Az Ujság, 1960 (40. évfolyam, 1-48. szám)
1960-07-21 / 29. szám
JULY 21 I960 AZ ÚJSÁG 3 OLDAL ■c. BESZÁMOLÓ A 'BRIDGEPORT!' SZÖVETSÉG KONVENCIÓJÁRÓL. Befejeződött az American Life Insurance Association néven működő országos magyar biztositó intézmény 41-ik konvenciója, amely junius 23-án és 24-én folyt le Atlantic Cityben. 45 delegátus és igazgató képviselte az egylet tagságát, amely főleg Connecticut, New Jersey, New York, Ohio, Pennsylvania, Michigan, Illinois, Indiana és West Virginia államokban lakik. Az igazgatósági és központi tisztviselők jelentésein kívül a konvenció határozatai főleg az előző napokban gyülésező bizottságok tárgyalásaira és az ebből eredő ajánlatokra voltak alapozva. A delegátusok legtöbbje részt vett a bizottsági munkálkodásokban, melyeknek eredményeként az igazoló, alapszabály módositó, pénzügyi és jelölési bizottságok adták le a jelentéseiket a konvenciónak. A gyűlés első napján ellenjelölt nélkül lett megválasztva Szegedy L. István elnöknek, Frank E Gerry pénztárnoknak és Chopey G Jenő számvevőnek. A többi tisztségekre 48 szavazattal 12 ellenében a következők lettek megválasztva: John P. Evans, titkár; Janik Lajos (Cleveland, O.) alelnök; Káldor Kálmán (St. Louis, Mo.), Dr. Molnár Kálmán (New York, N. Y.), Katziáner Zsigmond (Philadelphia, Pa.), Nagy József (Detroit, Mich.), Paulovics János- (Bridgeport, Conn.), Norman Tolson (Buffaló, N. Y.) és Paul Molocko (Farfield, Conn.), igazgatók. Az utóbbi két igazgató első két alkalommal lett választva, mig a többi tisztviselők már hoszszu éveken át szolgálták az intézményt. Szegedy István elnöki jelentésében rámutatott az egyesület sikeres munkálkodására a legutóbbi konvenció óta. mely idő alatt közel 15 millió dollár értékű uj biztosítási kötvény lett kiadva és az emelkedés ezen négy évben több mint 7 millió dollárnyi biztosítást tett ki. Az Egylet vagyona 1960 január 1-én $4,406,930-t tett ki. Á delegátusok jóváhagyták a központ által kért alapszabály módosítási javaslatokat és felhatalmazást adtak a jövőre tervezett még nagyobb szabású terjeszkedési munkálkodásnak. A HAL —TÁRCA— | f. Irta: RÓNAY GYÖRGY Tercsinek elvei voltak. E- zek közé tartozott az is, hogy a halat előre meg kell venni. Ünnep előestéén mindenki halat akar enni. A javát előre összevásárolják a háziasz-1 szonyok; aki az utolsó nap- j ra halassza a dolgot, nem kap, legföljebb nyamvadt sügért vagy lőttyedt mocsári pontyot. Megvette hát a halat mind | járt a hét elején. Hét végére esett az ünnep; addig el lesz a hal a kádban. Majd szórnak be neki morzsát, husszilánkot a vízbe, hogy le ne fogyjon. Csak egyre nem számított Tercsi: arra, hogy amint a halat becsusszantja a kádba, megszólal a csöngő és- távi ratot hoz a postás. ’’Bzerdán ölünk, kedden gyertek, Dénes.” Dénes a sógoruk volt, vidéken. Közösben hizlaltak egy mangalicát; már amikor mindszéntekkor náluk jártak, akkora volt, mint egy víziló. Dénes levelei egyébről se szóltak, mint hogy eszik-e a disznó, vagy nem, jókedvűen röfög-e, ha darát kap, vagy kedvetlenül, habzsolja-e, vagy csak túrja. Úgy látszik, mostanra végképpen eltelt; le kell vágni, különben rohamosan fogyni kezd. Dénesék faluját nem lehet egy nap alatt megjárni*, Kedden mennek, szerdán ölnek, csütörtök esténél előbb nem kerülnek haza. Mi lesz a hallal? Hárman laktak együtt, Tercsi, az ura, meg a bátyja, Pista. De Pistára nem lehet számítani. Egy kosár fát nem tud fölhozni úgy a pincéből, hogy a felét el ne hullatná a lépcsőn. Tőle már az is nagy telj esitmény, ha nem zárja ki magát a lakásból, nem égeti lyukasra az edényt a gázon, szemét helyett este nem a másnapra eltett káposztát rakja ki az ajtó elé. Minek is szívja az isten áldott levegőjét az effajta tibláboló, mafla tanárnép. De nem lehetett mást tenni: Pistára hízták a halat. Tercsi tanácsok özönét záporozta rá. — Aztán véletlenül le ne ne engedd a vizet róla. .. Csréld a vizét, mert megnyálkásodik. Kihúzod a dugót és megengeded a csapot, hogy egyszerre menjen is a De azért agyon ne zabáltasd. Ne felejts el enni adni neki. viz, meg jöjjön is, érted? — Mindig legyen neki valami ennivaló a vízben. Elviharzottak, elől Tercsi, nyomában az ura, szatyorokkal, cekkerekkel, táskákkal, kisbödönnel. Szemesnek kell lenni, elhozni, amit lehet; Málcsi, a Dénes felesége is olyan szent, akinek maga felé hajlik a keze. Pista egyedül maradt a lakásban a hallal. Kicsit aggódott, kicsit izgatott volt. Ha a halnak valami baja esik, hallgathat Tercsitől élete végéig. — Egyszer bíztam rád pegy pontyot, akkor is igy, meg úgy.... Délről maradt főt marhahús, szálas abból apró darabokat tépdesett le, bevitte a halnak. A villanyfényre — kedd este volt — a ponyt éktelen csapkodást rendezett a kádban, de aztán megnyugodott, a husfoszlányokhoz azonban nem nyúlt hozzá. Pista a kád mellé húzott egy széket. Bámulták egymást, sokáig: Pista a kád szélén, a hal a vízben. Pista később eloltotta a villanyt, visszament a szobájába és lefeküdt. De nem tudott elaludni, folyton a hal járt az eszében. Rossz FURNACE beszerelést és javítást teljes jótállással végzünk. Bádogos munkát: csatornázást és tető javítást is vállalunk THE PARKHIL FURNACE CO. Ha nincs, aki főzzön és önmaga sem főzhet vagy pihenőt tart a főzésben, de mégis olyan pielt kíván élvezettel és egészséggel elfogyasztani, amilyent otthon főznek, akkor keresse fel a DAVE SZABÓ RICE RESTAURANT 21816 Halworth A ve BEACH WOOD, OHIO SK 2-4949 12521 BUCKEYE ROAD Elizabeth Kish, tulajdonos Finom eledelek HAZA VITELRE is kaphatók. lehet neki abban a szűk kádban — gondolta. Sajnálta szegény jószágot. S valami más, homályos, szorongó érzés is köd lőtt benne. Mintha szomorú lett volna a hal Vagy az is gondolkodott valamin a maga hideg haleszével? Nyugtalanságában végül is fölkelt, kiment a fürdőszobába. A hal most meg se rezzent, egy helyben mozgatta magát a vizban. Ebben a pillanatban Pistában minden megvilágosodott. A hal hahasonlitott Ede bácsira. Megdöbbentette a fölfedezés. Itt lubickol a fürdőkádjukbap egy Ede bácsihoz hasonlító hal. Nem mozdul, csak mozgatja magát, ugyan úgy, mint szegény, jó Ede bácsi szokta volt, mikör beszivott s mórikálta magát a cigányzenére, Isten nyugosztalja. Pista még egy utolsó kísérleteit tett, hogy eloszlassa a képtelen látomást. Hátha csak rossz szögből nézi, hátha csal a vízben megtörő fény. Megfogta a kád szélét, leguggalt, majdnem rányomta a vízre az orrát, úgy meredt a halra. Az csak hullámzott, lengette az uszonyait, szívta nyitott szájjal a vizet, egyegy apró buborékot engedett ki magából és bámult vissza Pistára a hülye halszemével. Dehát szegény Ede bácsi se volt lángelme. Pista nem tétovázott tovább. Fölöltözőtt, lesietett a hátsó lépcsőn az alagsorba. Itt már olyan volt minden, mint egy dantei bugyorban: sötétség, mint dermedt fenevadak, kosarak, küblik, ládák. Bekopogott egy ajtón s be nyitott. — Viktor —mondta. —Itthon van, Viktor? A priccsen fekete gubanc m'ozdult a sötétbén. — Mondja Viktor, akar keresni egy tizes? — Nem — mondta a gubanc határozottan. — Hát egy húszast? — Azt igen. — No,akkor jöjjön. Viktor előmászott, egész délcegen lépkedett Pista után a lépcsőn; úgy látszik, kialudta már a rum-mámorát. — Nehéz meló? — kérdezte az ajtóban. — Nem — nyugtatta meg Pista. — Nagyon egyszerű meló. A fürdőszobában, szemközt a hallal, megmagyarázta. — Ezt a pontyot vissza yell vinni a Dunába. Vállalja? — Ühüm — vigyorodott el Viktor. — Jó kövér ponty. Klaffantyus pontyocska. Pista gyanút fogott. Viktor szénporos képére nézett: éppen olyan volt, mimt a régi Vasárnapi Újságban a törzsfőnökké, mikor már javában pirul a nyárson az Afrika-kutató. — De én is magával megyek — mondta gyors elhatározással. — Hátha nincs jobb dolga.... r | Viktor elkedvetlenedett. Feltürte a ruháját, belenyúlt a vizbe. A hal eszeveszetten ficánkolt, ugrált, fölvetette magát, csapkodta a vizet; csupa lucsok lett a fürdőszoba, mire kifogták. Végre ott tátongott Viktor hóna alatt. Hatalmas, erős jószág volt, nagyokat rúgott magán. — Azért ne szorítsa nagyon erősen — mondja Pista nem akarom, hogy fájjon neki. Későre járt, az utcák elég néptelenek voltak már. Kiértek a rakpartra, lementek a lépcsőkön a viz fölé tartotta. Az talán megérezte a Duna szagát: nagyot vonaglott, szinte ugrott egyet, s hangos csobbanással elmarült a fekete vízben. Pistának, mintha kő esett volna le a szivéről. Megfordult; akkor látták, hogy egy rendőr jön a hid felől. — Hát maguk mit csinálnak itt? — Nézelődünk — mondta Viktor. — A vizet nézzük. — Menjenek csak odébb szépen — mondta a rendőr. — Úgyse látják ebben a sötétben. Utánuk figyelt, mig el nem tűntek a házak között. Pista könnyedén, fölszabadultan lépkedett.Ugy érezte, eltörölhetetlen cinkosságra lépett a megboldogult Ede bácsival. Megmentették a halat visszaadták az életét. Ha nincs mellette Viktor, elkezd nevetni, hogy milyen jó tréfát csinálta.k A sarkon még nyitva volt az italbolt. Viktor megállt. — Ide figyeljen, Viktor — mondta Pista. — Ha netán szóba kerülne ez a hal.... Maga ne emlékezzék semmire.... Érti? í | j — Nehéz, nehéz — vakarta a fejét Viktor. — Nem vagyok én olyan feledős-. — S ahogy Pista, hirteleen sugalattal, még egy tízest nyomott a markába: — Dehát nincs is mit felejteni — folytatta. — Itt voltam én egész áldott este, akármit beszéljen is a Tercsi nagysága ... Hogy láttam volna halat az ivóban, nem igaz? j „ Pista még kapuzárás előtt hazaért. Levetette kabátját s egyenest a fürdőszobába ment, fogta a rongyot és az utolsó csöpig föltörűlte, amit a hal kifröcsölt. Gondolt egyet bele engedte a vizet s a kádat is kisikálta, vimmel, hogy csak úgy ragyogott. Hal nincs, de a kád tiszta. Az is valami. A többit pedig — gondolta bölcsen — rá kell bízni a sorsra. Uj Ember TELEFONUNK AZ ÚJSÁG ÉS A NYOMD/ GAr. 1-5658 FA 1-1154 Francia pezgő és többféle High Ball* RUDY TAVERN 5710 Lorain Avenue Tel. WO 1-9586 Why sky - Vodka - Scotch • Jin - Bourbon - Rum kapható üvegekben kivitelre is. >0-nél többféle sör van mindig készenlétben Ha party van a házánál, ni unk nagy kedvezménnyel kanja a sört. HUMOR ÉRZÉKENY LÉLEK i Az elkényeztetett kis kölyök először megy iskolába. Mamája, aki nagyon vonakodva engedte el, a következő levelet küldte a tanítónőnek: — Az én drága kis fiam, Jack, rendkívül érzékeny lélek. Kérem ne tessék soha megbüntetni. Elég, ha a mellette ülő fiút vágja pofon. Attól megijed és jól jól fog viselkedni. IZGALMAS OLVASMÁNY. A bolondokházában az egyik orvos észreveszi, hogy egy beteg nagy izgalommal olvas egy. könyvet. Amikor közelebb megy, látja, hogy egy telefonkönyvbe merült el igy a páciens. — Szórakoztató könyv? — kérdi az orvos. — Ah! — legyint a páciens. — Töménytelen sok a szereplő, de cselekmény sem mi.. LEGÚJABB PESTI | A világhírű magyar bakteorológus - orvosprofesszorhoz váratlanul beállít egy orosz kollégája. A laboratóriumban vágni lehet a füstöt, de a tanár ezzel mit sem törődve, ott áll egy lombik & lőtt. A lombik alatt kéken táncol a borszeszégő lángja. — Megbocsásson, kollégám, — mondja az orosz — engedje meg, hogy kitaláljam, milyen kísérleteket végez most. — Tessék! — egyezik bele a magyar professzor. — Gömb-baktériumok szaporodását tanulmányozza. — Nem. — Akkor lépfene vírusokat. , — Nem. — Sprirochéták? — Nem. — Akkor nem tudom kitalálni, hogy mit csinál.... — Virslit főzök! ÁLMATLANSÁG SZERE. » f — Mit szedsz álmatlanság ellen? — Félórai időközönként egy pohár jó bort. — És attól elalszol? — 'Nem.. de kellemesebbé teszi az ébrenlétet. HA LÁLBIZTOS — És mondja., doktor _ ur, biztos, hogy az operációm sikerülni fog? — Biztos. A helyzet ugyanis az, hogy tiz.. ilyen operáció közül csak egy sikerül és az előző., kilenc nem sikerült. ÉJFÉLI TELEFON Egy vidéki doktor telefonja megszólal éjszaka. Egy izgatott hang közli, hogy gyermeke lenyelt egy csavart. A doktor azonnal öltözködni kezd és már a táskáját veszi, hogy induljon, amikor ismét megszólal a telefon. — Halló, doktor — mondja ugyan az a hang, mint az előbb — nem kell már jönni — találtunk egy másik csavart. Fakutya FANCHALY VIRÁGÜZLETE 4714 Lorain Ave. Tel. ME 1-1882 Vágott és cserepes virágok TEMETÉSEKRE kegyelettelesen. LAKODALMAKRA Ízlésesen végezzük el a rendelést Távirati virágküldés a világ bármely részébe — teljes jótállással. AZ ANGOL DIÁKOK IS s I Egy angol iskola előtt a következő táblát helyezte el a közlekedési rendőrség: — Vigyázz! El ne üss egy gyereket! Másnap reggel a nyomtatott betű alatt, gyerekes írással ez állt: — Várj. amíg jön egy tanár! Fakutya ILYEN FÉRJRE SPOROLUNK. •s A feleség képeslapot nézeget. Egyszer csak odafordul az urához: — Te Gyula, csoda érdekes cikket olvasok.... Azt Írják, hogy egyes, Japán közelében levő szigeteken a férfinak meg kell vásárolni a nőt, ha feleségül akarja venni. A prima nő ára 50 yen, a selejtesé 5 yen. Mit szólsz hozzá? — Örülök, hogy nem élünk a Japán melletti szigeteken. — Miért? — Megspóroltam 5 yent. FOGAS KÉRDÉS I — Miért sir a kicsike? — Jön a foga. ■— No és? Nem kefl neki? ÖREG VICC, NEM VÉN VICC. Szinhely a bolondokháza. Egy bolond egy öreg cipőt húz spárgára kötve maga után. Arra megy a főorvos. — Jaj de édes kis kutya— mondja negédes hangon. — Bolond maga? — formed rá az ápolt. — Nem látja, hogy ez nem kutya, hanem cipő. A főorvos elszégyeli magát. — Dehát akkor miért tartja pórázon? Mire a beteg: — Mert harap. LEVÉLVÁLTÁS • 1. Kedves Benedekné asszony! Ma reggel ön eltávozott rendelőmből, mielőtt még közölhettem volna önnel a vizsgálati eredményeket. Nagyszerű hirem van az ön számára. Tisztelettel Dr. Kacsirek. 2. Kedves Doktor Kacsirek! Van szerencsém szives tudomására hozni, hogy nem ízlésesen és méltányos árban készít el minden virág rendelést és továbbit az or >zág Vagy a nagy világ bármely részébe. GAYER'S FLORAL SHOPPE 3033 Lorain Ave Telefon ME 1-1889 vagyok asszony. Tisztelettel Benedek Etel 3. Kedves Benedek kisaszszony! Ez esetben szörnyű hirem van az ön számára. Tisztelettel Dr. Kacsirek. -------- • ------— Az Ifjúsági Egylet évi piknikje A Clevelandi Magyar Ifjúsági Egylet és Osztályai július 24-én, vasárnap tartják évi piknikjüket a Káló Farmon, Forbes Road, Bedford, Ohio Ez évi piknik jegye kötelező minden tagra, akár megjelenik a pikniken, akár nem. Az egylet minden tagnak egy jegyet küldött, amelyet a pikniken be kell cserélni a fehér jegyre, amely jegy a door prize-okra is érvényes. A jegy ára 50 cent. A zenét a Tokay zenekar szolgáltatja. Az egyleti helyiségtől buszok indulnak délután 1 órakor és 2:30-kor, amelyek a Buckeye mentén minden szokott megállónál felveszik a piknikre igyekvőket és este haza is hozzák. A jegy ára nemcsak tagoknak, de általában mindenkinek 50 cent. El ne mulasza a pikniket, mert olyan régi jó ismerősökkel és barátokkal találkozik, akiket másutt nem is láthat. Hozzá el a családját is és hivja meg barátait is. Mindenki megtalálja a szórakozását. PROLETÁR FIÚ VERSE Irta: ADY ENDRE Az én apám reggeltől estig Izzadva lót-fut, robotol. Az én apámnál nincs jobb ember. Nincs, nincs sehol. Az pn apám kopott kabátu. De nekem uj ruhát vészén S beszél nekem egy szebb jövőről Szerelmesen. Az én apám gazdagok foglya. Bántják, megalázzák szegényt. De estére elhozza hozzánk A jó reményt. Az én apám, harcos, n'agy ember, Értünk ad gőgöt és erőt. De önmagát meg nem alázza A pénz előtt-Az én apám bus, szegény ember. De ha nem nézné a fiát. Megállítaná ezt a nagy, földi Koir^ádiái. Az én apám, ha nem akarná, Nem volnának a gazdagok. Olyan volna minden kis társam. Mint én vagyok. Az én apám, ha egyet szólna. Hajh megremegnének sokan. Vígan annyian nem élnének És boldog'an. Az én apám dolgozik és küzd. Nála erősebb nincs talán. Hatalmasabb a királynál is Az én anám. HETVEN FELÉ... Hetven körül Az ember a világi jónak Kétszeresen örül. Halk lesz a szó. Kettős akkord bug benne mégis, A szomorú is, meg a szép is: Köszöntő is, meg búcsúszó. Köszöntlek, — Szólnék, — te szép világ, szeretlek. De a neh^sz szók könnyekként peregnek: "'Isten veled. Isten veled" Hetven felé Minduntalan búcsúzna már az ember. És könnyeit szégyenlős szerelemmel Szemérmes szókba rejiené-De meqered A szók patakja s szétveii 'a mellet: ''Hívlak, szeretlek, kívánlak, ölellek. Erdők, hegyek, virágok, emberek!" Hetven körül Az ember mindennek örül. Hetven felé. Mint felhőn át az esti napkorong. Mindenfelé Egy fényességes árny borong: Az Istené. SÍK SÁNDOR HA GYÁSZ ÉRI A CSALÁDOT, minden szükséges intézkedést hűségesen és lelkiismeretesen elvégzi a LEGMÉLTANYOSABB díjszabások mellett Ifj. Riczó J. János Lukács István JOHN J. RICZO MAGYAR TEMETÉS RENDEZŐ Lukács István, Licensed- KÉT TEMETKEZÉSI INTÉZET — 12519 Buckeye Road LO 1-2030 17504 Harvard SK 1-8900