Baranyai helytörténetírás. A Baranya Megyei Levéltár évkönyve, 1982. (Pécs, 1983)"

TANULMÁNYOK ÉS FORRÁSKOZLEMÉNYEK A BARANYAI NEMZETISÉGEK TÖRTÉNETÉBŐL - Füzes Miklós: Nemzetiségi oktatás Délkelet-Dunántúlon 1945-1949

2. Községi adatok a szervezés közbenső eredményéről Alsószentmárton. Pölöskei Anna, kiküldött állami tanító 1946. november 3-án megjelent, majd eltávozott és csak 23-án tért vissza. Lakása, ellátása biztosított. Az iskolába a községbeli gör. keleti vallású cigányok beiskolázása várható. Létszá­muk még egy tanító kiküldését igényelheti. Elhelyezési lehetőség az I. számú álla­mi, vagy a r.k. népiskolában kínálkozott. Előbbi esetben épülettatarozási munkára is szükség volt a megrongált egyik tanterem helyreállítása érdekében. A községi bíró, a gátlások leküzdésére a kötelező beiskolázást javasolta. Áta. Andrics Emil november 3-án megjelent, 4-én eltávozott és a kiszállás idejéig nem is érkezett vissza. A szülők, a nemzeti bizottság, a községi elöljáróság egyön­tetűen az addigi tanítási gyakorlat folytatását kívánják, a „délszláv nyelvnek" a r.k. iskolában Matusek László tanításában, rendes tantárgyként történő oktatását. A szülők álláspontjukat a főigazgató előtt is „erélyesen" kifejtették. Belvárdgyula. Grosics Radovan kiküldött tanító november 18-án tért vissza ál­lomáshelyére, a kiszálláskor nem volt jelen. Lakása, ellátása biztosított. Az új iskola elhelyezése a r.k. iskolában történt. A fenntartási költségekhez a politikai község nem vállalt hozzájárulást. A VKM. által készített falragaszok nem érkeztek meg. Teljesen „délszláv nyelven" történő oktatást csak egy tanuló szülője kért. Kásád, Belájszki Zorka kiküldött tanító november 9-től 11-ig tartózkodott a köz­ségben. Lakása, ellátása biztosítható. Az iskola céljaira szükséges tanterem a határvadász laktanya épületében kialakítható. Fenntartása csak államsegéllyel történhet. Az iskola megnyitása a tanító visszaérkezése esetén a hónap végén, végrehajtandó beíratáson dől el. Kátoly. Ivanoc János kiküldött tanító a szervezést november 2-től folytatta. La­kása biztosított. Az iskola elhelyezése a Kiss-féle vendéglő használatlan épületé­nek egyik helyiségében — a földbirtokrendező tanács engedélye alapján — biz­tosítható. Másik alternatívát a r.k. iskola ablaktalan, padlózatlan, teljesen hasz­nálhatatlan tantermének felújítása nyújtott. A beiratkozások ekkor még nem tör­téntek meg. Kökény. Marjanovics Mária kiküldött tanító a szervezést november 1-én meg­kezdte. A szülők ellenzik a délszláv nyelvű tanítást. Anyanyelven csak a hittan ok­tatását kívánják. A tanító szerint a beiratás csak hatósági kényszerrel lenne vég­rehajtható. Átmeneti megoldásnak javasolta a főigazgató az 52 horvát anyanyel­vű tanulónak a kiküldött tanítóvaj, két csoportban, heti hat órában történő ok­tatását. Az iskola elhelyezése a volt intézői lakásban lehetne. Magyarsarlós. Csepelszigeti Zorinác Mária kiküldött tanító november 3-án meg­kezdte a szervezést. A kiszállás idejéig nyolc tanuló jelentkezett. Elhelyezést a r.k. iskola második tantermében találtak. A szülők egy része a régi „egységes" rendszernek megfelelően fele-fele arányban horvát és magyar nyelvű oktatást kí­ván. A magyar nyelvet csak tantárgyként fogják tanítani. Mohács. Blazsev Marin kiküldött tanító november 15-én tért vissza állomáshe­lyére. Lakása biztosítva. Az új iskola elhelyezése az állami általános iskolában történt. A szülők anyanyelvi oktatásra vonatkozó igénye csekély. Egy-két tanuló beíratására volt kilátás. (Az 1945/46. tanévben csak 6 tanuló tanulta anyanyelvét, a horvát nyelvet tantárgyként.) Németi. Velin Marin kiküldött tanító november 3-a óta folytatta a szervezést. Ebrics István helybeli r.k. tanító, az újonnan kiadott délszláv tankönyvek szerkesztője szerint a lakosság egyöntetűen a horvát nyelvnek a r.k. népiskolában, tantárgyként történő oktatását kívánja. Az új iskola elhelyezése az egyházi főhatóság engedé-

Next

/
Thumbnails
Contents