Pesti János (szerk.): Baranya megye földrajzi nevei. II. - Baranya monográfiai sorozat (Pécs, 1982)
II. ÚTBAIGAZÍTÁS AZ ADATTÁR HASZNALATÁHOZ - 2. Az élő nevek gyűjtői a második kötetben
SchQ8 = Schematismus Cleri Dioecesis Quinque-Ecclesiensis pro Anno ... 1868. Pécs, Lyceum nyomda SchQ9 = Schematismus cleri Dioecesis Quinque-Ecclesiensis ad Annum ... 1891. Pécs, Lyceum nyomda SiUrad = Bm. L. 11. fond, Gazdasági szervek, 606. tétel. Batthyány—Benyovszky féle siklósi uradalom iratai. Térképtár. Sm. L. s= Somogy megyei Levéltár szh. =a szerb-horvát nyelvjárási névalak szl. = szlovák nyelvi névadat. T: i= a helység területe az 1973-as helységnévtár alapján T = T jelű térképsorozat az SmL-ben U = U jelű térképsorozat az SmL-ben Nem rövidítettük a két, három betűs közneveket (hát, köz, kút, tér, tó, út stb.) és a ritka előfordulásúakat (vizenyős, vízállás, vízesés stb.). A FNESZ főbb rövidítései: Csn. = családnév fn. = főnév m. = magyar mn. = melléknév N. = népnyelvi R. = régi nyelvi, nyelvemlékben sz. = (az egyes és többes nevek után) számú, számban sz. = (adat után) származék sz. = (évszázadot jelző számok után) század szn. - személynév Az írásjelek szerepe: Vesszővel különítjük el a község nevének határozóragos és -i melléknévképzős alakját: Egrögy, -ön, -rix, -re, -i — és a felszínre, művelési ágra utaló rövidítéseket: 45. Kapás, -ba [KI2, P: CND; sz] Vö, Os, sz, r. Pontosvessző van a zárójelben levő írásbeli név és a művelési ág betűjele között: 39. Diás, -ba [K8/a: Diósi hegy; sző]. Kiskötőjellel kapcsoljuk a település nevéhez a határozóragokat és az -i képzőt: Tékös, -ön, -rü, -re, -i. Nagykötőjel áll a település területére utaló T: rövidítés előtt és a falucsúfoló (Fcs.:) előtt. Egyéb írásjelek: l co = tilde, az azonosság jele a szögletes zárójelen belül; [ ] = szögletes zárójelben vannak az írásbeli nevek (a mai hivatalos utca- és térnevek, a kéziratos térképek nevei és a Pesty-féle nevek) ; ' * = jelentésjel a nemzetiségi nevek köznyelvi megfelelőinek kiemelésére; ? = a bizonytalan névolvasat jele; : = kettőspont áll a népi (szóbeli) név változatai, valamint a magyar és idegen nyelvi név között; (!) = a betűhű közlésre, a névadat szokatlan voltára figyelmeztet, „sic" értelemben. 2. Az élő nevek gyűjtői a második kötetben 1. Bakó Pálné 281 2. Balajthy Zsuzsanna 278, 279 3. Balogh Rózsa 314 4. Barics Ernő 293 5. Begovácz Rózsa 319 6. Beringer Edit 213, 268 7. Blandl Mária 211, 218 219 8. Böhönyei Gizella 276, 282 9. Bősz József 222 10. Buta Aranka 242 11. Cserepes Károly 249 12. Csikós Istvánné 213 13. Csukás Ibolya 280, 313 14. Dani Lajos 271 15. Décsi Ágnes 259, 262, 270 16. Eitmann Andrásné 245 17. Farkas Györgyi 267 18. Fazekas Istvánné Lalkatos Mária 194 19. Frick Jolán 202 20. Grániczné Kelemen Erzsébet 201, 207