Pesti János (szerk.): Baranya megye földrajzi nevei. II. - Baranya monográfiai sorozat (Pécs, 1982)

V. NÉVMUTATÓ

Denktafel 208/16 Depó 26/173, 70/170, 122/10, 125/6, 130/212, 241/66 Derék 24/139, 307/97 Derekai-dűlő 245/36 Derék-alja 117/231, 124/97, 273/21, 280/167, 300/41 út 274/26 — alji-tábla 146/66 — cser 87/696 — dűlő 145/33, 167/191, 171/113, 193/385, 206/71 Derékfő 175/28, 96 Derék-gát 42/29 Deréki-dűlő 135/77 — földek 189/33 — lénia 206/70, 71 — mező 189/33 — rét 134/2492 — rétek 189/32 Derék-köz-dűlő 28/117 Derékon alul 134/2986, 152/169 — felül 175/25 — felüli földek 134/2968 — túli dűlő 134/3579 Derékra dűlő 206/37 Derék-szél 134/473, 167 172, 199/41, 267/42, 271/277, 284/34, 289/78, 297/79, 309/2 Derekút 10/64, 77/87, 87/629, 91/98, 96/51, 68, 103/52, 124/96, 149/134, 151/91, 155/58, 157/38, 39, 171/114, 174/1, 223/655, 271/278, 283.111, 289/76, 297/38, 306/91, 95, 307/50, 70, 309/2 — alja 239/48, 251 122, 274/25 Derékúti-dűlő 10/53, 94/44, 262/98, 263/220, 306/88 — kereszt 10/48 Derekút mellett 46/92 Derékútszél 290/53 Derékút-széli-árok 262/99 Derenkó 306 60 Derenó 288/71, 305/47 Derenovai-föld 288/71 Deres-gát 296/61 Derfli 1341357 Dergecse 164/37 Déri-kobolya 205/333 Derkovits Gyula utca 134/904 Dér-malom 109/102 Dernyei berek 104/125 Dér-park 217/91 Dertő-dűlő 103/39 Derűs utca 134/463 Dervariste 178/50 Dervend 134/2709 Dervendi-forrás 134/2599 — oldal 134/2710 Dervis bég utca 134/1413 Dér-völgy 191/117 — völgyi fenyők 191/125 forrás 191/114 tó 191/128 Déryné utca 26/34, 134/1203, 263/19 Derzső 24/197 Déserta villa Haraszti 284/42 Déserta villa Vermes 278/63 Destillierei 223/494 Deszka köz 263/118 — kút 136/67 — kúti-kút 136/62 — metsző 70/27 Deszpot-kereszt 128/43 — rét 134'3548 — út 134/3549 Détfa 171/110 Deutsch Boly 215/70 Deutschbolyer Weg 181/68 Deutschdoirf 37/5, 121/1 Deutschdörfer Friedhof 109108 — Kirchhof 109/121 Deutsche Gasse 3/22, 5/53, 6/9, 162/32, 171/2, 191/26, 193/120, 198/12, 202/7, 214/93, 223/159 — Gehöfte 205/2 — Grundwiesen 214/240 — Hohle 204/15 — Kellerreihe 206/101 — Kirche 109 22, 218/26 Deutscherberg szőlő 2/49 Deutscher Grund 214/240 Deutschergrundsbrücke 214/218 Deutschergrundbrümnlein 214/333 Deu tschergir un dgraben 214/248 Deutschergrundquelle 214/333 Deutschergrundweg 214/289 Deutscher Hafen 223/97 — Hanftal 211/94 Deutscherhof 156 6 Deutscher Kirchof 202/66, 206/60, 218/3 — Weingarten 3/177 Deutsche Schiffstation 204142, 223/97, 431 — Schule 5/40, 45, 202/6 Deutsches Dorf 109/23, 198/12 — Gebirge 2/49, 109/120 — Pfarrfeld 193/346 — Verein 219/14 — Wirtshaus 162/24 Deutsche Wiese 198/54 Deutschgasse 7/13, 10,16, 39,20, 216,7 Deutsch-Hanessen-Kreuz 203/127 — malom 214/416 — Marok 266/8 „Deutsch" mészégető 134/579 Deutschmühle 214/416 Deutschmühlbrücke 214/409 Deutschmühlgnaben 214/422 Deutschmiühlinsel 214/423 Deutschmühlwiese 214/436 Deutsch-Weingebirg 39, 89 Deutschwiese 7/84, 108 Devecser 93/81, 205 514 Devecserer Grundteiler 187/59 — Wiese 181/43 Devecser Grund 180/27, 28 — Grundwlese 187/69 Devecser Hecke 181/79 Devecseri-dűlő 87/53 — erdő 187/69 — rét 169/73 — út 169/59, 181 57, 187,^54 Devecser szaroshát 223/1055 Dévéres-dűlő 221/158 Dévéresi dűlőút 221/1 Dévéres Lapos 221 112 Dezen 205/488 Dezsány rétje 205/491 Dézsma alatti szőlő 134/3099, 151147 — kert 309/100 Dézsmanyáros 260/157 Dézsmapajta 117/275, 128/259, 129/170 Dézsmapajtai-kereszt 60 94 — rét 60/107 Dézsma-pince 74 192. 87/38, 128/20, 259, 132/105, 199/5, 254/16 Dézsmás-szőlő 171/38, 230/80 — szőlők 6121, 122 :í18, 220/29, 261/111 Dézsma-szérű 132/88, 291/55 Dezső 298/1 — árka 272/85 — dűlő 103/39 D. G. T. Hajóállomás 223/97 DGT kikötő 223/431, 482 DGT stégje 223/431 DGT-széntelep 223/96

Next

/
Thumbnails
Contents