Pesti János (szerk.): Baranya megye földrajzi nevei I. - Baranya monográfiai sorozat (Pécs, 1982)

IX. Adattár - 1-62: Sásdi járás

nevéről. 45. Pijarctér: n. Vohdmarkplac 'Wochenmarktplatz' [Piactér] Tér. Itt tartják a hetivásárt és piacot a hét csütörtöki napján. 46, Templom: n. Kherih: n. Khiriga 'Kirche' [Templom] É. A r. k. templom 1803-ban épült. Korábban is állt itt templom (1738-ban). A községi plébánia története megemlíti, hogy 1700 előtt is volt a falunak temploma. 47. Icikás Jóska: n. Vájsz Jóska É. Weisz József boltja volt. 48. Uj ut Űt. 1970 körül létesítették. 49. Zsidó temető: n. Juddkerihóf 'Juden­kirchhof ' Te volt. 50. Hősök szobra : n. Tenkmál 'Denkmal' : n. Kluka 'Glucke' : n. Prutluk 'Bruthenne, Glucke' [Hősök szobra] Szo. Talapzatán az 1. világháború­ban elesettek neve olvasható. Tetején egy félre sikerült turulmadár volt. Most békegalamb áll a helyén. 51. Högyi kocsma: Högyháti: n. Cusz Hegyisz: 'zum Hegyis' n. Hegyivorcháusz 'Hegyi Wirtshaus' [Hegyháti kisvendéglő] É, kisven­déglő. Hegyi nevű tulajdonosáról. Mágocs régebben a hegyháti járáshoz tarto­zott. 52. Csemege: Tejcsarnok: n. Müihfarájn 'Milichverein' [Csemegebolt] É. Régen tejüzem volt. 53. Kis-erdő: n. Klâjnaszvëld, Klánaveld 'Kleiner Wald': n. Cvaldli 'Kleiner Wald' [Kis-erdŐ] Ds, e. Korábban javadalmi birtok volt. 54. Rendelő: Bölcsőde: n. Stáubar doktar 'Stauber Doktor' [Orvosi Rendelő, Bölcső­de] É. Rendeltetéséről. Hajdani tulajdonosa Stauber Hugó orvos a szegényeket ingyen gyógyította. 55. Megye utca: n. Kumidáckásza 'Komitatsgasse' [Hiv. Szent László u (1922), 1946-tól: József Attila u] U. A község 1845-ben szolgabírói székhely volt. Ebben az utcában „megyei" hivatalok működtek. 56. Községház: Tanács: n. Kmáháusz 'Gemeindehaus' [Községi Tanács] É. Rendeltetéséről. 57. Plébánia: Paplak: n. Pfárahausz 'Pfarrerhaus' [Plébánia] É. A plébános lakása. 58. Zárda: Polgári: Iskola: n. Súl 'Schule' [Általános Iskola] É. A hajdani zárda épületében polgári iskola is működött. Jelenleg ide járnak az alsó tagozatosok. — A. sz. ez a hely sokáig török javadalom volt (akárcsak az 53. sz. név!), és innen való a falu lélekharangja. 59. Bagójut: n. Pagójut É. Stauber Dávid zsidó ve­gyeskereskedő üzlete volt, ahol bagót 'dohány'-t is lehetett kapni. 60. Kultur. Kultúrház: n. Kulturháusz 'Kulturhaus' [Művelődési Ház] É. Rendeltetéséről. 61. n. Sàjszk'êszli 'Scheißgäßchen' Köz. A közeli kocsmából ide jártak az emberek dolgukat végezni. 62. Këllërkocsma : n. Këlarszvarchàusz 'Kellers Wirtshaus' É. Tulajdonosáról. 63. n. Puhpindarszkëszli 'Buchbinders Gäßchen': n. Lêdarasz­këszli 'Lederers Gäßchen' Köz. Az itt lakó boltos családjában könyvkötő is volt. A közzel szemben állott a Lederer család háza. 64. Fehéredényös: Bútorbót: n. Vàjszhëfnar 'Weißhafner' [Bútorbolt], É. A mai bútorüzlet helyén régen porce­lánégető műhely volt. 65. Lud utca: n. Kënckâsz 'Gänsegasse' [Hiv.: Szent Antal u (1922)7l946-tól: Vörösmarty u] U. Korábban libalegelő volt; s részben ma is füves terület. 66. Vadászi: Oksz: n. Okszakëszli 'Ochsgßächen': n. Oksz 'Ochs' Űt, Köz. Kezdetén lakott az Ochs (névmagyarosítás után: Vadászi) család. 67. Zsidó iskola: n. Juda Súl 'Judenschule' É volt. Nevét egykori rendeltetése ma­gyarázza. 68. Ecötgyár: n. Eszihfábrik 'Essigfabrik' É. Ecetkészítő kisüzem volt. 69. Kálomberger: Kalenberger-bót: n. Kalumbergarseft 'Kallenberger Geschäft': n. Puhpindarsz 'Buchbinders' É, üzlet (vaskereskedés) volt. Tulajdonosa (Kal­lenberger) nevéről. 70. Károj körút: n. Sárfek 'Scharfeck' Sarok, hirtelen ka­nyar. A magyar névváltozat néhai Kleinheincz Károly nevéről. 71. Ocsán: Öcsány: n. Ocsány [Hiv. Mária u (1922), 1946-tól: Damjanich u] U. A népi név je­lentéséről adatközlőink nem tudtak felvilágosítást adni. Csak annyit, hogy igen régi név. 72. Nagysár utca: n. Króza Murâszkàsz 'Große Murastgasse': n. Mu­ràszkâsz 'Morastgasse' [Hnt, Bt; Széchenyi u] U, Mf, r. Esőzések idején nagy volt itt a sár. 1928-ban kapott kövesutat és járdát. 73. Bikali utca: Ásófalu: n. Undarsztarf 'Unterdorf': n. Pikalarvéh 'Bikaler Weg': n. Pikalerstrósz 'Bikaler

Next

/
Thumbnails
Contents