Az Ujság, 1962 (42. évfolyam, 1-48. szám)

1962-04-26 / 17. szám

4 OLDAL AZ ÚJSÁG APRIL 26, 1962 IMBOLYGÓ FÉNY Ez a terem, Maderna hírneves, remekművű kandal­lójával, a palota legdélibb részének jobbszárnyában le­hetett, amit abból következtettem, hogy oldalának ablakaiból a lebontot házak helyén elterülő nyilt térség­re láttam le,, a hosszanti ablakok pedig a lezárt, elhagya­tott kis templom homlokzatára nyíltak, ahol a hercegi család ősei voltak eltemetve. Gyors pillantást vetettem körül a teremben, de nem tudom mi volt az, ami szokatlan hatást tett rám. Ké­rőbb aztán eszembejütött: nem márványból, sem kőkoc­kákból volt a padlózat, hanem fából, ami Kómában egé­szen szokatlan dolog. Kockaalaku, világosabb és soté­­tcbb falapokkal volt parkettszerüen kirakva. Lady Desmond igen kegyesen üdvözölt, intett, hogy üljek le a kandalló mellé, a szemben levő székre. — Örülök, hogy eljött, — mondta halk dallamos hangjón- Már tegnap feltűnt, miyen lágy csengése van a hangjának. — Szerencsés véletlen volt, hogy találkoz­tunk. Nem is sejti, mennyi pályázó jelentkezett már erre az állásra. Nem mondom, volt köztük egy pár kel­lemes. kiváló, miiveit nő de.... egyik rútabb volt, mint a másik. Hiába, nem szeretek nap-nap után csúnya arcot látni a közelernben. Az illetőnek reprezentálni kell he- Ivetlem a társaságban,, nem lehet csúf, mint egy madár ijesz'.ő. mégha nem tudom milyen okos is! Maga az első, akinek a külső megjelenése njegfelelö. Mulatságos, hogy lótormán az utcáról szedtem töl! Én bezzeg nem tartottam mulatságosnak, mert sok igazság volt benne, de erről nem beszéltem. Ha lady Desmond sejti, milyen közel járt megjegyzésével a “va­lósághoz, bizonyára nem mondja ezeket a szavakat. Én legalább ezt gondoltam. Ez ember mindaddig tapintatot cs finomságot tételez fel a másikról, amig az ellenkező­jéről meg nem bizonyosodik. Meglehet, hogy az arckifejezésem elárult valamit az érzelmeimből, mert az öreg hölgy, miután kecses mozdu­lattal egy csipenyi burnotot szippantott fel drágakö­vekkel kirakott aranyszelencéjéből, szívélyes hangon folytatta: — természetese, ez csak olyan szólásmód volt.— a magácska neve és bizzonyitványai mellett. Magával hoz­ta az iratait? , Igent intettem, kivettem okmányaimat a tarso­lyomból és átnyújtottam Lady Desmondnak, aki min­den egyes Írást, még az útlevelét is, gondosan átolvasta, majd odanyujtóttá mr. Weednek, aki szintén alaposan áttanulmányozta valamennyit- Ezalatt alaposan szem­ügyre vettem a környezetemet, úgyhogy nem került meg­erőltetésembe a fönti vázlatos leírást megadni. Azt hi­szem nem voltam izgatott, de valami mégis lehetett ve­lem hiszen nem csoda a titkár különös figyelmeztetése után, no meg a jövőm forgott kockán ezekben a pilla­natokban igen, valami lehetett velem, mert a tekin­tetem állandóan visszatért a szép Messalina-szoborra. A márványbafaragott bűbájos arc gúnyosan, finoman meg határozatlan kifejezéssel mosolygott rám. A kandalló­ban lobogó izü fényének nyugtalan játéka okozhatta a szobor vibráló kifejezését, de mégis nyugtalanított a tekintete és a Santa Chiara hercegek is olyan furcsán tekintettek rám, úgyhogy végigfutott hátamon a hideg. Alig vártam már, hogy megint az utcán legyek. Nem akarom szépitani a dolgot: i ' ' —v-1*— — Milyen garanciám van, va'ódi tulajdonosa ezeknek az lenhus kisasszoony? — kérdez san, amikor az utolsó okmány — Vannak itt Rómában ismer személyazonosságát? — Nincsenek, — mondtan voltam a városban, pénzzel bő sem jutott eszembe, hogy fén; mely a múzeumok és mügyüjt jogosít, pedig ezt mindenkinek ténettel foglalkozik. Ta álkozt rősel, de ezek már továbbuta; et a pápai fogadásra, de azt ; és ki emlékszik még rám a száz meg száz mvo kozu , kik, kik Cleemens pápa termében a Szentatya előtt térdeltek? A penzióban senki sem ismert, azok még az irataimat sem lát­ták. — Nem ismer senkit sem a diplomáciai karból? — fag­gatott lad Desmond. — Nem, senkit sem ismertem. Legalább nem volt tudo­másom ró a, hogy ismerőseim lettek volna Rómában. Mos­­tanig nem jutott eszembe érdeklődni, hogy ismerek-e a kö­vetségen valakit, Róma teljesen lefoglalt; tanulni akartam és élvezni, elmélyedni a művészetben,, csöpp kedvem sem volt arra pazarolni az időmet, begy társaságba járjak. — Ó hogyne, hiszen ezt nagyon jól megértem, — mond­ta lady Desmond, amikor ezt elmagyaráztam. — De talán mégis lesznek ott ismerősei anélkül hogy tudná? Mr. Weed nincs meg a diplomáciai kar névjegyzéke? Elkértem a kö­vetségen, hogy tudjam, kinél kell névjegyet leadnom. Ott lesz az íróasztalomon köszönöm! Az idegen követségek nem érdekelnek bennünket. Nézze csak át kérem a német követség személyi lajsromát. Olvassa a neveket, hátha akad ismerős közöttük. Paraszt Dráma —REGÉNY— IRTA: AIlONYI LAJOS ‘V — Hát édes apám, édes anyám, meg azután kiváltképen Ágnes néni, mindég oly szeretettel beszélnek, ha magáról van szó. — Ha rólam van szó? Ezután némi öntetszéssel végignézte magát a vénle­gény. Az a mi felbredt benne, nem hagyta nyugodni, és kíváncsian kérdezte: — Hát azután mit beszélnek? — Sokszor azt, hogy be kár, hogy meg nem házasodott, kgnes néni azt mondja, hogy jó, becsületes hitvestárs és zerető apa lett volna. Marcinak mindezekből csak legjobban az ragadta meg igyelmét, hogy a leány minden szavában előhozta Ágnes énit. Ágnes néni, mindig néni. A leány megint csak úgy folytatta- ahogy elhagyta. Az­­al a napnál viágosabb szineezttel, mintha feladatául tűzte olna ki magának hogy a rég lemondott szívben a házas­ág gondolatát felébressze. el figyelmesen végtelenül szeret, én pedig úgy szeretem, mint édes jó mos­­, | tohámat, mintha csak meghalt édes szülém volna. Ezt mind oly melegséggel mondta Pollácska, mintha csak nem akart volna egyebet, mint Ágnes nénit -a csilla lagok magasságáig feldicsérni. Marczi előtt mindez veszé­lyes kezdett lenni, mivel a leány oly élénk szeretetet nyil­vánított Ágnes néni iránt, s a mit az a leány szeretett, ah­hoz Marczi bácsi is ellenállhatatlanul vonzódott. Ha eddig közömbös lett volna is, most szeretetet érzett Ágnes néni iránt. Megfogta a leány kezét s kiváncsi hévvel kérdezte tö!<e — Hát azután mit mondott még Ágnes néni? A leány végtelenül boldog volt, s szive édesen dobo­gott. Azt hitte, hogy Pali bácsi talán valamit sejt is azok­ból az érzésekből, meelyeket ő szive mélyén eddig titkosan rejtegetett. — Azt mondta, válaszolt a leány, amit én is hiszek, hogy Pali bácsi még bátran megházasodhatik — valaha. Marczi öntetsző szégyenkedéssel, vontatva kérdezte, de boldogan, mint aki a jó válaszról biztos és vidor an, mint aki inkább tréfálkozni akar, mint komolyan beszélni. — Ugyan édes Pollácskám, ki menne ily szomorú vén­legényhez, mint én? — Ki tudja? — felelt Pollácska szinte vidoran, ki tud­hatja azt? Azután egy kis szünet múlva szemeit lesütve, ábrán­dos, mély érzéssel újra kezdte: — Ágnes néni azt mondja, hogy Pali bácsi nagyon meg rdemelne ám egy jó feleséget. Marczi gondolkozva hajtotta le a fejét. Az a pár nap a­­xo-tt háttérbe szorult furcsa gondolat mindinkább igyeke­zett hatalmát visszafoglalni. Én istenem, gondolta magá­ban, miket beszél ez a leány, vájjon ezek, akik engemet annyira szeretnek, nem akarnak valamit? Most, miután a leány felől teljesen nyugodt volt, isméi ez a körüllmény foglalta el, melyet a legapróbb részletekig fontolgatva, elmélyedt. Ágnes néni élte javában levő nőszemély, arca, bár tér mészeténél fogva halaványabb, mint Pörzsi asszonyé, de azért még szépnek mondható. Menyesekésen tartja magát, szemei élnkek, jó doigos, s a mi legfőbb, végtelenül jó tér mészetü. Gondolataiból felriadva Pollácskához fordult. — Ugye te nagyon szereted Ágnes nénit? — Ágnes néni nagyon jó asszony! felelt Pollácska érzés­­-1 Három esztendeje, hogy házunkhoz került és csak jó­rmlT rl*n sei. ságát és szeretetét tapasztaltuk mindnyájan. Segít mind­nyájunknak és ő maga az. aki legkevesebbel beéri. Engem HOUSES WEAR OUT! REPAIR OR IMPROVE YOURS WITH A CLEVELAND TRUST LOAN I Uhe Cleveland Urust Compangj 70 CONVENIENT, HELPFUL BANKS TETŐ — CSATORNA és KÉMÉNY JAVÍTÁS ART'S RESIDENTIAL ROOFING UJ TELEFONUNK: 247-7722 ART SEGEDY. tulaj, házi tel. Kingswood 3-4403 MINDEN MUNKÁÉRT SZAVATOLUNK. köszönetnyilvánítás Lesújtva, fáió szívvel mondunk köszönetét rokonoknak, jó barátoknak, egy.eti tisztviselőknek, és egyleti és egyházi tagoknak, akik a drága ió férj, szerető apa, nagyapa, após, testvér, sógor és rokon, a Győr megyei Győr városából szárma­zott NÉMETH ELEK (ALEX) volt 11503 St. Mark avenui lakos április 9 én tör­tént ejhunyta hirére fe. kerestek és baráti szere­­tetük melegségével, kedves szavaikkal vigasztal­ni igyekeztek, drága halottunk ravatalára a Bodnár A. Lajos és Fia kápolnájában, 3929 Lorain Ave a család virágai mellé koszorút he gyeztek, a ra­vatalnál és a West Sidei Magyar Lutheránus Egy­ház templomában megtartott gyászistentiszteleten megjelentek, drága halottunkat utolsó földi utján a West Park temetőbe, örök nyugvó he'yére el­­ksérték autójukat a gyászoló közönség szállítására rendelkezéesünkre bocsátották. Külön köszönetünket kívánjuk kifejezni Nt. Juhász Imre, egyházunk, a West Sidei Magyar Lutheránus Egyház nagyra becsült lelkészének, a­­ki gyászbeszédével és gyászszertartásával némi­leg enyhítette nagy fájdalmunkat, köszönetünk a WOW. 185-. Petőfi osztályának a halttvivőkért, a W. C. 69 osztályának és a West Side Evangélikus Oltáregyletnek vigasztalásukért és sok jóaka­ratukért és végül elismerésünk Bodnár A. Lajos- és Fia magyar temetésrendezőknek a végtisztes­­ségadás kifogástalan, kegyeletteljes megrendezé­séért és a gyásznapok alatti figyelmességükért. Drága halottunk emlékét örökre szivünkbe zártuk. Cleveland, O., 1962 április 22. A gyászoló özvegy: Németh Elekné, szül. Végh Lidia és gyermekei. í HADD FOGYJON a sok finom ) í GÖMÖRI PALACSINTA, amelyet a jó dolgos Gömöri asszonycsoport készít helyben, frissen és Ízletesen a villany osságért úgy fizetne, ahogy használja Ha minden alkalommal, amikor egy készüléket bekapcsol vagy a kapcsolót megcsavarja, pénzt kellene bedobnia, ak­kor gyorsan elismerné, hogy nehány centért órákon vagy napokon át használhatja a villany készüléket otthoná­ban. Számolja össze ahogy használja a villanyosságot, — aztán tegye össze a pennyket és akkor meglesz a tényleges havi villany számlája . . a legnagyobb olcsóság költség­­vetésében. í,t Zfe ILLUMINATING An Investor-owned Company Serving The Best Location in the Nation RENDELJE MEG A VAJDA ALBERT szerkesz­tésében LONDONBAN megjelenő FAKUTYÁ-T A világ egyik legjobb magyar vicclapja. Megrendelhető; 65 Mortimer St. London, W. 1 England, Europe vagy az Egyesült Államokban: 146 BRIDGE ARCH. SUTTON WALK. Waterloo LONDON, S. E. 1 Telefon: WAT 7533 Egyes szám ára 20c Előfizetési ára félévre $2.40 egy évre $4.80 Megjelenik havonta kétszer 1-én és 15-én. Szakács József ! ÓHAZAI PLUMBER ÉS SZERELŐ MESTER 3097 Ashwood Rd. SK1-1479 A csatornát ásás nélkül VILLANY GÉPPEL tisztítjuk Uj munkát és javítást egyaránt vállalunk HA GYÁSZ ÉRI A CSALÁDOT nagy szükség van a JÓ BARÁTRA, aki a legapróbb részletekig kidolgozz? a VÉGTISZTESSÉGADAS minden tervét — a család jóváhagyásával. Minden intézkedés úgy történik, hogy a gyá­szoló család zavartalanul adhassa át magát az utol­só búcsú nagyon nehéz perceinek. Gyász esetén szolgálatára készen állanak: Bodnár A. Lajos ES FIA, IFJ. LAJOS 3929 Lorain Ave ME 1-3075 Temetésrendezőkés Balzsamozók A Gömör Megyei Klub Palacsinta és Kártya Partyjára MOST VASÁRNAP, ÁPRILIS 29-én délután 2 órai kezdettel A REFORMÁTUS EGYLET HELYISÉGÉBEN, 11213 Buckeye Road A hozzájárulás 75 cent Uzsonnára palacsintát és káóét szolgálunk fel az utolérhetetlen Gömöri vendégszeretettel AJTÓ DIJUNK ANNYI VAN, hogy sokan nyer­nek, akik nem is számítanak rá. A West Sidei-akat külön figyelemben részesítjük. Elvárunk mindenkit, aki szereti a Gömöriéket és a GÖMÖRI PALACSINTÁT. Minden vasárnap délután 4:30-tól 5-ig hallgassa meg KÁLLAY ELEMÉRNÉ válogaivtt Magyar Program­ját WDOK (1260) Hirdetés vagy üdvözlet avagy „jyletl bejelentés ügyében HÍVJA: Tel. RA 1-0146 Lakcím: 2861 East 112nd ?*• Hudák Testvérek Rádió Órája .linden VASARNAP. a leg jobb Időben, 12-től 1 óráig WJMO — 1490 állomásos Hirdetések és üdvör'alek ü gyében hivja. Uj telefonjaink: 292-7529 és 292 - 6899 Szappanos Rádró A legnagyobb amerikai magyar rádió program MINDÉN VASARNAP d. u. 1-2 30-lg WDOK - 1260 ke. LO 1-5524 SZAPPANOS RECORDINGS 3046 EAST 123rd Street Hungarian Radio PROGRAM DR. HALLER M. ISTVÁN Igazgató vezetésével MINDEN VASARNAP délelőtt 10-től 10:30-lg WDOK — 1260 Diai IIRDETÉSEK, — ÜDVÖZLI TEK és KÖSZÖNTŐK James L, Hudák .igazgató Hudák Erőé bemondó es Steve Hudák, pénzlárnok ügyében hivja fel e számot GA 1-3443 2527 E. 1261b Street

Next

/
Thumbnails
Contents