Az Ujság, 1961 (41. évfolyam, 1-50. szám)

1961-01-19 / 3. szám

4 OLDAL AZ ÚJSÁG JANUARY 19. 1961 Bűnös szenvedély-REGÉNY— — Az akkor volt, most másként ismerem és magam em tudom miért, ellenszenv fejlődött ki bennem iránta— — De ok nélkül? Hisz ez lehetetlen. — Semmi okom sincs reá-Most itt volt a perc, hogy Márta felvilágosítsa a sze­ény, szerelmében elvakult asszonyt, de nem bírta magát rá enni. Nagyon szívtelen szerepnek látta, ami előtte állt, ha nemmel felel s gyorsan ejtve ki a feleletet, tiltakozott e fel tevés ellen. De Matild most sem bírt legyőzni valami csodálatos gyanút, ami most kétszeresen nyugtalanította őt, azon pár­beszéd után, amit előtte való este Cavallóval folytatott. A kezdett tárgyat Mártával nem folytatta, nem unszolta hazatérésre s ritkán érzett szomorúsággal vett tőle búcsút estefelé, midőn Cekére indult. Egész éjjel emésztette a nyugtalanság. Keserű gyanú fészkelte magát szivébe és aggodalommal tekintett elébe a másnapi bemutatásnak, mely Tibor és Cavallo között vég­­boenennö volt, ki látni kívánta leendő férjét­— Milyen lesz e két ember között a visszony? — gon­dolta magában s majdnem bizonyos volt, hogy rossz! Már előre ellenszenvvel viseltettek egymás iránt, tudta, hogy C tvallót Tibor sohasem fogja megnyerni tudni. És az a borzasztó eskü, amit Cavalló ajka kiejtett. Egy percig sem kételkedett, hogy azt megtartja s gyanúja Már­ta ellen is irányult. ' Elhatározta, hogy pár napig nem megy Szölgyénre, azt remélte, hogy haujra találkoznak, keresztleánya okosabb, vagy legalább őszintébb lesz iránta-A következő nap Tibor Cekére érkezett. Matild be a­­karta őt Cavallonak mutatni, de a hozzá küldött irás azzal a hírrel tért vissza, hogy az “ur” szobái üresek, hogy már korán reggel vadászni ment s csak későn este tér haza-Ezegyértelmü volt az elutasítással, de hát Matild, miután házasságára nézve az engedélyt megkapta, nem sokat törődött vele. Tibor pedig boldog volt, hogy nem kel­­isit találkoznia ama borzasztó emberrel, kit már volt alkal­­?-a egyszer messziről látni. Midőn Tibor este Szölgyénbe hazajött, már kivilá­gítva találta az udvarházat, melynek ablakai messze kitün­dököltek az homályába. Minden csendes és néma volt körülötte, a függönyöket soha sem eresztették le, mert idegen nem fordult meg az udvarház táján s nem volt ki előtt rejtőzködni. Az érkező ifjú leugrott lováról és az egyik ablakhoz lépett. Betekintett s nem minden megdöbbenés nélkül lát­ta az egész családot együtt ülni, közöttük Mártát, ki e na­pon jött először ki szobájából s a tágas szoba egyik sarká­ban ült, mellette Adrián, vidám beszélgetésbe merülve-Tibor kimondhatatlan irigységet érzett fivére iránt, ki­vel Márta oly nyájasan társalgót. — Mint fog elborulni ez a Szép, derült arc, ha én belé­pek, — gondolta és ez a tudat fájdalmat, keserűséget oko­zott neki. A harmonikus családi kép, mely az ablakon át elébe tárult, kimondhatatlanul bájos volt s ő hosszasan nézte, nem tudott megválni annak látátásától. A szoba közepén, kerek asztal mellett, mely fölött fé­nyesen égő lampa függött, az öreg grófné ült kézimunká­­' al elfoglalva, két unokája vele szemben mellette jobbról­­balról a lelkész és a nevelőnő. Kissé távolabb tőlük Márta Adriáimat, de a társalgás, úgy látszott, általános volt, legalább ő a fejmozdulatokból úgy vette ki. Élénk vágyat érzett e kedves körbe lépni, mely család­ja volt s melv oly nyugodtnak, boldognak, elégedettnek látszott, nem vkgyva zaj, mulatság és szórakozás után, mi ismeretlen volt előttük. Nagyot, mélyet sóhajtott, azután belépett az előszobába, s a kilincsre téve kezét, egy pilla­natnyi habozás után kinyitotta az ajtót, a küszöbön állt és köszöntötte a bentlevőket. Megjelenése különböző hatást tett a társaságra. Szöl­­gyénhy grófné szeretetteljes pillantással fogadta, a két kis lány föl sem vette őt, a pap és a nevelőnő udvariasan vi­szonozták köszöntését, Adrián és Márta nem látszottak belépését észrevenni. Nem minden elfogultság nélkül közeledett nagyanyjá­hoz, kihez legtöbb bizalma volt s helyet foglalt mellette, szemét a távolból Mártára és fivérére szegezve. — Cekéröl jösz? — kérdezte tőle az öreg grófnő. — Matild üdvözletét küldi, — visszonozta oly hango­san, hogy Márta is hallhassa, de az feléje sem pillantott s elmeriiltnok látszott az Adriánnal folytatott társalgásba. A grófnőnek feltűnt ez a viselet s helyre akarva hozni a fiatal pár figyelmetlenségét, odaszólt Mártának. Szakács József ÓHAZAI PLUMBER ÉS SZERELŐ MESTER 3097 Ashwood Rd. SK1-1479 A csatornát ásás nélkül VILLANYGÉPPEL ttsztitjuk Uj munkát és javítást egyaránt vállalunk RENDELJE MEG A VAJDA ALBERT szerkesz­tésében LONDONBAN megjelenő FAKUTYÁ-T A világ egyik legjobb magyar vicclapja. Megrendelhető: 65 Mortimer St. London, W. 1 England, Europe vagy az Egyesült Államokban: 146 BRIDGE ARCH, SUTTON WALK, Waterloo LONDON, S. E. 1 Telefon: WAT 7533 Egyes szám ára 20c — Előfizetési ára félévre $2.40 egy évre $4.80 Megjelenik havonta kétszer 1-én és 15-én. — Ma először látod Tibort betegséged óta s nem is né­­zesz reá. Mély csend követte e szavakat egy pillanatig. Márta fel pillantot s fejével futólag üdvözletét intett, bizonytalan i­­rányban, ami epen úgy lehetett Tiborhoz intézve, mint bár­ki máshoz. De Tioor felkelt helyéről s minden bátorságát össze­szedve, hozzájuk lépett. — Reméljem, egészen helyreállt egészsége Márta — kérdezte bionytalan hangon­— Egészen, köszönöm. — A lovaglásról azonban egy időre is kell tennie. — Valószínűleg örökre. — Kisérő nélkül semmi esetre sem szabad lovagolnia, — mondta Ardián. E szavak után Márta elhagyta helyét s a kerek asztal­nál ülő társasághoz ment és a grófnő mellett foglalt helyet. Ezzel eléggé kimutatta, hogy Tiborral nem akar to­­vbbi társalgásba ereskedni- Könyvet vett kezébe s lapozgat­ni kezdett benne, mialatt a két pajkos leány elfojtott ne­vetéssel nézett Tiborra, ki nem akarván mutatni nehezte­lését, leült Andrián mellé, aki azonban szintén nem igen foglalkozott vele. Hiúsága vérig vöt sértve és fájt neki ez a bánásmól. I- degen lett a saját családjában, anélkül, hogy tudta volna okát, mert azt, hogy Márta elárult volna valamit a történ­tekből nem tehette fel; más okának kellett tehát lennie- De mi lehetett az? Egész este ezen tűnődött s némán hallgatta a kerek asztal körül ülők vidám csevegését, anélkül, hogy abban csak egy szóval is részt vett volna. Tíz óra után feloszlott a családi gyülekezet. Először a leánykák mondtak jó éjszakát s távoztak a nevelőnő kísé­retében. aztán a tisztelendő ur hajtotta meg megát, külőn­­külön mindenkinek- Tibor kezet csókolt nagyanyjának, Mártát számba sem véve, távozott s az szintén menni akart, de a grófné visszatartotta őt. Megdöbbenéssel állt meg előtte s kérdő pillantást ve­tett Adriánra, ki még mindig helyén ült s nagyanyja ma­rás taló mozdulatára nyugtalanságot árult el. — Kedves gyermekem, — kezdte szelíden az öreg nö, Márta kezét'kezében tartván, ki lehajolt, hogy jó éjszaká­ra megcsókolja azt, — tudni szeretném, miért neheztelsz Tiborra, kinek szomorúságot okoz ez a viselet. — Megengedi grófné, hogy ma elhallgassam a felele­tet, — monda Márta szomorú hangon. — Magam is kíván­tam erről beszélni- de nem most. Későn van, hogy mindazt elmondhassam, a mi szivemen fekszik, holnap vagy talán holnapután - ma először hagyva el szobámat, gyengének ér­zem magam s talán mindkettőnket jobban felizgatna ez a ’ széd, mint azt előre gondoljuk. * $ Esküvőkre, lakodalmakra és » * minden más alkalomra a legszebb virágokat kapj', Orbars's Flowers 11520 Buckeye Rd. RA 1-1500 ) személyes vagy telefon rendelésére. ARAINK SOHASEM ADHATNAK ! PANASZRA OKOT. Ha Floridában készül letelepedni, forduljon teljes bizalommal a PRAGER JENŐ ENGEDÉLYEZETT ÉS MEGBÍZHATÓ mgatlanforgalmi irodájához. JÓNEVÜ ÉS MEGBÍZHATÓ MAGYAR SALES-manek Állanak a magyarság SZOLGÁL *TARA A Floridai éleUiek megfelelő szép, kényelemre be­rendezett laKÓházak vagy nagyobb, jövedelmező több szobás és több lakásos épületek. EUGENE PRAGER, REALTOR 3161 S. W. 8-ik ucca Tel. HIGHLAND 6-6483 MIAMI. FÜL Good Reading for the Whole Family •News • Facts • Family Features The Christian Science Monitor One Norway St., Boston 15, Moss- Send your newspaper for the rime checked. Enclosed find my check or money order. 1 year $18 0 6 months $9 Q 3 months $4.50 □ Name Address (Szölgyénhy grófné azonnal elbocsátotta Márta kezét s majdnem megdöbbenés látszott arcán, midőn kérdezte: — Olyan komoly s talán kellemetlen dolgokról kel­lene szólnod velem, hogy ezt a bevezetést szükségesnek lát­tad előre bocsátani? A leányka némán intett fejével, mintha torka össze vedna szorulva s lassú léptekkel, szomorúan lehajtott fej­jel hagyta el a szobát. A grófné Adriánnal egyedül marad­ván, kérdő tekintettel fordult unokájához, ki nem tudott, vagy nem akart felvilágosítást adni. A következő nap azon­ban letűnt anélkül, hogy Szölgyénhyné és Márta e tárgyra visszatértek volna. Ez utóbbi majdnem az egész napot a kertben töltötte, de egy percre sem egyedül. Vagy a leány­kák vagy Adrián, vagy a nevelőnő voltak vele, úgy, hogy Tibor, ki a következő napon csodálatosképpen nem ment Cekére, alig közeledhetett hozzá s csupán az étkezés ideje alatt lehetett közelében- De ekkor nem vette le róla sze­meit, ami úgy Mártát, mint Adriánt, leirhatatlanul bosz­­srantotta A két fizér az utolsó időben láthatólag elhidegült egy­más iránt, minek semmi meghatározható oka nem volt, de Tibor nagy keserűséggel vélte eltalálni annak eredetét. Elviselhetetlen volt rá nézve az a gondolat, hogy Ad­rián Mártába szerelmes s hogy ez közeledését jó indulattal fogadja. A legkétségbeesettebb terveket forgatta agyában, hogy ezt a fejlődő viszonyt megakadályozza, mi annál izgatóbb volt reá nézve, mert a történtek után tehetetlennek érezte magát Mártával szemben, akinek rokonszenvét ő maga tet­te semmivé. Mit tegyen ? örökösen ez a kérdés foglalkoztatta. Fen­­bontsa-e Matilddal való mátkaságát, mibe maga sem tudta, hogy ment bele s visszatérjen-e ahhoz, kit szeret s kitől csak az érdek választotta el? Vagy adja meg magát annak a borzasztó kényszernek, mibe körülményei sodorták? Szegény Balaton Andrásné IRTA: ABONYI LAJOS City ~Toné State PB-lé Ha nincs, aki főzzön és önmaga sem főzhet vagy pihenői fart a főzésben, de mégis olyan ételt kíván élve­zettel és egészséggel elfo­gyasztani, amilyent otthon főznek, akkor keresse fel a RICE RESTAURANT 12521 BUCKEYE ROAD Elizabeth Kish, tulajdonos Finom eledelek HAZA VI­TELRE is kaphatók. Francia pezgő es többféle High Ball* RUDY TAVERN >710 Lorain Avenue Tel. WO 1-9586 ^hysky - Vodka - Scotch • iin - Bourbon - Rum kaphatói üvegekben kivitelre ia. 0-nel többféle sör van mindig készenlétben Ha party van a házánál, ni j unk nagy Kedvezménnyel kan!« a sört. Mindezekről akármeddig gondolkozott, meggyőződött a megcáfolhatatlan igazságról, hogy nem csalakedhetett másként, hogy egy rabló elárulása s az érdemlett büntetés alá szolgáltatása miatt nem érezhet sem szemrehányást, sem leikiismeretmardosást- Hiszen akkor a földi igazság, a törvénjfivaamennyi eszközei, pandúrok, biztosok, bírák, mind ennek a kínzó furdalásnak volnának kitéve egész éle­tűében. * így győződött meg és még sem birt megyugodni, még sem* bírt vigasztalódni, mert lelkében érezte egyszersmind azt, hogy nem a felebarátokról megemlékező szeretet, nem a szerencsétlen áldozatok szánalma, nem a vallás, az er­­köcsiség, a törvény parancsai előtt való meghajlás indítot­ta e cselekedetre; hanem az a vad, féktelen, kárörvendő ér­zelem, mely bosszújának szmelt ki áldozatot s mely csupán saját önzéséből in.dult ki s a gonosztevőben nem a fosztoga­tó rablót, hanem feleségének vélt szeretőjét akarta meg­semmisíteni. S ezt az ntudatot, melyet nem vallott be magá­nak, ezlfi nem birta egyensúlyozni, enyhíteni meggyőződé­seinek helyeslett vigasztlásaival. Úgy volt ez, mert valahányszor eszébe jutott, hogy ez az ember egyszersmind feeségének szeretője; vére; fel­forrt, erei megdagadtak, öklei görcsősíiltek s mig mint egy vad tigris dühhel kész lett volna rohanni martaléára, addig igyanaz alatt, mint egy halálosan sebzett vad, nyögött és szenvedett égető kínokat. Szerette azt az assonyt még most is, midőn minden vi­lágos lett előtte, még most is nagyon szerette, nem birta gyűlölni. Csak keserűséggel, boldogtalansággal, összezú­zott szívvel tudott reá emlékezni s ekkor oly éles könnyek jöttek szemeibe, melyeknek surását nemcsak pilláin, ha­nem sivében is érezte, mintha onnan is egy egy vércsepp szakadt volna le olyankor­— Jól van, — gondolta el mély keserűségében. Jól van. Neki megbocsátok. Nem élhetek nála nélkül; nem verem el rr -igámtól - a szivem repedne meg utána, ha emlékezném forró leléseire, édes, szép mosolygására, szivembe ható né­zésére, ha eszembe jutnának édes szavai, hozzam való nyá­jas viselete: a lelkem, a szivem nyomorult lenne örökre. Talán meg is halnék utána való bánatomban, ha nem lenne ottan többé a háznál, ha nem látnám, midőn epedve óhaj­tom.... Jól van, neki meg fogok bocsátani. Úgy is tudom, szegény azóta agyon van rémülve-Hogy a szegény asszony valóban agyon volt rémülve, arról csakhamar tudomást nyert. Azt a hirt hozták neki a faluból, hogy a mai nap reggelén a betyárral együtt felesé­gét is elfogták. Ez a szó: megdöbbenés, ez a szó: rettenés, mind kevés ahhoz, amit a gulyás e hírre értett. Amily nagy volt a sze­retet felesége iránt a szivében s amily nagy és határt nem ismerő féltékenységet birt az ébreszteni: a szivében most felébresztett rémület úgy elérte, túlhaladta azok nagysá­gát. Magánkívül volt, rémült, bősz, kétségbeesett volt; azt lehet mondani eszeveszetten, majdnem őrülten rohant a fa­lu feé. mint fergeteg mely pusztítani indul. E pillanatban képes lett volna gyilkoni-Amire nem is gondolt eddig, amire nem is eszmélt, a borzalmas, kérlelhetetlen, megmásilhatatlan vezsély vil­lant eszébe: az elrémitő szerencsétlenség, mely a szegény asszonyt fenyegette, — a törvény szigora. Most látta csak, milyen veszélyt idézett fel féltékeny-TETÖ — CSATORNA és KÉMÉNY JA VITAS ART'S RESIDENTIAL ROOFING 3037 E. 123rd St. WY 1-6406 ART SEGEDY, tulajdonos — házi tel. 3-4403 MINDEN MUNKÁÉRT SZAVATOLUNK. sége: veszélyt, mely nemcsak akit gyűlölt, hanem az is st újítja, akit szeret. Elfulladva ért a falu házához. Itt nagy népcsődület volt, mint a hogy mindenütt szo­kásos, ahol ingyen lehet bámulni. — Utat tört magának a tömegen keresztül; lázongott, szitkozódott, egy csepet sem szelídült meg még a faluház udvarát ellepő csendőrök láttára sem. Aki nem mozdult előle, félrelökte utjából; aki visszaszólt neki, szembe állt azzal s annak az elég volt, hogy hátráljon- Be akart hatolni egész a törvenyházíg, a börtönig, honnan szinte hallotta képzeletében a láncot csörgetni felesége gömbölyű karján s szinte látni vélte ijedt, halálra sápadt arcát s vörösre ki­sírt szemeit. Rohant, most elérkezett ahhoz a ponthoz, a­­malynél tovább nem akarták ereszteni; ki visszatartotta őt, a halál fia lett volna, ha meg nem ragadja erősen ütésre e­­melt jobbját. Végre is nem bírtak nyugodni a dühös embertől, meg kellett fogni s csak úgy lehetett szabadulni tőle, hogy a bírák elé vitték. — Mitteftetek a feleségemmel, hová tettétek a felesé­gemet, — dörögte reájuk tajtékzó ajakkal s tépve magát az őt letartóztató kezekből. A bírák szánták is, nem is, nem is az embert, hitték is, nem is őszintének, igaznak fájdalmát s elkeseredését; talán még a bűnben való részessége is megerősödött agyuk­ban. Hidegen felelték neki: — A mint megérdemli, a törvény kezében van­— Tehát tömlőében — nyögte az ember fájdalmasan. — Igen is, a hogy kell s ahogy kívántatik, tömlőében. Az ember megrendült, fejét leeresztette s újra fájdal­masan nvögte a kérdést tehetetlenségében: — És láncon •• az én kedves feleségem szép karjaira láncok vannak verve. Most már tompább, vontatottak lett a hang, a mely neki felelt, mintha azzal a habozással küzdene, hogy a biró, a hatalom tekintélyeskedése, a közömbösség ez ember szi­vében igaz őszinte fájdalmat talál s azt égető, összezu­­kinná fogja növelni... Azt felelte a kérdezett: — Nem lehetett az másként, András. MÉGIS CSAK MEGLESZ A CLEVELANDI MAGYAR és SZÉKELY SZÖVETSÉG Tánccal egybekötött DISZNÓTOROS VACSORÁJA MOST SZOMBATON, JAN. 21-én 0:30 kezdettel A Bohémon Hallban, 4314 CLARK AVENUE Szabó Ezsaiás készíti a kolbászt és a hurkát, a SZÉKELY ASSZONYOK meg szé­kely káposztát, egyéb hozzávalót, FÁNKOT készí­tenek és kávét is szolgálnak. A vacsora jegy ára felnőtteknek $2.00, gyermekek 5 éves korig nem fizetnek, 5-től 12 éves korig $1.00 _ A TÁNC 8 ÓRAKOR KEZDŐDIK — A zenét a TOKAY ZENEKAR szolgáltatja Családias felszolgálás. — Mindenki annyit fo­gyaszt, amennyi jólesik. CSAK A TÁNCHOZ a belépti dij $1.00 HŰSÍTŐ ITALOKRÓL GONDOSKODÁS történt PÉNZRE VAN SZÜKSÉGE? Hogy készpénzzel fizethesse Karácsonyi szám­láit, gyógykezelési költségeit, a beiratkozás dijait vagy, hogy egyesítse adósságait, kölcsö­nözzön pénzt, amire szüksége van, alacsony bank kamatra a ... Kényelmes helyiségek egész Nagy Clevelandban HA GYÁSZ ÉRI A CSALÁDOT nagy szükség van a JÓ BARÁTRA, aki a legapróbb részletekig kidolgozza a VÉGTISZTESSÉGADAS minden tervét — a család jóváhagyásával. Minden intézkedés úgy történik, hogy a gyá­szoló család zavartalanul adhassa át magát az utol­só búcsú nagyon nehéz perceinek. Gyász esetén szolgálatára készen állanak: Bodnár A. Lajos ÉS FIA, IFJ. LAJOS Temetésrendezőkés Balzsamozók 3929 Lorain Ave ME 1-3075

Next

/
Thumbnails
Contents