Pesti János (szerk.): Baranya megye földrajzi nevei I. - Baranya monográfiai sorozat (Pécs, 1982)
IX. Adattár - 13—108: Szigetvári járás
meteket szállított ide, Német Újfalunak nevezte." 19. Fölső utca: n. Óvrakász Obere Gasse U. 20. Tölös ut Űt a Fr. Ny-i szélén. Tölgyfák szegélyezik, s a temetőhöz vezet. 21. n. Klejnasúl 'Kleine Schule' É. Régen az alsóbb osztályosokat tanították benne. 22. n. Krózdsúl 'Große Schule' É. Az elemi iskola felsőbb osztályosai (4—6.) jártak ide régen. 23. n. Khátólisakhörihn 'Katolische Kirche' 24. Plébánia: n. Pfárháusz 'Pfarrerhaus' É. A katolikus lelkészi hivatal és a lelkész lakása. 25. Cirkli [Kossuth Lajos u] U. A magyarok és a németek egyaránt Cirkli néven említik. 26. Tégla-gödör: n. Cíglkrúva 'Ziegelgrube' [Hnt, Bt: Téglaégető MoFnT2: Téglaházi-dűlő G. A téglagyártáshoz innen termelték ki az agyagot. 27. Szőrényi-köröszt : n. Szörénydkrájc 'Szőrényer-Kreuz' Ke. A szomszédos Szörénybe vezető út mellett. 28. Fő utca: Lempel utca: n. Lemplkász 'Lempelgasse' [Rákóczi u] U. A benne lakó jómódú Lempel családról. 29. Tölgyfa: n. Áhpám 'Eichbaum' Egyedülálló többszáz éves terebélyes fa. Fontos tájékozódási pont. 30. Füzesi-köröszt : n. Fizeskrájc 'Füzes-Kreuz' Ke. 31. Magyarujfalu [K9, 12: — P: Magyar Újfalu MoFnT2, Bt: Magyarújfalu] Fr. P. sz. ,,E' kisded községet csupán magyar nép lakja, mintegy 315 lélekre menő. E' község csak Magyar Űjfalu név alatt ismeretes. Más elnevezése e' községnek soha sem volt. Biztosan 1785-ről említtetik, monda szerint azomban előbb is állt, de ez homályos. Az első települők a' közel fekvő falukból szállottak ide. A' hajdani Czindery család, mint földes Uraság, alapította e' községet, minthogy e' vidéken más falui voltak; nevezte ezt Újfalunak, és mind magyar nép szálta azt meg, nevezte Magyar újfalunak". 32. Magyar utca [Petőfi u] U. A tulajdonképpeni Magyarújfalu. 33. Főszög Ur. A falunak a templomtól É-ra eső része. 34. Iskola, '-ba É. A régi Magyarújfalu református felekezeti iskolája volt. 35. Templom, -ba: Református templom É. A ref. egyház temploma. 36. Tüzoltószertár É. 37. Papluk É. A református lelkész lakott benne. 38. Pásztorház É. 39. Tündérkert 1896-ban, a millennium évében telepítették. 7 hársfát a 7 honfoglaló vezér emlékére, 4 sarkára 4 vadgesztenyét, közepébe 2 tölgyfát, a király és a királyné jelképeként. 40. Kistó G, agyaggödör. 41. Kissziget Szg. A Kis-tóban levő kiemelkedés. 42. Nagy-tó G. Agyaggödör. Mindkét tó vízének gyógyító hatást tulajdonítottak, jó víznek tartották. Aki meg akart gyógyulni, annak napkelte előtt kellett megmosakodni vagy megfürödni benne. 43. Nagy-sziget Szg. A Nagy-tóban levő kiemelkedés. 44. Melléki ut: Gyöngyösmelléki ut Űt. Gyöngyösmellékre vezető műút. 45. Szőrényi-berök [K9: Szörényi dűlő K12: ~] S, Mf, r. 46. Homokbánya G. 47. Malom, -hó Ma. 48. Fábián-domb [K12: ~] Ha, sz, r. 49. Györgynépe [K12: ~] Pu volt, ma S, sz. 50. Györgynépe [K12: ~] S, sz, 1. 51. Mérgesi-árok: Tekeresárok [MoFnT2: Tekerés csatorna] Vf, Cs. 52. Mérgesi-hid. Híd a Mérgesi-árok fölött. 53. Mérgesi-dülő [MoFnT2: ~] S, sz. A Mérgesi-árok mellett. 54. FősőPelénce [K9: Pelencze K12: ~ P: pelencze MoFnT2: Pelence] S, sz, P. sz. ,,E' dűlő szántó földek, s csekély rétekből áll". 55. Nájrész: n. ~ 'Neuriß' [K12: FeZső mező] S, 1. 56. Kuporgató, -ba S, sz. A gróftól vásárolták meg takarékos, kuporgatós zsellérek. 57. Pető-domb [K12: ~] Ha, sz. 58. Közép-Pelénce [K12: ~ MoFnT2 : Pelence] S, sz. 59. Főső-erdő S, e. 60. Főső-erdei-kut Kút. 61. Fősőmező [K9, 12: ~] S, sz. 62. Kendörfőd [K12: ~] S, sz. 63. Temető, -be. 64. Temetői-dülő: n. Óvdtárfafelt 'Oberdorffeld' [K9, 12: Temetői dűlő] S, sz. 65. Hosszu-tó Mf, feltöltődött, kiszáradt tófenék, sz. 66. [K12: Jagohegy P: Jáko hegy; dűlő (?)] P. sz. „igen szelid Juh legelővel, ez különben csak domb. E mellett a lapályból egy kerek domb emelkedik mintegy 10—12 ölnyi magasságra, körös körül berekkel környezve, vizesebb időben csak egy oda alkalmazott hídon juthat el a' vándor belsejébe". 67. Anglia, '-ba S, régen 1, majd sz. A hadi-