Az Ujság, 1960 (40. évfolyam, 1-48. szám)

1960-06-23 / 25. szám

VOL. XXXX. NO. 2,5. CSAK RÖVIDEN New Yorkban Robert F. Wagner, polgármester betil­totta az amerkai nazi párt július 4-ikére tervezett gyű­lését. Az amerikai nazi párt ve­zére George Lincoln Rock­­weel, egy nyomdász, aki anti szemita nyomtatványokat hoz forgalomba. A képviselőház rules (napi rend bizottsága) halálos csa­pást mért a kongresszus e­­lőtt levő, iskola-segély ja­vaslatra. 7 szavazattal 5 el­lenében elvetette azt a ja­vaslatot, hogy egy bizottság egyeztesse össze a képviselő­ház és a szenátus két külön­böző javaslata közötti kü­lönbséget. THURSDAY JUNE 23. 1960. Egyes szám ára 10r, ROVÁS MÉG NEM VÁLASZOLT KOVÁCS GYULA, AL-TABORNAGY | NEM SOKAT ÉR A KÉPVISELŐHÁZBAN ! ELFOGADOTT BETEGSÉGRE VALÓ BIZTOSÍTÁSI törvényjavaslat Dr. Szabó István, az A. M. Ref. Egyesület uj alelnöke a hozzá inipzell kérdéseinkre és igy még nem késő azokat kiegészíteni és megtoldani ne­hány más kérdéssel. Egy szabadságharcos sze­mélyesen jelent meg szer­­kesztáségiinkben és arra k/árl, hogy az alábbi két kérdést intézzük Kovács Gyula al-tá­­bornagyhoz: 1. Mit tett Kovács Gyula al-tábornagy 1944 március 19- én, amikor H.vl^r csapatai megszállták Magyarorfezágot és a megszállás alatt ugyán mit tett nyíltan vagy titok-1 ban Magyarország felszabadí­tása érdekében? A szabadságharcos második kérdése még nyomosabb ps fonosabb: mi része volt Ko­vács Gyula al-tábornagynak az Oroszországba rendelt 60 ezer főnyi katonaságból x" zer magyi ban, akikrtc-H. azért kellett el­veszniük, hogy ideig-óráig fel­tartóztassák az orosz hengert és lehetővé tegyék Hitler ka­tonáinak a menekülését? Szörnyű vád: 45 ezer ma­gyart áldozott fel a magyar vezérkar, hogy a német had­sereg visszavonulását fedezze. Hogy Kovács Gyula al-tá­bornagy mennyiben felelős e katonai bűntényért, mi nem tudjuk, de szeretnénk tudni, vájjon ellenezte-e a 45 ezer magyar katona feláldozását az orosz fronton, vájjon meg­merte-e mondani illetékes he­lyen: a németek védjék meg önmagukat, de nem tehetjük meg. hogy visszavonulásuk fedezésére annyi m'agyar éle­tet áldozzunk fel? Kovács Gyula, al-tábornagy nyilatkozata fényt deríthetne e kpényes ügyre. ó BAR NEKÜNK. IS JÁR cserepéldányképen a Pitts­­burghban megjelenő szélső­­jobboldali, a nyilasokkal szimpatizáló Magyarság, nem vettük észre cikkét, amely­ben Kovács Gyula ál-tábor­nagy megnevezés nélkül ala­pos leckéztetésben részesül. A látóg'aló szabadságharcos tette elibénk a kövekező ne­­rány mondatot: — ''Egyesületek, alapsza­bályokba keretezett magán­társaságok, jószánrlfáku ösz­­szeállások csak önmagukat jelentik, de nem a nemzetkép­viseletet. Öncélú klikkek még kevésbbé jelentenek nemzet képviseletet. A középkorból kihasacít condotlier-ek pedig legkevésbbé." Ezt az idézetet főképen a­­zért fogadtuk el közlésre, hogy Donó András, az Egye­sült Egyletek elnöke ne u­­gorjon bele olvan közös ak­ciókba, amelyek alaposan ár­tanak a magy'ar ügynek —, ha tudomást vesznek a kétes alapú és célú akcióról. --------- • --------­A Jézus Neve társulat idősebb osztálya pedig, júli­us 10-én, vagyis a hó máso­dik vasárnapján, fog 1 na­pos lelkigyakorlatot tartani. A St. Islváni Magyarnap pedig, augusztus 21-én lesz. Fölkérünk minden Egyletet, hogy ne rendezzenek ezen a napon más ünnepélyt Mindenfelé, az egész vilá­gon haladást észlelünk a társadalmi törvényhozás, különösen a betegség esetére való biztosítás terén. Az eu­rópai országok legtöbbjében, a kommunista országok is a beteg munkások biztosítás a­­lapján orvosi kezelést, kór­házat, orvosságot, sőt táp­pénzt is kapnak, a keresetük egy részét, hogy ne legyenek kitéve nélkülözésnek. Milyen messze vagyunk ebben az orszázban ezektől a kedvezményektől, amelyek fokmérői az ország társadal­mi haladásának. Roosevelt elnök kezdte meg a társadalmi biztosítást, nyélbe ütötte a social securi­­tyt. Terve volt a betegség e­­setére való biztosítást is meg ósitani. , Truman elnök, több alkalommal tett kísérle­teit arra, hogy az ország e nagy hiányán, a betegsegély­re való biztosítás terén való elmaradottságunk ellen hat­hatós lépéseket tegyen. De r.em kapta meg a kongrtoZ- szus támogatását. Végül Aime J. Forand, Rhodes Island demokrata kongresszmanje és mások is törvényjavaslatot nyújtottak be, amely a social securityn levőket öregségükre biztosí­taná az orvos-műtéti, a kór­házi és ápolási költségekre. E törvényjavaslat ellen meg mozdult a társadalmi hala­dás minden ellensége, hozzá­juk csatlakozott maga a kor­mány is és mindent elkövet­tek, hogy a Forand Bili ne váljék törvénnyé. A képviselőház ways and means bizottsága egy na­gyon lecsökkentett betegse­gély biztosítási törvényja­vaslatot terjesztett a képvi­selőház elé, amelynek az volt a főcélja, hogy útját állja a Forand Bilinek. A képviselőház elfogadta ezt a kifoi-gatott betegsegé­lyezési törvényjavaslatot, a­­melyet módosítani sem le­het. Aime J. Forand kong­­ressman alaposan kikelt a javaslat ellen, amely az álla­mok feledatává teszi a beteg segélyt,de csakis azok részé­re, akik kedvezőtlen anyagi helyzetben élnek. E törvényjavaslat szerint a törvényjavaslat szerint a szövetségi kormány évi 165 millió segélyt adna az álla­moknak, ha azok vállalják a nincstelenek gyógykezelésé­nek költségeit. Az államok­nak e tervezett évil59 millió dollárjába kerülnek. E tör­vény javaslat alapján csakis azok lennének jogosak az ál­lami segélyre, akiknek fizető képesséeg hiányzik ahhoz, hogy a kórház és az orvosi kezelés költségét viseljék. Azok a kongresszmanek, a kik jóval szélesebb alapon, minden 65 éven felüli részé­be aki social securityn van, biztosítani kívánják a beteg­ség költségeiket, abban re­ménykednek, hogy a szená­tusban változtatnak a na­gyon szűk és elégtelen beteg­segélyezési törvényjavasla­ton* A munkásszervezetek sem adják fel a harcot és na­gyobb elszántsággal követe­lik a betegség esetére való rendes biztosítást, mint vala­ha.--------- « —-----­Aláírták a japán­amerikai katonai egyezményt Japán és az Egyesült Ál­lamok kicserélték az uj kato­nai egyezmény dokumentu­mait, amelyek 10 évre bizto­sítják az amerikai hadi bázi­sokat Japánban. Az egyezmény ellen még mindig tüntetnek és harcol­nak a baloldali elemek. Nobosuke Kishi miniszter­­elnök egyszersmind bejelen­tette, hogy lemond, de le­mondásának idejét nem ha­tározta meg. Nagy kérdés, vájjon Kishi lemondása használ-e a Japán — U. S. biztonsági egyezménynek, vagy pedig megingatja-e an­nak alapját?--------- • --------­Koszty Mihályék súlyos gyásza Kosty Mihályt és nejét, az Magyar Amerikai Dalárda női osztályának volt elnökét nagy csapás érte, amelyben ugyan osztozik a család, a rokonok s jó barátok, mégis nehéz elvi­selni. Meghalt a leányuk, Gol­die, férj. Smelkó Joené, két leány, egy fiú édes anyja és 5 unoka nagyanyja. Goldie Smelkó 3 évig volt beteg, állandóan szenvedett. Nagy fájdalmát időről-időre csillapitották, de kigyógyitani nem tudták, bár sok specialis­tához folyamodtak szülei és férje is. A múlt hét csütörtökjén halt meg és hétfőn temették Murar A. Károly rendezésé­ben a Corrino temetkezési ott­honból. Onnan a St. Phillips and James rk. templomba szál­lították szent misére majd pe­dig a temetőbe. A Magyar Amerikai Da­lárda péntek este testületileg jelent meg a Corrino kápolná­ban és gyászdalokkal búcsú­zott a halottól. Általános a részvét Kosztik Mihály és neje iránt. Mivel az orvosok előre je­lezték halálát, Phoenixfbóty Arizona Clevelandba repült Irma, Hurguly Jánosné, hogy még életben láthassa nővérét. Hurguly Jánosné nehány na­pon át láthatta haldokló nővé­rét. Az elhunytat gyászolják: vigasztalhatatlan férje, Joe Smelkó, gyermekei: Vivian, férj. Bili Bartleyné, Audry, féri. Mrs. Richard Carafano (Calif.), és fia Joe Smelkó jr., 5 unokája, jó szülei: Kos­ty Mihály és neje, testvérei: Irma és férje, Hurguly John (Phoenix, Ariz.), fivére, Frank Joseph Kuntz, nagynénje, Vá­sárhelyi Jánosné és családja, nagybátyja, John Hermán és családja, unokatesvére Ge­deon József né és családja, sok jó barát, köztük Brounc Jánosné és férje. Ligonierben, Pa., a Re­formátus Árvaház és öreg­otthon székhelyén három na­pos konvenciót tartott az A- merikai Magyar Református Egyesület. Clevelandból, az East Sídéről Nt. Dr. Szabó István, lelkész,Dula József szervező és Sárossy János, a Bethlen Terem népszerű gondnoka vettek részt, a West isidéről pedig Nt. Da­­róczy Mátyás, lelkész. A clevelandiakat nagy el­ismerés és kitüntetés érte, Nt. Dr. Szabó Istvánt bevá­lasztották alelnöknek, Nt. Daróczy Mátyást pedig ve­zértestületi tagnak. A régi tisztikart némi vál­tozással újra megválasztot­ták. Király Imre, pénztár­nok helyét mással töltötték be. Az East Sideikat Sárosy János vitte le és hozta haza hét éves, de még mindig jó­­kai'ban tartott- gépén. Há­rom és fél óra alatt tette meg a 180 mérföldes hosszú, de jó utat. Utasaitól elisme­résben részesült jó hajtá­sáért, akárcsak a Bethlen Terem mindenkori tisztasá­gáért és gondozásáért. Szabadság junius 21-i­­kén kedden vezércikkben tá­madta meg az Amerikai Ma­gyar Református Egyesület tisztikarát, majdnem kivétel nélkül mindenkit (ha nem is névleg), de elég világos uta­lással. Még Király Imrét is igyekszik lekicsinyelni, mert az Amerikai Magyar Refor­mátus Egyesület érthető pénzspórolási okoknál fogva nem hívta meg a Szabadsá­got a konvencióra. E mellő­zés annyira haragra lobban­­totta a Szabadságot, hogy általában a reformátusok­nak szemrehányást tesz a mellőzés miatt. Felhányja, mennyit tett az Amerikai Magyar Reformá­tus Egyesületért, vezetőiért és általában a reformátusok ért. Azt elhallgatja a Sza­badság, hogy a református olvasók támogatása nélkül egy hétig, talán egy napig sem létezhetne. Legalább tiz ezer reformá­tus szurkolja le évente a 20 ezer dollár előfizetést, az 1 évben 200 ezer dollár, min­den öt évben 1 millió dollár, Ennyit kap a Szabadság az amerikai magyar reformátu­soktól, azért .azzal hálálko­dik, hogy szemtelenül gorom báskodik, mert az Amerikai Magyar Református Egyesü­let takarékoskodott és nem pocsékolta az egyesület pén­zét a Szabadság képviselte­­tésének költségeire. Bennünket ez nem lep meg, senkit sem lep meg, aki is­meri Gombos Zoltánt, a Sza­badság tulajdonosát, arro­ganciáját, önzését és félmü­­veltségét. A (Szabadság támadása az Amerikai Magyar Reformá­tus Egyesület tisztviselői és általában a magyar refor­mátusok ellen senkinek sem ártott annyira, mint magá­nak a Szabadságnak. Azok is jobban megismerték, akik eddig még nem ismerték e­­léggé. Az idő elhalad felettünk. Egyik 50 éves házassági év­forduló a másik után. Julius 2-án, szombaton tart­ja meg Páll Elek és neje, Szirmai Mária 1910-ben a W. Sidei Szent Imre rk. egyház­ban tartott esküvőjük 50 éves évfordulóját gyermekeik ren­dezésében. Pali Elek és neje régen el­kerültek a magyar negyedből, de a régi magyarok jól emlé­keznek rájuk. Páll Elek na­gyon tevékeny egyleti ember volt, sokat tevékenykedett a Modern Woodmenben, később még többet az East Sidei Mun­kás Otthonban, amelynek e­­gyik alapitója volt, később pe­dig éveken át gondnoka. Páll Elek elismert asztalos volt, pontos, jó munkás, a­­ki mindig el tudott helyez­kedni. Kellett is ,hogy szorgal másán dolgozzék, mert nagy volt a család, három leány és két fiú. 13 unokájuk is van és 5 dédunokájuk. Gyermekeik: Mary Kresse, Helen Branyik, Rome, Ohio, Alex, Lyndhurst, O., (szalonja van az E. 116 és Buckeye sarkán), Ethel Kóm­­lós, Julius. Unokáik: Marie, férj. Mrs. Edward Ashy, Mary Jane, férj. Mrs. Michael Sha­­di, Betty Ann, férj. Mrs. Tom Fanana, Jo Ann, Joseph, Mary, Al Wayne, Margie, Gregory, Douglas, Cindy, Allan, Rryan, 5 dédunoka: Robert, Michael, Diana, Celine és Sharon. Ezek ünnepük Páll Eleket és nejét julius 2-ikán, a Settlers Tavernben, este 7:30 kezdettel. Más vendégeket is várnak, ne­hány rokont és nehány régi jó barátot. Páll Elek 18bi-oen született Hatvanban, Pest megye, fele­sége, sz. Szirmai Mária Keme­­csén született, Szabolcs me­gyében, három hónapos volt, mikor szüleivel Amerikába érkezett. Páll Elek és neje jó, gon­dos szülők voltak —, gyer­mekeik és unokáik a legna­ségével és szorgalmával el­ért eredménnyel, amely a House of Nagy vendéglő és mulató hely virágzásával va­lósult meg, A tragikus halál ebből a családi boldogságból ragad­ta el Nagy Sándort. Nt. Brachna Gábor, evan­gélikus lelkész Nt. Dr. Szabó István helyettese végezte el a végtisztességadást úgy a Harhman and Co. Funeral Harthman and Co. Funeral tus Nagy templomban és a sírnál is. A halottvivők szerepét Szököcs Mihály, Gazda Al­bert, Pink János, Rácz Mik­lós és Laci (uj amerikás) töltötték be. A ravatalát a család ko­szorúi mellé helyezett sok rózsa díszítette, köröskörül sok virág a részvét és szere­tet virágai* Nagy Sándort a családja s barátai megsiratták A temetés nemcsak arra ilkalom, hogy kegyeletünket erójjuk, de arra is alkalom, íogy szeretettinket fejezzük íi a gyászoló család iránt. Nagy (Sándor ravatalánál és :emetésén a kegyelet is, a szeretet is megnyilvánult. A Hartman and Co. Fune­ral Hornéban vasárnap és hétfőn nagyon sok jó ma­gyar fordult meg, hogy bú­csút vegyen a sorainkból vá­ratlanul elköltözött Nagy Sándortól és szeretetét nyil­váníthassa a Nagy család i­­ránt, az özvegy iránt, szül. Szököcs Ágnes iránt és jó fiai, Sándor és Elek iránt. (A család közeli barátai, a­­kik ismerik a Nagy család belső életét, tudják, hogy Nagy Sándorné erélye, meg­értése és minden áldozatra való készsége sok nehézség között is együtt tartotta a családot, főképpen azzal, hogy úgy nevelte két immár családos fiát, hogy azok ap­jukért ”a csillagokat is le­hozták volna az égről.” Nagy Sándor utolsó hetei­ben, a legnagyobb fájdalmai között is boldogság elégtéte­lével érezte át, milyen pél­dás, kifogástalan családja van, milyen őszinte odaadó barátai vannak jó családjá­nak. Szököcs Mihály és neje,— bár éltes pár —, a Fehér család, különösen pedig Ke­lemen Károlyné, — ez az ál­dott teremtés, —ahogy Nagy Sándorné nevezi, — minden­kor szolgálatára állottak a Nagy családnak az üzletük­től messzire fekvő Entwood kórházban szenvedő Nagy Sándor sürü és gyakori meg látogatásának elősegítésével. Vitték és hordták a Nagy család tagjait a kórházba. A ravatalnál és a temeté­sen is jelentkeztek a jó bará­tok. Nagy iSándor presbitere volt az Első Magyar Refor­mátus Egyháznak és olyan teljes odaadással dolgozott az egyház érdekében, hogy több esetben elismerésben részesült. Nagy Sándor Bihar megyé­ben, Biharban született, Ma­gyarországon. Bár Bihart Romániához csatolták, a Nagy család még mindig úgy említette, mint Magyaror­szág egyik községét. Nagy Sándor 1925-ben jött az Egyesült Államokba és otthon tanult iparában, a szabó iparban helyezkedett, el, a. város jobb műhelyeiben dolgozott és mindenhol érté­kelték alapos szakismeretét. Áldott jó feleségével 41 é­­vet élt együtt. Terveik meg­valósultak. Évekkel ezelőtt tervezték ki, hogy olyan vál­lalatba kezdhessenek, amely­ben az egész Nagy család e­­gyütt dolgozik. Ezt elérték és napról napra boldogab­bak voltak fiaik üzleti ügyes TELEFONUNK: RÉS. FA. 1-1154 GAr. 1- 5658 gyobb szeretettel készülnek az 50 éves házasságuk évforduló­jának megünneplésére. , — Ötven évvel ezelőtt —, mondotta Páll Elek, amikor néhai Soltész plébános meges­ketett bennünket, nem volunk boldogabbak, mint most, ami­kor együtt látjuk szép nagy családunkat. Bopkó Péter és neje arany jubileuma Id. Bopkó Péter s neje, sz. Horváth Veronika (11813 Cromwell Ave) nagy ese­mény előtt állanak. Gyermekeik 50 éves házas­sági évfordulójukat rendez­ték meg, hogy megérdemelt szeretetükről tanúbizonysá­got tegyenek. Id. Bopkó Pé­ter és neje nagyon jó szülők, nem is lehetnek mások, mert olyan jó népek, hogy magá­ban az is öröm, miként az ember ismeri őket. Minden törekvésük arra i­­rányul, hogy családjukban és azon kívül is embertársaik között megértést és szerete­­tet ébresszenek, ezt a célt nem annyra beszéddel, mint példaadással szolgálj ákl Az 50 éves házassági év­forduló programja szerint: vasárnap, junius 26-án, 10 órakor szent mise a Szent János gk. tempómban, ahol Ft. Dr. Bobák ,Sándor meg­áldja a derék magyar párt, egyházának hűséges, jó tag­jait. Utána családi ebéd a Settlers Tavernben, - ahol e­­gyuttal megtartják leányuk Anna és férje, Kostya Lajos 25 éves házassági évforduló­ját is. . Végül délután 2:30 kez­dettel OpenHouse a Bopkó pár tisztasággal ragyogó ott honában, 11813 Cromwell Ave, ahol gyermekeik min­denkit szívesen látnak és fo­gadnak. A Bopkó pár gyermekei: Péter, az öntő union volt titkára, aki a Plain Dealer öntödéjében dolgozik, Anne, Kostya Lajosné, Mrs. Virgi­nia Novasat, Mrs. Emma Grad és Mrs. Gloria’Farkas. Az ünneplőkhöz csatlakozik 7 unoka és egy dédunoka is. Id. Bopkó Péter 1954-ben vonult nyugalomba, mint a Fisher Body (Coit Rd) mun­kása, felesége sokat tevé­kenykedett évekkel ezelőtt a Jótékonycélu Nagybizott­ságban.--------- • --------­A Wm. Penn 14 megvendégeli a tagjait A William Penn Testvérse­­gitő Egyesület 14-ik fiókjának tisztikai« közli a tagsággal, hogy a júliusi, augusztusi és szeptemberi havi taggyűlések a hónap első keddjének esté­jén lesznek megtartva, ponto­san 7:30 kezdettel. Egyben közöljük azt is, hogy a julius havi taggyűlé­sünk résztvevőit a tisztikar magyaros vendéglátásban ré­­szesiit­---------•----------­A Reformáuts Egy­ház bazára jun 23. kezdődik i Herman Géza j temetése ■ Négyszázan vettek részt va­­j sárnap délután 3 órakor Her- 1 man Géza temetésén, a Ber­­kovitz-Kumin temetkezési ott­honban. A gyászolók között volt: Dr. Körösy Sándor, az ismert magyar orvos és neje, Gonda Frigyes, Ohio High­way Dept, tisztviselője, Gus Kurdzl, a lengyel napilap szerkesztője, Oppenheim Ar­nold, a Magyar Izraelita hit­­kzség elnöke és sokan mások. Herman Géza néhai Her­man Károly és özvegye fia, Herman Szilárd, a Foreign Language Newspaper Service társtulajdonosának öccse. Hermán Géza évekig a Mutual of Omaha betegse­gély biztosító intézet sales managere volt. Jó állásáról két évvel ezelőtt kénytelen vol lemondani szívbaja miatt. Könnyebb foglalkozást vál­lalt, de meggyengült szive azt sem bírta. Nagyon jó ember és nagyon jó fiú volt Herman Géza. Bár nős volt, de azért minden szombat estjét 87 éves édes anyjának szentelte. Vitte tár­saságba vagy hozta házához a boa utókat. A gyászszertartást az izra­elita temetés egyszerűségével Rabbi Green végezte. A halottvivők rokonok és barátok voltak, köztük Fried­man Lajos, szabó mester, az elhunyt unokabátyja. Megrázó jelenet volt, ami­kor elájult 87 éves édes any­ját és feleségét úgy hozták ki a temetkezési intézetből a család gyászkocsijába. Sokan könnyekre fakad­tak abban az átérzésben mit szenved a haláleset miatt é­­des anyja és özvegye. Herman Szilárdot, az el­hunyt Géza bátyját nagyon sokan hívták fel és részvétü­ket fejezték ki az egész Her­man család iránt.--------- • --------­— Lázár János és neje (W 105) otthonában egymást vált­ják fel a vendégek. Egyik megy, a másik jön. Lázár Jánosék be vannak rendezve a vendégláásra, szép otthonuk elég térés és igy nem jönnek zavarba, ha ven­dégük érkezik. A múlt héten is nagyon kedves vendégük volt: Lázár Mózes és neje Montrealból, Canada. Lázár Mózes nem Lázár Já­nosnak rokona, hanem Lázár Jánosné fivére, mert Lázár Jánosné Lázár leány. Lázár Mózes 1927 óta Cana­­daban él és meg van elégedve sorsával és helyzetével. Lázár Mózse és neje a leg­nagyobb élvezettel hallgatta sógora, Lázár János beszámo­lóját 4 hetes mexicoi útjáról, amelyet Lázárék Jakab Mi­hállyal és nejével tettek meg. Olyan élénken festette le Lázár János a négy bikavia­­dalt, amelyet végignéztek, hogy sógora és sógornője, Lá­zár Mózes és neje úgy érezték, mintha maguk is látták volna a szörnyen izgató eseményt. Jakab Mihály és neje állan­dó utitársai Lázár Jánosnak és nejének. Tavaly is Arizoná­ban Jakab Mihály és neje vol­tak Lázárékkal. Már annyira összeszoktak, hogy egymás nélkül nem is tudnak utazni és üdülni« Páll Elek és neje házassági arany­jubileuma

Next

/
Thumbnails
Contents