Az Ujság, 1961 (41. évfolyam, 1-50. szám)
1961-11-02 / 43. szám
THOMAS F McCAFFERTY A 8-ik kerület magyar választó polgárai nem feledkezhetnek meg Thomas F. Mc- Cafferty, councilmanről, a magyarok hűséges, igaz barátjáról. Szavazzunk^ rá november 7-ikén. SZAVAZZUK MEG A NO. 10 ISSUET Mindenki elismeri, hogy a Traffic Court állapota tarthatatlan és uj épületre van szükség. 'Naponta 350 egyén fordul meg a Traffic Courton és naponta zsúfolva van. A Bond Issue kampány managere Judge Louis M. Petrásh és ő is kéri a magyarságot, hogy szavazzon a No. 10 issue-ra. VOL. XXXXI. NO. 43. THU PSD A Y NOVEMBER 2, 1961. Egyes szám ára 1U JAMES RESTON, A KIVÁLÓ PUBLICISTA MEGRÓJA AZ AMERIKAI SAJTÓT Eddig jóformán Mrs. Cyrus Eaton leckéztette az amerikai sajtót, hogy hamis hiradással igyekszik a háborús hangulatot fennt'artalani. Egy neves publicista, James Heston, a New York Times országos hirü bublfcistája cikket irt az amerikai sajtó viselkedéséről és magatartásáról Ós ha nem is olyan éles és kemény hangon, mint Mrs. ^ Cyrus Eaton, de azért eléggé korholja az amerikai sajtót.! Szemére lobbantja az ameri-! kai sajtónak, hogy kis, jelen- i téktelen határ incidenseket | nagy eseménnyé fuj fel, hogy a háborús félelmet, a háború rémét kényszerithesse ki. James Reston megállapítása az amerikai sajtóval szemben fedi a valóságot. Banket Cong. Charles A. Vanik megtisztelésére november 15-én Ady ünnepély az Önképzőkörben A Clevelandi Magyar Önképzőkör —, azt kell megállapítanunk —, hivatásának s rendeltetéseére ébredt. Az önképzőkör Cleveland magyarságának legrégibb irodalmi és általában szellemi központja, amelynek segítségével! erősen virágzott a magyar kultúra. Általában a clevelandi magyarság életében súlyos szellemi és kulturális hanyatlás következett be. Jóformán, haldoklóban van minden kulturális érzék és érdeklődés. Az Önképzőkör ez általános szellemi tespedésben dicséretes feladatot vállal, a- Imikor november 11-én, szom| baton este Ízletes vacsora ke| rétében Ady Endre ünne! pélyt rendez. Az Amerikai Magyar Református Egyesület tetemes [áldozattal a Clevelandi Magyar Kulturkertben jó neihány évvel ezelőtt elhelyezte ;Ady Endrének, a modern Ma- 1 ovárország' legnagyobb köl■ toj.__K mtir. „ .,i s iuK. [ szobor leleplezése nagy üh| népségek között történt, de j azóta még egyetlenegyszer I sem eml Jkezett meg senkij sem Clevelandban Ady Endréről. I . A clevelandi magyarság hanyagsága és érzéktelensége I Ady Endre szobrával és szellemi hagyatékával szemben valósággal lesújtó, elkeserítő. Ezt a keserűséget enyhíti 1 az önképzőkör határozata, ! hogy a november 11-iki vaj csora keretében méltóan emlékezik meg Ady EEndréről, aki 1877 november 22-én Érmindszenten, Erdélyben szü,■ letett. Az Ady ünnepély programját jövő számunkban közöljük.-------- • -------Az Önképzőkör a Rák Otthon javára kártya partyt tart A Clevelandi Magyar Önképzőkör másik nagy eseménye november 26-án, vasárnap délután 2 órai kezdettel lesz az önképzőkör helyiségében, 2059 Fulton Rd. Az önképzőkör női tagjai Fekete Ferencné alelnök javaslatára a legnemesebb felbuzdulássá/! elhatározták, hogy november 26-án, vasárnap az Erzsébet napi kártya partyt a Holy Family, kalholikus Rákoiihon javára rendezik, amely intézetbe felekezeti különbség nélkül és nemzetiségre való tekintet nélkül felveszik azokat a rákbetegeket, akiket az orvosok gyógyiíhatatlannak nyilvánítanak. A Holy Family Home díjmentesen ápolja és gondozza a befogadott rákbetegek°t. Tizen három apáca végzi ej a Holy Family Home minden munkáját, ők takarítanak, ők főznek, ők ápolják és gondozzák a betegeket. Az egész West Sidei magyarság hálás lehet az önképzőkör iránt, hogy e feladatot vállalta. Éppen ezért annyit megérdemel az önképzőkör, hogy november 26- én, vasárnap egyetlen más magyar egyesület se rendezzen olyan eseményt, amely e nagyjelentőségű eseménytől elvonhatja a közönséget. Az önképzőkör november 19-iki kártya partyja a magyar szív kártya partyja lesz. Kövessünk el mindent, hogy sikerüljön. Thomas Pecsök Kelet-Berlinben I HALOTTAIMK ROVÁS KRUSCSEV ELŐZETES — és különösen a legutób-! bi 50 megatonos vagy talán még annál is nagyobb erejű kísérleti robbantása az egész v.Uágon indokolt fekháborodást váltott ki, még olyanoktól is, akik bizonyos mértékig jogosnak ismerték el a németek harci szándékának megfékezésére szánt intézkedéseit és javasolt további biztosítékait. Maga a U. N. is nagy többségében helytelenítette Kruscsev robbantását és eredírjSnytelenül, ugyan, de mégis kérte, h.ogy álljon el attól. Kruscsev hajthatatlan maradt és a robbantás megtörtént, egyelőre láthatatlan és észrevehetetlen káros befolyással milliók egészségügyi állapotára. Védekezései ,arr‘a hivatkozik Kruscsev, hogy a Nyugatiak háborús szándéka és készülődése kénysz/er'itette a robbantásokra. Nem alaptalan a hivatkozás a nyugatiak háborús hiszülődésére. A robbantás hi- Tjével egyidőben látott napvilágot az a híradás is, hogy a német szövetségi kormány 600 millióért vásárol fegyvereket 2z Egyesült Államokban. Mire fegyverkeznek a németek? Ncjm tagadhatjuk,') hogy az oroszok ellen. Erre kell módot találnunk: megállítani minden további fegyverkezést, mert csak akkor követelhetjük jogosan Kruscsevtől, hogy hagyja abban ő is a robbantásokat és általában a háborúra való felkészülést. Nem sokáig jés nem nagyon fokozhatjuk a fegyverkezést, ha a háborút, amely a félvilág pusztulását hozza magával, el akarjuk kerülni. HALOTTAINK DR. KNÜSLI TV. PÉTER, a magyar negyed egyik legkeresettebb és legnépszerűbb orvosa, aki tudásával s ügyességével sokaknak életét megmentette vagy legalább is meghosszabbította, két hónapi betegség után szívbajának ádozata lett. Dr. Knüsli N. Péter 63 éves volt, 1925-ben a budapesti egyetem elvégzése után kezdett orvosi gyakorlatot. Az első világháborúban a légi haderő szolgálatában, mint megfigyelő tiszt teljesített szolgálatot. 1926-ban érkezett Amerikába és itt kezdett orvosi praxisa egyre növekedett, terjeszkedett. A Millard Co. Son and Raber temetkezési intézetében, 11203 Fairhill Roadon helyezték ravatalra s a Plymouth Presbyterian Churchban, Nt. Dr. Szabó István lelkész gyászbeszéde és búcsúztatója után kísérték örök nyugvó helyére. Gyászolja özvegye: Dr. Knüsli N. Péterné, szül. Iván Irénke, akivel 27 éven át boldogan élt együtt, gyermekei, Lujza és Helda, apósa Iván József, a volt Rákóczi Segélyző Egyesület clevelandi titkára s neje, kiterjedt rokonsága és sok jó barátja, és volt betegeinek szazai. Congressman Charles A. Vanik tiszteletére november 15-ikén, szerda este 6 órai kezdettel banket lesz Szabó és Varga Chagrin Valley Tavernje éttermében, a 91- es ut és a Chagrin Road (422) sarkán — 200 lépésnyire a saroktól. Stephen A. Zóna bitónak pályázik Parmahan Blanche E. Krupansky, a magyar női bíró jelölt Thomas Pecsök, Pecsők Béla, neves ügyvéd és neje fia ‘ Svájcban a genfi egyetemen befejezte tanulmányait és európai körútra indult, sőt még North Afrilfát is meglátogatta. Volt Franciaországban, Spanyolországban s Portugálban is. Minden or| szag fővárosában megfordult, | végül eljutott Németországba i is. Minden nehézség nélkül j bejutott Kelet-Berlinbe is, nehány napot Nyugat-Berlin-j ben is töltött. Tapasztalatairól röviden j beszámol szüleinek. Útban van hazafelé és akkora Ígéri a részletes ismertetést az európai helyzetnek. Egyelőre azt közli, hogy megfigyelése szerint Keliet- Berlin halott város, nincs benne, forgalom, élet, amel- I lett túlságosan el van hanyaj golva. — Ellenben Nyugat- I Berlin —, ahogy Thomas Pe| csők irj a —, Európának legélénkebb és legforgalmasabb fővárosa. Mig Kelet-Berlinben utcasorok néptelenek, Nvugat|H dinben nyüzsög a nép, vi-j Pecsők W. Bcla es neje na-, gyón várják Thomas fiukat,! a szülői szeretetből fakadó érdeklődésen kívül azért ás, mqrt mindketten tagjai p !'a Council of World Affairsnak és tevékenyen részt is vesznek annak csoport gyűlésein. Pecsők W. Béláné a Women’s Discussion Groupot képviselte a United Nations alapításának évfordulói banketjén a Higbee Auditorium-1 ban. ,-------- • -------Bf j. Dobos Ferenc készül a nősülésre Ifj. Dobos Ferenc, a St. Edward’s katholikus High School tanára és a Knights of Columbus Buckeye környéki főmegbizottja a mult héten meglepetésben részesi(tette legközelebbi barátait, tudomásukra adta, hogy elje-i gyezte Jean Reec-t, egyete-j met végzett biológust, akivel; jövő év junius 2-án esküszik örök hűséget a St. Wenceslas rk. templomban. Ifj. Dobos Ferenc menyasszonya oly kedves, oly I szép és annyira képzett, müveit tanult leány, hogy még a nagymamától, Dobos Andrásnétól is elismerésben részesült a sikeres választásért.1 A menyasszony édes apja német és édes anyja lengyel származású. Ifj. Dobos Ferenc a Buckeye Road mentán egyike a leggazdagabb másod generációsoknak. Szép vagyont örökölt nagy apjától, néhai Nagy Sándortól, amelyet takarékos életmódja mellett maga is növelt. A nősülés súlyos problémát okoz édes apjának, Id. Dobos Ferencnek, aki egy lakásban egy koszton volt tanár fiával. A GÖMÖRIEK JELENTIK, hogy nov. 19-én rétessel .vár-1 i ják a magyarságot a. kártya partyjukon az .Amerikai Ma-j gyár Református Egyesület | .elovelindi otthonában, 11213 ' Éhékeye Road. | HERMAN JÁNOS, volt West Sidei tej kereskedő, a Magyar Amerikai Dalárda régi pártoló tagja hosszú betegség után elhunyt. Szombaton temették Bodnár A. Lajos és Fia temetkezési intézetéből. A gyászszertartást Nt. Brachna Gábor végezte. A Magyar Amerikai Dalárda a ravatalánál testületileg megjelent és Tormási Károly karnagy vezetésével gyászdalokat énekelt Gyászolják: özvegye, nővérei: Koszty Mihályné és Vásárhelyi Jánosné, rokonai és sok régi jó barát. Herman János egyenes, megértő és jólelkü ember volt, aki mindenkor kész volt embertársai segítésére. A depresszió alatt 9 hónapon át minden nap egy kanna tejet hozott át a West (Sídéről az East Sidera a Szeretet Konyhába, hogy segíthessen enyhíteni a nélkülözést, amelyet a munkanélküliség okozott. i*ÍK , Ctei Ittuk élesen krrtzálja Celebrezze-t DiSalle kormányzó 'Telephone Pioneer' hetet rendelt el tud a Cleveland Transit Systemről, amennyit az újságokban olvas róla. Ebből Miss Cermak nagy ügyet csinál és azt mondja, hogy szomorú dolog, Cleveland polgármestere ennyire keveset törődik a város közúti közlekedésével, amely egyre drágul, egyre rosszabb és rosszabb lesz. Miss Cermak szerint Celebrezze polgármester nem vesz részt a Cleveland Transit System gyűlésein. Nem lehet kívánni ugyan, hogy mindig ott legyen, de amikor fontos döntésekről van szó, a polgármesternek ott a helye, hogy a város népének érdekeit megvédje.-------- • -------Michael V. DiSalle, Ohio kormányzója október 29-ikén kezdődő hetet “a Telephone Pioneer Week”-nek prokla málta, annak az országos szervezetnek 50 éves fennállása megtisztelésére, amely I Telephone Pioneers of Ame- 1 rica néven ismeretes, j Helyben 2600 tényleges ; tagja van e szervezetnek és ’a Ohio Bell nyugalomba vojnult tagjai ez országos szer; vezet Kingsbury Chapter No. 2-hoz tartoznak A Telephone Pioneerek 64 chapterbe és 800 kisebb councilba tartoznak. Jóformán ez az egész világ legnagyobb társadalmi-ipari szervezete. Szombaton, november 4-ikén a Somerset Inn-ben nagyj banket lesz. Az egyesületnek olyan telefon munkások és alkalmazottak lehetnek tagjai, akik legalább is 21 évet töltöttek el a telefon szolgálatában.-------- • -------__Galgány Irénke, Ifj. Galpár-y Sándor és neje. Lengyel Erzsiké fiataiaou reanya, a Confectionery üzletükben annyira kitűnt kedves,barátságos és hatásos kiszolgálásával, hogy a “manager” címet kapta a megelégedett üzletfelektől eléggé kockázatos operáciő és 9 heti kezelés után hazakerült a kórházból. Az egész Buckeye Road busult Galgány Irénke nehezen javuló állapota miatt, — annál nagyobb volt az öröm, amikor hire terjedt, hogy operáló orvosa, Dr. Egyed H. Miklós megengedte a hazaszállítását. A kórházban is sokan keresték’ fel Galgány Irénkét, a mindennap látogató és aggódó szülőkön kívül, többek között keresztszülei, Donó András és neje is. Vasárnap is többen kopogtattak Lengyel Istvánné E. 123-ik 'uccai. otthonának ajtaján, hogy jó hirt kapjanak a hazahozott Irénke állapotáról. A látogatók között volt Id. Galgány Sándor és neje, a West Sidei nagyszülők is, akik együtt aggódtak a szülőkkel heteken át. Ralph A. McCallisier ELNÉZÉST és TÜRELMET KÉRÜNK, r CHARLES A. VANIK kongresszman jegy már el van adva. John Rada, a Cleveland Trust Buckeye managere vett 10-t Jakab István 4-t, Ifj. Dobos Ferenc 4-t Donó András 30-t, John J. Hriczó temetkezési vállalkozó 2-t, Benedek József és Varga Elemér, az Amerikai Magyar Református Egyesület szervezői 4-t, Volosin Lenke Andrejko vies József és neje Csipkés Elemér a (Steven Flowers és még többen mások lefoglalják a jegyüket. A banketet Donó András vezeti le, Nt. Csutoros W. István tartja az ünnevi beszédet. Jegyet már csak Szalai Istvánnál, GA 1-1414 lehet kapni.-------- • -------Judge Harry Ausländer magyar barátai Judge Harry Ausländer, ki 19 évig volt városi ügyész és Ohio Állam helyettes ügyésze is volt, közéleti pályafutása alatt több magyar barátságát szerezte meg. E- zek között: Szalay József, a William Pen 14. volt elnöke, Frank Szabó, Albert S. Porter kerületi superintendentje és a 16-ik ward demokrata klubjának elnöke, Stefán András, a West (Sidei magyar demokrata, Stephen E. Gáspár, a 29-ik ward councilmanje, Gonda Frigves, pnblicity ember arra kérik a magyar választó polgárokat, hogy szavazzanak Judge Harry Auslanderre, akit a Dealer, a Citizen’s League, a két ügyvédi kamara, az AFLáCIO és a Cuyáhoga Demokrata Part is indorszált. Siepb.en A. Zóna, ügyvéd, Parma vo5>t polgármestere, State Representative Stephen A. Zona a magyarság körében jól ismert ügyvéd és állami törvényhozó bírónak pályázik az uj parmai bíróságra, amelynek hatásköre kiterjed Parma Heightsra, Brooklynra, Brooklyn Heightsra, Seven Hillsre, North Royaltonra, Broadview Heightsra és Linndale-ra. Stephen A. Zóna Magyarországon született, egy éves korában hozták ki Amerikába. Küzdelmes életen keresztül bámulatos szorgalommal és a nép iránti szeretetével egyre előrejutott a közpályán. Az állami törvényhozásban is bizonyságot nyújtott a néphez való hűségéről. Több olyan törvényhozásban volt része, amivel kiérdemelte, hogy az AFL-CIO és a Brotherhood of Railroad Trainmen is indorszálta. Stephen A. Zónának jelentős része van abban, hogy a Workmen’s Compensation Law és az Unemployment Compensation, Old A- ge Pension többet nyújt a munkásoknak. Stephen A. Zona iránt hálával tartozunk és nagyon meg éjrdemli1, hogy kerületében minden magyar rája szavazzon. Stephen A. Zona a Cosmopolitan Demonratic League jelöltje is a parma-i bírói állásrá. így szavazzunk rá november 7-én! hogy e számúnkból előre jelzett és folytatásra szánt közlemény, valamint egyéb közlésre leadott hir kimaradt. j- jA választásra leadott hír-! detések, amelyet ez utolsó j [választási számban kellett; j közölnünk, annyira lefog-! [ lalták lapunk terjedelmét,] ! hogy kénytelenek voltunk több mindennel': a közlését a Balról jobbra: Gharlas k. Hunter, Governor DiSalle és Norjövő szántra halasztani. 1 ; man A. Snhaffenberger William A. Russell, Judge Stearns népszerű bailiff je kéri a magyarságot, hogy szavazzon november 7-ikén, kedden Ralph A. McAllisterre, a Cleveland School Board tagjára. Ralph A. McAllister bizottságnak társelnöke Frank R. Pokorny, a volt állami képviselő. Blanche Krupansky női bíróra I szükség van AZ ÖNKÉPZŐKÖR HÍREI megválasztását a magyarság nagy része támogatja. Elismeri annak a szükségét, hogy egy nő biró is legyen. Blanche Krupanszkyt a Cleveland Press is ajánlja megválasztásra. Szavazzunk is rá.