Az Ujság, 1959 (39. évfolyam, 2-51. szám)

1959-06-25 / 25. szám

JUNE 25. 1859. AZ ÚJSÁG 3 OLDAL BUDAPESTI LEVÉL... Kedves Barátom! Tudom, hogy ritkán kap­tok igaz, őszinte híreket itt­honról. Mikor írunk, annak tudatában tesszük, hogy le­velünket a címzetten kívül más is olvassa. Ezt a levelet azonban Bécsben adatom fel, igy szabadabban irok. Az történt ugyanis, hogy egy ’’elvtárs” hivatalos ügy­ben utazik ki Bécsbe és azt győztem meg arról, hogy né­ha olyan levélnek is ki kell kerülni, amit nem Magyar­­országon adnak fel. Hamar megértette az elvtárs, hogy mit akarok és cinkosi ka­csintással elvállalta a levél kijuttatását. Ezt csak azért írtam meg, , hogy ebből is láthatod, hogy vannak azért értelmes emberek is az elv­társak között. Hogy is kezdjem a beszá­molómat. Olyan nehéz nem tudom, hogy mit tudtak és mit nem az itthon folyó é­­letről. Életet Írtam, mert a­­zért élünk, ha nincs is öröm. Talán az a legjellemzőbb arra, mi itt történik, hogy a hivatalos kormány nagy erő feszítést tesz arra, hogy le­szabotálják a kedvezménye­ket. A tököli internáló tábor­ban a koszt erősen lerom­lott, a bánásmód rosszabb főleg a ’ smaszerek viselke­dése elviselhetetlen. A be­szélőket. elszabotálják a lerövidítik, és a hozzátarto­zókat minden' módon zaklat­ják. A kistarcsai tábort fel­oszlatták, Kecskén most nem voltak internáltak. A szegény házmesterek­nek is sok bajuk van. Állan­dóan zaklatják őket, hogy adjanak újabb és újabb a­­datokat a lakókról. Lassan­ként életveszélyes mesterség lesz a házmesterség. ítiuK .assaii, -v i bizto­san emelkednek. Ezt persze nem úgy csinálják, hogy egyszerűen emelnek a meg­levő áruk árán, hanem egyes minőségek eltűnnek,, s ami­kor újra megjelennek akkor mint uj minőséget maga­sabb áron árulják, vagy a régi áron rosszabb minősé­get hoznak forgalomba. Az emberek általában 1200-1400 fointot keresnek mérnökök, bányászok, szakmunkások- 2000 körül. Az élelmi cikkek közül a ^ hús szinte állandó hiány- [ cikk, nemrégen a krumpli is eltűnt a csarnokból. Mikor megint felbukkant csak ehe­tetlen szeszkrumpli volt 2,60 forintért és'olaszországi uj­­krumpli 12 forintos primőr áron. Ma is úgy van, mint mikor még itthon voltál, hogy ha van pénzed, akkor megvehe­­ted, ami épen van az üzlet­ben. A rendszer semmiben sem változott, sem a ter­ror módszereiben, sem abban, hogy hogy most is nyáron veheted meg a téli holmikat és • télen a a nyárit, úgy látszik ez a tervgazdálkodás szükséges velejárója. Május elsején kivonul­tunk. Nyitan megmondták, hogy aki nem lesz ott, azzal úgy járnak el, mint aki tün­tet a rendszer ellen,,hát nem tüntettünk az elején, később azután megléptünk. Jóska csizmái előtt a fele sem ment el a kivezényelt tö­megnek. De azért igy is töb­ben voltak, mint amikor az öreget kiemeltük a csizmái­ból, igaz akkor magunktól jöttünk. A fő útvonalakat szorga­lommal renoválják. Az uj házak nem sok örömet okoz­nak a lakóknak. A szobák ki esik, a parketta hullámos, a vízcsapok rosszminőségüek, ha elromlik nem csinálják meg, mert anyaghiány van, a fürdőszobák is hitvány lyukak, horpadt káddal és rossz kályhával. Most ké­szül az uj laakásrendelet, a­­mely néhány négyzetméter területet engedélyez egy-egy személynek. A minap valakin egy kül­földi szövetből készült ru­hát láttam, jól megtapogat­tam, azután a magamét. Ek­kor láttam, hogy milyen ég és föld különbség a két szö­vet között. Mi nem is tudjuk igaazán, hogy milyen mély­re süllyedtünk, nincs már összehasonlítási alapunk sem minden elszürkült körülöt­tünk. Kedves Barátom! Tudom, hogy nem derűs a kép, amit festettem, de őszinte, el­mondtam mindent, úgy ahogy van. Most Májusban Pest azért éppen olyan szép, mint amikor még nem épí­tettük ilyen szorgalmasan a szocializmust. Ma is találsz és látsz nevető embereket is, ezek elfelejtették egy pilla­natra a valóságot és a bol­dogabb jövőre gondoltak. A MEGBÉKÜLÉS —Tárca— BEFORE YOU BORROW TO BUY A HOME GET OUR LOW RATES AND HELPFUL TERMS OUR ESCROW SERVICE PROTECTS YOU WHEN BUYING OR SELLIN® REAL ESTATE KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Bár barátaim, ismerőseim és üzletfeleim job­bára már tudják, hogy Magyarországi és Németor­szági látogatásomból hazaérkeztem, mégis e helyütt is tudomásul adom, hogy ittthon vagyok, jóerőben és egészségben és rendelkezésére állok magyar testvéreimnek real estate, közjegyzői és biztosítási ügyekben vagy akkor is, ha csak tanácsra van szükségük. E bejelentéssel kapcsolatban hálás köszönetem fejezem ki kedves bátyánknak, Szalay Józsefnek, különösen pedig áldott jó nejének és családjának, kedves jó leányomnak, Dorothynak és férjének, Theodor Bollának és végtelen hálát érzek a többi rokon és barát, ismerős és jó szomszéd iránt, a­­kik a megérkezésem alkalmából rendezett Open House keretében megtisztelni szívesek voltak. Nem mulaszthatom el, hogy köszönetét ne mondjak Nt. Brachna Gábor lelkésznek, aki egész családjával megjelent. Nagy hálával tartozom Stark Miklósnak, a Tay­lor Roadi Unger Bakery főcukrászának, aki egy nagy Father Day tortával ajándékozott meg. Vé­gül pedig hálámat óhajtom kifejezni az Evangéli­kus Oltáregylet tisztikara és tagjai iránt, .akik megtiszteltek és ajándékokkal halmoztak el. Nagyon köszönöm a szives fogadtatást. Maradtam magyar szeretettel SZÁLAI ISTVÁN 10701 Buckeye Road Telefon GA 1-1414 A vén Kispeti Péter bele­vágta a kaszáját a rét meleg fütengerébe. ,S ahogy meg­lendült a vén ember karja a nyújtózkodó fűszálak örök álomra hajtották fényre és harmatra szomjas, bohó fe­jüket.. Fenn az ég kibonlott kék sátra úgy kacagott a földre, mint egy óriási, felforditott harangvirág. Nem messze kis akácos bólogatott a láng­­zuhatagban. Az akácosból madárfütty verődött a vén Kispeti füléhez, tiszta, cso­bogó, bűvös maadárdal s Kis péti Péter letette a kaszáját orra alatt megmozdult a ba­jusz az örömtől. Lelkére tündöklő gyönyörűséget csurgatott a madárének. —Nincs ennél szebb, — mormogta.— Olyan ez, mint az imádság. Mintha a nyár imádkozna nagybölcseségü, mennyei Úristenhez. Kis szél lengedezett és a fák is daloltak a lágy hul­lámzásban. Az árokparton hetykepiros pipacsvirág haj­ladozott, libegett mint vala­mi szép fehércseléd. De ni, ni, mintha valaki közeledett volna az utón. Ringó, fénylő, tündéri jelen­ség. Fején a piros kendő hátrakötve. Kezében ételes. Ahogy jött-jött az áradó tű­ző sugárzásban, mintha vi­rág hajongott, libegett vol­na. Mintha az árokparti, hetykebóbitás pipacsvirág e­­levenedett volna az álló, a tündöklő délben. — Hijnye, a nemjóját, — szívta meg a fogát a vén Kispeti s a kaszáját, amely úgy csilogott, mintha merő szinezüstből kalapálta volna mérhetetlen fütengerbe ha­sította. — Hogy e még erre jön. Hogy nem sül le a képe, — tépte lelkét a keserű bosz­­szankodás. Hogyisne emésztette vol­na a harag, mikor az a nap­­fényben-hajlongó, megeleve­nedett pipacsvirág a itulaj­­don leánya volt. Az bizony. A lánya. Rozi. Jaj, hogy a jó Isten éppen erre tudta hozni. Biztosaan annak a jóféle urának viszi az ebé­det. No, csak meg ne álljon itt a föld végében. Nincs ar­ra semmi szükség. Ha ahhoz a kódushoz ment, hát akkor éljen vele. ő megmondta, hogy fel is ut, meg le is ot. Akadt volna neki módosabb kérő is. Ott volt a Polgár­­fiu. Húsz hold esik rá. A ha­tár szine-jaava földje. De neki Mihály kellett. Hátha Rozi igy, akkor ő meg úgy. Neki nem lánya többet. De hogy éppen erre tudott keveredni. Hát más ut már nincs?! No, biztosaan a gye­rekét akarja mondani. Az u­­nokát. Azaz, hogy neki nem is unokája. Ha Rozi nem lá­nya, akkor aa gyerekhez sin­csen semmi köze. S egyszerre mintha az a­­rany napot felhő takarta volna el. S ahogy az eleven zöld fűszálak a kaszája aatt haldokolva hajtották fejü­ket az édes anyaföldre, mint ha szigorú szemrehányással néztek volna rá. IS egyszerre néma lett a végtelen, beszé­des természet. A vén Kispeti nem hallotta a madarak é­­kes szavát, sem pedig a fák nyugtalan énekét. De egyet biztosan hallott. Nem is annyira a fülével hallotta, mint inkább a szivével. Az­zal a kemény, megátalko­dott, süket szivével. Azt, hogy a lánya megállott a kaszáló szélén és suttogva annyit mondott: — Édesapám! Olyan halk, tétova együ­­gyü volt az a szó, mint a gyenge madárpityegés. A vén Kispetinek a szivébe nyilait a fájdalom ettől a lágy, meleg zsongó szótol. De csak tovább kaszált. — Édesapám, — szólt új­ra Rozi. Valamikor kislány korá­ban szólította meg igy az é­­desapját. Két vékony, meleg karját oyankor a nyaka köré fonta és szépséges kék szeme kacagva csillogott be­le az apja szemébe. Régen volt. Talán igaz sem volt. A vén Kispeti kaszája to­vább borotválta a föld se­lyem haját. Keményen. Gő­gösen. A szive csak egypilla­­natra illetődött meg. De az­tán újra megkérgesedett. Le­pergett róla a tiszta szó, mint a kukorica szárról a zápor gyémánt csepp je. S Rozi tovább lépegetett a felforrósodott, részeg nyár ban. Lépéseit inkább csak sejteni lehetett, mint halla­ni. Mélységes szomorúság bánkódott a lépteiben. Kispeti Péternek nem íz­lett tovább a munka.. A szi­ve valahogy nehéz lett, irtó­zatosan nehéz. Ahhahagyta a füvek gyilkolását. Megtö­­rölgette verejtékes homlo­kát. Aztán csak nézett a lá­nya után epedő szomorún az égő-nagy nyárban. S lel­kére zuhant a fájdalom, hogy ugyan miért is harag­szik a lányára. Azért mert ahhoz ment, a­­kit a szive szeretett? Dolgos, derék ember az ura, meg kell hagyni. Rendben van a háza táján. Meg aztán nem lehet mindenki gazdag. Úgy kerek a világ, ha szegény embert is hord a föld háta, nemcsak gazdagot. — Gonosz ember vagyok — suttogta s szeme a távo lodó lánya alakját itta. S a szive csak fájt, csak sajgott. S egyszerre csak kikivánko­­zott a szó a száján f<v~' ■muzsikával. — Rozi! Nem mondta nagyon han­gosan. De a lánya mégis meghallotta. Visszafordult. S jött ringó, meleg lépések­kel, vigyázva, hogy a bable­ves ki ne csorduljon az áté­lésből. Arcán boldog fény omlott és csak sirt: — Édesapám! — Rozikám, virágom, — dünnyögte az apja is köny­­nyes el lágyulással. A faluban delet harangoz­tak. A harang szava mély muzsikával búgott: — Bim, bam, békesség, bim, bam, szeretet. A vén kispeti, ahogy lá­nya haját simogatta, úgy érezte, hogy az ő szive ha­rangozza a békességet is, meg a szeretetet is. A WEST SIDEI Református Egyház Közleményei Nt. Daróczy Mátyás, lelkész TETŐJAVÍTÁS is uj tető készítése. Csatornázás, kémény, és terítés beszerelése és javítása a LEGMÉLTÁNYOSABB ÁRON Díjmentes árlejtés, KRIZSÁN ÁRPÁD JUDAPESTI VÁLLALKOZÓ Mindenféle belső munkát vállalunk a házaknál: festést, avilást és szerelést. Minden­re van szakemberünk. 2168 FULTON ROAD Cleveland 13, Ohio Délelőtti hívásra Ha szolgálatunkra szükség van, hívja fel: OL 1-5789 ülésesen és néltányos árban készít el minden virág rendelést GAYER'S FLORAL SHOPPE 3033 Lorain Avenue Telefon: ME 1-1889 Építési és épületjavitási munkálataink. Gyülekezetünk elfogadta a Presbyterium javaslatát a templom újjáépítésre, a templomajtók kicserélése, a harangkerék és haranláb ki­javítása, valamint Caroll Ave.-i házunk megjavítása ügyében. A munkálatokat rövidesen megkezdj ük és kérjük Testvéreinket külön adakozásra ezekkel a mun­kálatokkal kapcsoatban. Minden adomány a fenti cél ra ’’Építési adomány” néven adandó. i , . , | Úgy a magyar, mint az an­­golityelvü vasárnapi iskolai tanításunk junius 26-tal zá­rul és julius, és aug. hóna­pokban szünetel. E helyen is hálás ki szönetet mondunk a vasárnapi iskola tanítóinak: Lehotay Rudolf, Ifj. Tatár István, Szakács István, dr. s neje, (,'sia József, Bihary Elza, Germuska Piroska, Sarafi Margit, Hinck'ey Di­ane,' Kovách Lajosné, (Schmitzer Dániel és Nt. Da­róczy Mátyásnénak nevelő munkájukért az év folya­mán. A múlt vasárnapi majális piknikünkön presbyterenk és több ta­gunk végezte a munkát. Ka­tona Miklósné és Körösi Já­­nosné, a Templomsegélyző Nőegylet tagjai kalácsot sor soltak, mig Fülöp Lajosné és Tóth Balázsné, a Fiatal­­asszonyok Köre tagjai pár­nahajat sorsoltak az egyház javára. , ■ i' i 'Az ’-'-lupák napj'ul is meg­tartottuk tisztelettel és elismerés, sei. A Mária-Márta Kör tag­jai minden édesapának és férjnek egy-egy szekfüt a­­jándékoztak templomba jö­vetelük akalmából. Itt ifj. Tatár Istvánná s Tatár Elza tevékenykedtek. Francia pezgő és többféle High Ball* RUDY TAVERN 5710 Lorain Avenue Tel. WO 1-9586 Vhysky - Vodka - Scotch - Gin - Bourbon - Rum kapható üvegekben kivitelre Is. >0-nél többféle sör van mindig készenlétben Ha party van a házánál, ná­­unk nagy kedvezménnyel kapja a sört. HUMOR A NAGYSÁG ÚTJA. Müller Henrik nevű né­met színészhez, ki a new­­yorki Garden-szihházban a­­kart vendégszerepelni, egy ügynök a következő levelet intézte: KÜLFÖLDI MAGYAR IRODALOM Kedves uram! re “Félelem” cimü novelláját. A népi irodalomról inditott vitában Márton László mond­ja el véleményét a népi Írók­ról. A szerző elsősorban Igno­tus Pálnak válaszol, bírálván Ignotus nézeteit a népi mozga­lomról. A Figyelő rovatban Cs. Szabó László a Budapesten nemrégiben kiadott és az oda­haza megalakítandó uj írószö­vetség eszmei alapjául szolgá­ló úgynevezett irodalmi tézi­seket vizsgálja és bírálja. Egy másik közleményben Cs. Sza­bó László Arany János “A walesi bárdok” cimü balladá­jának eredetéhez fűz nehány megjegyzést. Nagy Ferenc volt miniszterelnök cikkében az eredményes nyugati politi­ka feltételeiről értekezik. Gö­­möri György a fiatal költők uj antológiáját, a Budapesten megjelent “Tüztánc” cimü kö­tetet bírálja. Nagyf László Edgar Morin, francia újságíró uj könyvével foglalkozik. Mo­rin ebben a könyvében meg­írja a kommunizmusból való kiábrándulásának történetét. Márer György József Attilá­val kapcsolatos néhány emlé­két Írja meg. Hanák Tibor pe­dig válaszol a tanulmányát ért kritikára, újabb adaléko­kat szolgáltatván a vallással kapcsolatos néhány időszerű problémához. Az Uj Látóhatár kéthavon­­ként jelenik meg. Előfizetési dija egy évre 18 német márka vagy $4.80 amerikai pénzben. A 80 oldalon megjelenő fo­­yóirat megrendelhető. a kia­­lóhivatalban: München, — Krumbacher Street 4, II. West Deutschland, Europe.-------- • -------­FŐKELLÉK Színigazgató: ön azt a­karja, hogy a társulatomhoz szerződtessem? Hiszen alig hallal., a hangját, úgy sut­tog. Nekem olyan ember kell, aki erőteljes hangon tud beszélni, mint valami hős! Színész: De én súgó sze­retnék lenni. Annak csak nem kell oly erős hang? Színigazgató: Barátom, az én társulatomnál a súgónak kell legerősebb hanggal bírni. rr Ön bizonyára jól tudja, hogy manapság az elismerés nem a tehetségtől, hanem a reklámtól függ. Minthogy ön a Garden színházban ven­dégszerepelni szándékozik, bizonyára nem ártana, ha a közönség figyelmét előzete­sen felhívnék önt. Evégből a következő tervet ajánljuk megfontolásra: Ha ön is úgy akarja, e na­pokban éjszakának ide­jén rablók fognak az ön la­kásába betörni, ott néhány revolverlövést tesznek, e­­mellett gondjuk lesz reá, hogy a szőnyegen néhány vércsöp maradjon. Más kárt nem tesznek és szépen eltá­voznak. Az angol reggeli lapok erre képekkel tarkított le­írást fog közölni a rablótá­madásról, s az egész város csak önről fog beszélni. S ilykép színházi föllépésének sikere biztosítva leend. A rablókat mi fogjuk önnek szállítani, de ön kötetes e reklám végrehajtásáért elő­zőleg 150 dollárt fizetni ne­künk. ' Tisztelettel: New-yorki közp. reklámiroda. A színész azonban elég ügyetlen volt, hogy nem haj­tott e tanácsra. Nem is lett belőle hires művész soha. Gyógyszereket az óhazába csa* c SAJÓ PÁTI KÁVAI küldünl SAJÓ SÁNDOR JictovdlM GY6GYSZERRSZ 3824 Lorain Ave Telefon: WO 1-8489 UNDENT AJT A FURNACE eesereleet hm javítást tál}« ]átállással végzünk. &dögös műkét: csatoráazáss * tető javítást la vállalnak THE PARKHILL FURNACE CO. SK 2-4949 21816 Halworlh Ave toEACHWOOD. OHIO DAVE SZARÓ SZÍNPADI halál A Nemzeti színház és a Népszínház két müvéáze ta­lálkozik a Kerepesi-uton. — Eljösz ma este a Pan­nóniába vacsorázni? — El. — S mikor? — Igen hamar. Hisz én már a második felvonás ele­jén meghalok. — Oh te szerencsés! Ne­kem ma szörnyű pechem van; csak az ötödik felvo­násban lőnek agyon. MINDENKI JEGYEZZE MEG ta kis vagy nagyobb baja imv A Televisionnai űbármely gyártmányú Is) tsljss garancia mailett megjavítjuk. Steve G. Szabó b. r. g. - TV Htolázott és szakképzett television-j a vttá 2656 East 126th Street UT TELEFONUNK: SW 1-4544 — RA 1-0367 A Londoni Irodalmi Újság unius 1-jei számában —, ahogy a közölt tartalomjegyzékben is jeleztük — Századunk szol­gasága címen egy cikk jelent meg Hadadi Miklós tollából. A cikk ismerteti az Ameri­­lába szállított és a Harvard Egyetem orosz kutató köpont­­jától feldolgozott titkos orosz dokumenumoknak anyagát. A feldolgozott dokumentu­mok bizonysága szerint —Írja Hadadi Miklós a Londoni I- rodalmi Újságban —, A szov­jet ávosok a maguk felettes ha­tóságaiknak kendőzetlen je­­entéseket küldözgettek a munkásság és parasztság han­gulatáról. Egy jarcsevói textil­gyár munkásai például az O­­GPU bizalmas jelentése sze­rint a szakszervezeti gyűlé­sen ilyesmiket kiáltoztak: ....— "Ti jóltáplált ördögök, e­­legei nyuvasztotiatok bennün­ket . . . Tizenkét éve ordítoz­zátok, hogy a gyártulajdono­sok kizsákmányoltak, de nem kényszeritettek, hogy 4 mű­szakban dolgozzunk, s rtpm voltunk éhesek. A munkát, a­­mit azelőtt négyen végeztek, most egy munkás végzi . . . — "Ti vérszópok, nem sziv­­álok még tele magatokat a munkások vérével . . . Kevés a bér, s az üzletek üresek . . . dipokriia disznók, ti vagyok kizsákmányolok." A Nagy Éhínség kománytá­­a némi fogalmat ad arról, hogy a szegényparasztok éf földmunkások milliói mikép pen haltak éhen. A feldolgozott adattár az 19- 17—1938 időszakot ismerteti.------------ • —-------­AZ "UJ LÁTÓHATÁR" most megjelent júniusi számá­ban Fejtő Ferenc a nemzetkö­zi kommunista mozgalomban újabban sokat vitatott prob­lémát, a revizionizmust tár­gyalja. Nagy érdeklődésre tarthail számot két tudomá­nyos értekezés: Bárány Ober­­schall Magda tanulmánya Bi­zánc szerepéről a magyar mű­velődésben és Hatvány Berta­lan írása Tibet múltjáról és a tibeti vallás kialakulásáéi. Ko­vács Imre “Gésák, diákok, pa­rasztok” cimü utinaplójában japáni élményeit Írja le. Az Uj Látóhatár közli to­vábbá Kibédi Varga Áron és Nyéki Lajos újabb költemé­nyeit, azonkívül Enczi End-A MENEKÜLŐ Irta: TŰZ TAMÁS A mérhetetlen űrben ma már a kölykök is holdakkal játszadoznak. Nem ülhetünk álmatlanul és megkövültén: a tétlenség a halálnál is rosszabb. Ha már szaladnunk kell e fölbillent világból, hát fussunk szebbe, jobba! Álmélkodásunk akkor szép, ha messze lángol: száguldó csillagokra. Hűtlenek azért még nem leszünk a bólongó jegenyékhez. Szárnyként terül szét két kezünk. ha otthoni szelet érez. Aki menekül, tudja jóll, milyen az élet. Egy üstökösre írja föl: Egyszer még hazatérek! HÁ GYÁSZ ÉRI A A CSALÁDOT minden szükséges intézkedést hűségesen és lelkismereiesen elvégzi a legméltányosabb díjszabások mellett MAGYAR TEMETÉS RENDEZŐ JOHN J. RICZO Lukács István, Licensed — KÉT TEMETKEZÉSI INTÉZET — 12519 Buckeye Road LO 1-2030 17504 Harvard SK 1-8900 Tisztelettel tudomására adjuk a magyarságnak, hogy 12519 Buckeye Road megnyílt LJ TMETKEZÉSI INTÉZETÜNK KÉT modernül berendezett! káopl­­nával és ? gyászolók részére minden kényelmi helyiséggel. * t

Next

/
Thumbnails
Contents