. [K3: Lovasok; sz, r] 12. Szabadság utca: Pécsi ut: Erzsébet utca: n. Evarturf 'Oberdorf [K3: Fünf-Kirchner Strassen Hiv.: Szabadság u] U. Fr. A falu északi része. Ide tartozik: 17. 13. Temető utca: n. Frithófszkász 'Fried­hofsgasse' [K3: Mohaczer Strassen Hiv.: Temető u] U. A temető mellett húzó­dik. 14. Bajcsi utca: n. Kászkippsl 'Geißgipfel' [K3: Gais Gassen Hiv.: Bajcsy Zsilinszky Endre u] U. A német nevet onnan magyarázzák, hogy az itt lakó szegény emberek tehenek helyett csak kecskét tudtak tartani. Az 1920-as évek­ben Andrássy Gyula utca volt az utca neve. 15. Szent János szobor: n. Johánesz­ténkmül 'Johannes-Denkmal' Szo. 1829-ben állították föl a Nepomuki Szt. Já-

Next

/
Thumbnails
Contents