Az Ujság, 1964 (44. évfolyam, 4-48. szám)
1964-04-02 / 13. szám
2 6LBAL Aí ÚJSÁG APRIL 2. 1961 AZ ÚJSÁG ÍKUNOABIAN NEW® EDITED BY mOUIS TARCAL Managing Editor 8407 Woodland Avenue TELEPHONE: GA 1-5658 MARY TARCAL Editor Claveltnd 4, Ohio, United States RESIDENCE FA 1-1154 HETILAP, MEGJELENIK MINDEN CSÜTÖRTÖKÖN Published Every Thursday by Mary Tárcái, Publisher Subscription: $4.00 a year by mail, $2.00 for 6 months. $1.00 for 3 mattba SECOND CLASS POSTAGE PAID AT CLEVELAND. OHIO a SZEMÉLYI ES CSALÁDI HÍREK vid időre a lábára állt s férjét,, Bélát dirigálni tudta a konyhában a húsvéti ebéd elkészítésében. Az ebéd elég jó sikerült, ami Farkas Bélából kissé elbizakodott öndicséretet váltott ki: — Ha igy megy, még fel-j csapok szákácsnak. Farkas Béláné leintette di-! csekvő férjét: — Béla, te csak maradj meg a mesterségednél. A Magyar Am. Dalárda egy napos! bazárja szombaton A Magyar Amerikai Dalárda április 4-ikén, szombaton | este egy napos bazárt tart. | Az egy napos bazárnak három kiemelkedő és kecsegtető része van: 1. a legnagyobb magyar tészta vásár lesz. Három hónap óta szerdánként tésztát ké:zitettek a Dalárda asszonyai a bazárra. 2. finom vacsora lesz, igazi Dalárda vacsora és 3. sok olcsóság. Még egy negyediket is említhetnénk: rögtönzött dalárda énekszámai. Belépti dij nincs. De azért — ahogy Zólyomi Zoltán üzeni,— mindenki okosan cselekszik, aki pénzt hoz magával, mert a bazárnak csak úgy lehet sikere, ha sok pénz hoznak magukkal és kevéssel távnvn a Ír loggá tette, hogy háztartásáígk vezetőjét, Dorothy leáíyát, Bolla Tivadarnét nászai így a íöztjéért, mint két gyermekük Marc és Leona léveléséért megdicsérték. Szaliai István viszonozta az slismerést azzal, hogy vejét, Pivadart vendég nászai fiát dfcgástalan embernek nyil/ánitotta. Bolla Elemér, Penn. állam helyettes államügyésze és neje huh vét vasárnapján •észt vettek az Első Msígy. ívangélikus Egyház istentiszeletén és a legnagyobb elisneréssel nyilatkoztak a templomot zsúfolásig betöltő magyarságról és különösen Nt. 3rachna Gábor ünnepi igeíirdetéséről. Ciss János, i régi és városszerte elismert Ciss, the plumber cég alapiója már huzamosabb idő ó;a beteg otthonában. Az uóbbi hetekben jobban érzi nagát, de még mindig tartózkodnia kell minden munkától. Bár egyre szól a telefon a Ciss otthonban és legtöbbnyi'e sürgős intézkedést várnak, íiss János nem izgul, mert írnő fia olyan páratlan munkaerő és annyira érti a plumoing szakma minden ágát, rogy egymaga három más rrunkás teljesítményét is elvégzi. Kiss Ernő a munka embere legjobb barátja pedig di;zes és értékes könyvtára, anelyben olyan ritkaságok is cannak, amelyeket Clevelandban másutt meg sem lehet raíálri. Kiss Ernőnek kitűnő segítő társa Juliska nővére, aki a telefonhívásokat felveszi és r könyvezetést végzi. Sass Józsefei, vagy — ahogy nevezik, Sass bácsit szép társaság ünnepelte március 22-én a Magyar Amerikai Dalárda helyiségében. Az ünneplésre az adott alkalmat, hogy Sass bácsi elérte a 85-ik életévet. Az ünnepélyt leánya rendezte édes apja örömére és a Dalárda javára. A kitűnő ebédet Baumly Ferencné, Rendes Mihályné és Zólyomi Manci készítették segítő társaikkal. A ceremónia mester a Magyar Dalárda uj elnöke: Mezey Robert volt. Beszédet és fé^öszöntőt tartottak: Farka« Béla, volt elnök. Tomási Károly karnagy. Vásárhelyi János volt titkár, Zolyómi Zoltán ellenőr, Markovics Imréné. Tilkné Sass Manci és mások. farkas Béláné husvétre hazakerült a kórházból, valamivel megkönnyebbülten és sokkal jobb kedélyben. Orvosai ráparancsoltak hogy minden nap gyakoroljs á lábára állást és a járást. Minthogy Farkas Béla leni a szabó üzletben végzi a munkáját, egy jó barátjuk Perecz József, Farkas Bék Balog-i, GömöH földije vállalta magára, hogy napokor át tanítja, illetőleg segíti Faikas Bélánét járni. Perecz József, aki haza szakképzett borbélymester maszirozó is, sikereket ér el Farkas Béláné husvétkor rö Lászlóéit kártya partyja a Gyulaku|ta-i, Erdélyi I református tem| plom javára László József gs neje a múlt év nyarán három hónapot töltöttek el Erdélyben és Magyarországon, hogy László József gyermej keit, rokonait meglátogathassák. Gyulakután, Maros Torda megyében, Erdélyben heteket töltöttek el. Volt örömben, szomorúságban is részük. Legjobban az szomorította el őket. hogy a Gyuiakutai református templomnak, amely több száz éves, nincsen teteje. Elhatározták, hogy e hires erdélyi református tem plom javára kártya partyt tartanak ápriliis 5-én, vasárnap délután 2 órai kezlettel a West Sidei Evangélikus Teremben, W. 98 s l Denison sarok. Minden költséget László József és neje fedez. A kártyaparty egész jövedel mét elküldetik Gyulakutára, Erdélybe. Szabó Ézsaiázst kérték fel az ellenőrzésre, akinek I í felesége is Gyuiakutai. A hozzájárulás $1.00 Kérjük olvasóinkat póritól ják ezt a jó ügyet. Nem ! nagy áldozatról van szó—■ kis áldozattal, egy jegy á- rával segíthetünk a Gyulaljkutaiaknak megoldani nagy ■ iproblémaijukat: tetőt épite-ni régi templomukra. A kártyapartyt Cibula Ferdinándné vezeti le, aki- i nek a jó asszonyok segite; nek. :| .Kitűnő uzsonna lesz és -1 temérdek ajtódij. A Sít. Erzsébet rk. hitközség Social Klubja rak sikeres csirkepaprikása A Szt. Erzsébet rk. Egyház Női Social Klubjának csirkepaprikás ebédje várakozáson felül sikerült. A siker alapos m,unkát adott a konyhai munkásoknak. Előzetesen 350 vendégre készültek, de még 50- nek külön kellett a jó csirke paprikásból készíteniük, hogy mindenkit kiszolgálhassanak. Olyan nagy három darab finom izü csirkét szolgáltak fel, hogy többen el sem tudták fogyasztani és fájó szívvel váltak meg a harmadik darabtól. A csirke-paprikás ebéd munkásai a következők vol- j tak: Varga Istvánné, Rajnyák Já nosné, Timku Istvánné, Éliás' Istvánné, Nyíri Jánosné, Tóth Gyuláné, Bugarg Istvánné,! Kaschalk Jánosné, Spisák Istvánné, Huszár Istvánné, Belle Jakab, a Social Klub elnöke, Blaner Istvánné, a Social Klub titkára, Hován Imréné. A pénztárt Ponyik István és neje kezelte. Az ebéden megjelent John E. Gallagher, aki a május 5- iki primaryn county treasurernek pályázik. A vendégek sorában láttuk Andrejkovics Józsefnét, az Aggmenház Bizottság elnökét és munkára mindig hajlamos férjét, aki alig, hogy jóétvággyal elfogyasztotta a csirke-paprikást, beállt a kiszolgálók közé. ■— Ön is a bizottságban van?-— kérdeztük Andrejkovics Józsefet. — Dehogy! — volt a válasz. Nem nézhetem tétlenül, hogy futnak-szaladnak az asszo- ■ nyok, hogy mindenkit késedelem nélkül kiszolgálhassai.nak. A vendégek sorában láttuk John J. Riczó. temetésrendezőt, neiét és jó barátjukat, a népszerű magyar rádió bejelentőt, Hudák Ernőt és családját, Czier András kertészt I és nejét és másokat. | Az ebéden megjelent Ft. iKárpi is, aki sorjában üdv - zölte sok-sok ismerősét és tisztelőit. Az ebéd alatt egy beszéd sem hangzott el. A vendégek a7 ebéd elfogyasztása után késedelem nélkül távoztak és helyet adtak az utánuk érke zőknek. Belle Jakab a Szent Erzsébet rk. Egyház Social Klubjának elnöke és Bláner Istvánné, a Social Klub jegyzője ezúton mond köszönetét az ebéd munkásainak és a pártoló közönségnek is. Judge George J. McMonagle az uj megyei biró Judge George J. McMcnagle, a Common Pleas Court legújabb birája. George J. McMonagle ügyvédet március 20-án, pénteken feleskették bírónak a Common Pleas Courton. James Rhodes kormányzó nevezte ki a Judge Wm. McDer- j mot halálával megüresedett 1 bírói állásra. A beesketést az uj biró ré-1 szere testvére és ügyvédtársa , Richard McMonagle végezte. A felesketett uj bírót, Judge Arthur Day, megyei főbíró üdvözölte. Az esketés ceremónia mestere Judge James C. Connell, szövetségi biró. egykori megyei biró volt. Az imát Father Francis Dietz mondotta. : Saul Stilman, az Election Board tagja, a Cuyahoga Republikánus szervezet titkárapénztárnoka is üdvözölte az uj bírót, aki sokat tevékenykedett a republikánus szervezet érdekében. j Judge George J. McMonagle 1930 óta folytat ügyvédi gyakorlatot és Clevelandnak egyik kiváló tárgyalási ügyvédje volt. i Bíróvá való kinevezése az ügyvédek körében általános vissszhangra talált.-------- A -------|A Jótékonycélu Női Nagybaz. New Yorki kirándu- I lása jurtius 4., 5., 6. Az 1-ső bus már betelt— ízan már nincs főbb hely. Jelentkezni lehet a második ,búsra. Az utazni szándékozómák ápr. 15-ig le kell fog alnia a helyé.. A hálom na ' pos utazás költsége oda ói vissza, három éjjelen át szállóval 85 dollár. A hely le Hudák Testvérek Rádió Órája j «Inden VASARNAP. a leg ! jobb Időben, 12-től 1 óráig WJMO — 1490 állomásos fürdetések és üdvözletek ü gyében hívja. Uj telefonjaink: 292-7529 és 292 - 6899 James L. Hudák .lgasgalö Hudák Ernő bemondó ée , i Steve Hudák. pénztárnak | foglalására le kell fizetni eí őre 25 dollárt. Az utazás iránt érdklődől| hívják fel vagy Ludeschrt Imrémét, akinek telefonja RA 1-783 'i vagy Galgánynt Lengyel Erzsit, az üzlet telefonja: SK 1-5033, a lakás telefonja: WA 1-7409.-------- •-------Az East Sidei Dunántúliak évi programja A Dunántúli Magyarok A- merikai Egyesülete (E. Side) megállapította egész évi Programját, amely a következő: Május 24: rétes délután és kártya party Szeptember 13. — Kártya óarty fánkkal. I November 1. — Rétes délután és fánk.-------- © --------Antiszemitizmus jegyes esetei Washingtoni George Washington University Chi O- jmega (Sorority-jénrk veze- I tői lemondtak tisztségükről, mert egy zsidó lányt nem vett) k fel tagul. Az Am rican Jewish Committee közétette az ukrán . tudományos akadémia ujabbkeletü kiadványát, amely kulyosan antiszemita 1 beállítottságú és zsidóellenes karikatúrákat, hamis tájékoztatásokat torzitáso- i kát sértéseket s rágalmakat, j tartalmaz a zsidók és a zsii, dóság, mint egész ellen. (Tájékoztató) JOSEPH BACSÓ 11617 Forest Ave GA 1-7242 Jhio Államtól engedélyezett real estate broker Törvényesen fel van jogosítva házak, telkek, farmok és üzletek eladására és vételére. Évtizedek ismeretsége és tapasztalata biztosítja és sikerét. szolgálata megbízhatóságát és sikerét. Működési köre: Cleveland ée Stephen E. Gáspár városi tanácsos kártya partyja A 29-ik ward councilmanje J felépült súlyos és hosszú be- j tegségéből. Ennek örömére j ■■ barátai, tisztelői nagy kártya ! oartyt rendeznek Gáspár tiszteletére és javára április 5- j 1 én, vasárnap d. u. 2 órai kéz j I dettel a Szt. Margit Terem- j1 ben. í ' A hozzájárulás $1.00 ! I Nagy bizot-tság rendezi a j * Gáspár kártyapartyt. A bi-1 I zottság élén Kardos Ernőné ! áll, aki szivvel-lélekkel vet- j | te kezébe a Gáspár kártya- j party előkészítését. Kardos Ernőnével egy 35 i. tagból álló bizottság műkő- j | dik együtt. A bizottság alel- j nőkéi: Boros Istvánné, az A- i merikai Női Segély Egylet elnöke, Kocsis Istvánné, az i Aggmenház Bizottság és az! i Elite Bál volt elnökt, Mrs. j Steve Murony, aki tulajdon j képpen kezdeményezte a kár • tya partyt. Jegyek kaphatók a Kardos > Meat Marketben, 12208 Bu- j ckeye, a Galgány Confectioneryben, 12306 Buckeye Rd., 1 a Sái’ga Dry Cleaning üzletben, 11206 Buckeve Road és a bizottság minden tagjánál A bizottság SGarns József bírót kérte fel ceremónia mesternek a kártva party levezetésére.-------- m-------GYÁSZJELENTÉS Elszomorodott szívvel tudatjuk Cleveland magyarságával, hogy szeretett jó édes atyám, az 1889 szeptember 30-án Budapesten született és 1913- ban Clevelandban megtelepedett és 1942-ben Los Angelesbe, Calif, költözött BRÉM JÓZSEF volt Clevelandi üzletember, a Kereskedők és Iparosok Körének alapitó tagja, a magyar közélet ismert tényezője 1964 március 21-én hosszú szenvedés után elköltözött az élők sorából. Végrendelkezése szerint testét a Californiai Tudományos Egyetemek hagyta az orvosi tudomány tanulmányozásainak céljára. Gyászolják: Los Angelesben, Calif, élő egyetlen fia, Joseph Robert Brém, Magyarországon, Diósgyőrt élő édes anyja, Özv. Brém Józsefné, testvérei és kiterjedi rokonsága, valamint barátai és ismerősei úgy Clevelandban, mint Los Angelesben, Calif. Emléke Velünk Él. Gyászoló fia: Brém Robert József. II Hallgassa meg Donó-Halmos Rádió Programját minden szombaton ESTE 6-tól 6:30-ig az 1490 diaion Változatos program, amelyen Donó András angolul, Halmos Margit magyarul végzi el a leadásokat. Élő programszámok! Ha hirdetési vagy köszöntőt kiván leadni, hivja fel: LO 1-0824 LO 1-3155 A Vagi Eayesület gyűlése és banketje A Vági Egyesület —, ahogy jó előre jelenti Markó István jegyző —, április 11-én, szombat este 7 óraj kezdettel tartja gyűlését Horváth Jimmy elnök vezetése alatt. TELEFONUNK: GA 1-5658 FA. 1-1154 Frar»Ja pezgd és többféle High Balls» RUDY TAVERN 5710 Lorain Avenue Tel. WO 1-9586 Vhysky - ^odka - Scotch «I Jin - Bourdon - Rum kapható üvegekben kivitelre la. 0-nél többféle rör van mindig készenlétben Ha party van a háznál, nálunk nagy kedvezménnyel kapja a sört. HA NINCS, AKI FöZöN is önmaga sem főzhet vagy pihenőt tart a főzésben, de mégis olyan ételt kiván élverettel és egészséggel elfő-, gyasztani, amilyent otthon főznek, akkor keresse fel a RICE RESTAURANT 12521 BUCKEYE ROAD Finom eledelek HAZA Vr TELRE Is kaphatók. Elizabeth Kish, tulajdonom Ízlésesen és méltányos árban készít el minden virág rendelési és továbbit az oi tízig vagy a nagy világ bár mely részébe GAYER'S FLORAL SHOPPE Tel. 734-2700 22660 Lorain Rd. GÁZ FURNACE BESZERELÉS - JAVITAS Csatornázás, teiőzés, viharablakok. Díjmentes árlejtés j DAVID SZABÓ SK 2-4949 HA EGYETÉRT VELÜNK és elfogadja A Clevelandi Szatmár megyei Segélyző Klub Határozatát, hogy a nagy és hosszantartó betegségéből felépült STEPHEN E. GÁSPÁR, a 29-ik ward councilmanje megérdemli, hogy megtiszteljük, jelenjék meg A GÁSPÁR KARTYA PARTYN 1964 Április 12-én, Vasárnap^ délután 2 órai kezdettel A SZATMÁR MEGYEI SEGELYZÖ KLUB NAGYTERMÉBEN, 11132 BUCKEYE ^ ROAD A kártya party tiszta jövedelmével hozzájárulunk Stephen E. Gáspár tetemes kórházi költségeihez, ELISMERÉSÜNK és SZERETETÜNK JELÉÜL A HOZZÁJÁRULÁS 75 CENT Sok ajtódijunk lesz — Finom uzsonna fánkkal és többszöri friss kávéval Kérjük a magyarság támogatását, A Clevelandi Szatmár megyei Segélyző Klub tagsága megbízásából és nevében Tuboly K. György, elnök Szuter Pál, alelnök Mekker József, titkár Mohr János p. titkár Szuter Rose, pénztárnok KERNER JÓZSEF, vigalmi elnök A GYÁSZBA BORULT CSALÁDOKNAK három temetkezési intézetevei és jóakaratával lelkiismeretességével áll rendelkezésére JAKAB-TOTH & Co. 11713 Buckeye Road 12014 Buckeye Road WA 1-4421 LO 1-7524 8923 Buckeye Road Tóth Dániel, ! d volt üzletember, a D. and M. j n üzlet tulajdonosa az E. 89-ik j n utcán súlyos betegen fekszik j u otthonában, 9400 Buckeye g Hűséges, odaadó jó felesége j n nemcsak, hogy gondosan á- j £ polja férjét, de meg is nyitotta e egykori Beauty Shopját, 9400 T Buckeye Road, hogy férje be- k tegségének egyre növekvő , v költségeihez hozzájárulhasson. I Tóth Dánielné államilag r vizsgázott és engedélyezett r Beauty Operator. I £ ------------ j ti Id. Gyulai József. j n a Clark Restaurant volt sza-; p kácsa és az utóbbi években1 g maintainance — üzem tech- E nikusa nyugalomba vonult, \ h annyiban, hogy social securi- j tyre ment. j E Id. Gyulai József nem a- \ a lyan ember, aki munka nél- p kül is meg tudna lenni és az- ti zal dicsekedett, hogy két mun- t kát is vállalt és szerencséié- ti re olyan két munkaadója van, n hogy azoknak szívesebben k dolgozik, mint önmaggának. j E Kifaggattuk id. Gyulai Jo- í zsefet, kik azok a jó munka- r adók és szinte büszkélkedve í Valletta meg. hogy egyik a, E felesége, a másik pedig Jóska k fia. ^ t Mióta nyugalomba vonult ^ id. Gyulai József, Mrs. Gyű- j lai is dolgozik, ezé't a házi munka nagy részét és a hét- ‘ köznapi főzést is ő végzi. Jós- j ka fia munelyében is dolgozik -" néhány órát, fiatalabbik fiá- j val Rónáiddal együtt, aki e ! ^ munkája mellett collegeba isi jár. Gyulai Józsefné nagyon jól ^ nevelte gyerekeit, azok át { vannak hatva az embertársaik iránti kötelességérzettől. A- merre csak laktak Gyulaiék j < fiaik a szomszédoknak mindenkor szolgálatára voltak. ' t Gyulai József nagyon meg- j t elégedett ember. A legna-1 í gyobb • szerencséjének is- 1 meri el, hogy Vági felesége i van, mert azt vallja, hogy e Vágról, Sopron megyéből okos, ügyes és takarékos leányok jöttek Clevelandba és r ő e jó fajta leánoykból egyik legjobbat hódította el. T r Krizsák István, a We'd Side ismert kiváló üzletembere hazaérkezett N több havi floridai tartózkodásából, f ahova szomornu gyászeset 5 szólította, sógora Olavetz AI- ‘ bért elhalálozott. Krizsák Ist- 1 ván -a temetés, után lent ma- 1 radt Floridában, ho?v özvegy- i ségre jutott nőyéréek min- j 1 den, ügyét elrendezhesse. 11 Üzletüket íávpllétében jó'! felesége vezette, aki kitartó . munkájává^, bámulatba ejti a ^ vendégeiket. Krizsák István elismerten 1 olyan üzletember, aki sokakon ! segitett szorultságukban vagy bajukban. Ezért megérdmeli, hogy ha- ; zaérkezésekpi’ üdvözöljük. j Szálai Istvánnak, a népszerű és minden magvar ügy támogatására kész biztosítási és real estates em- | bernek a húsvéti ünnepekre > négy napos, nagyon kedves j vendégei voltak, nászai: Bol-; la Elemér, íiRcnnsylvania állam helyette^'áHamügyésze neje Harrisburghból, Pa. Szálai Istvánt egészen bol-! Hungarian Radii PROGRAM 5R. HALLER M. ISTVJ Igazgaló vezetésével MINDEN VASARNAP délelőtt 10-től IQ:30-lg WDOK — 1269 Diai IIRDETÉSEK, — ÜDVÖZ1 TEK és KÖSZÖNTŐK Jgyében hívja fel e szám GA 1-8443 2527 E. 128th Street FIGYELEM! Takarék Betétek, amelyeket ÁPRILIS 10-ig kapunk és bent maradnak egy negyed évig, ÁPRILIS 1-től kamatoznak. ^octety NATIONAL BANK TELJES SZOLGÁLATÚ BANK A FEDERAL DEPOSIT INSURANCE CORPORATION TAGJA m a