Az Ujság, 1959 (39. évfolyam, 2-51. szám)
1959-06-18 / 24. szám
4 OLDAL AZ ÚJSÁG =—........' -Amerikai Leány REGÉNY Erre felpattant egy tapétaajtó, mely a titkos folyosóra vezetett. Mindannyian beléptek a sötét sikátorba. Molnár mindig hardott magával gyújtót és viasztekercset. Ezt meggyujtotta s elől menve, tovább hatolt. Még mindig hitte, hogy tálán itt akadnak valahol a keresettre, akár élve, akár halva! ’ Csakhamar keskeny csigalépcsőhöz jutottak, mely azonban fölfelé vezetett. Ezt ugyan különösnek találták, mindannak dacára elszántan tovább mentek, kiváncsiak voltak, hogy ugyan hova fognak jutni. Kétszer háromszor is fordultak, úgy hogy szinte beleszédültek, végre egy ajtóhoz értek. Molnár, aki mindig elől ment az égő viassztekerccsel, megnyomta a kilincset, — ime az ajtó nem volt bezárva. A csigalépcsőn a májsodik emeleti folyosó hátulsó részébe, onnét egy melléklépcsőn a gazdasági udvarra lehetett jutni, innét pedig a kertbe! Most már világos volt előttük a dolog, a rejtély meg volt fejtve. Erzsébet ezen az utón emenekült! De hova? Ez olyan kérdés volt, melyre senki sem tudott felelni. — Elkéstünk, — szólt Molnár sajnálkozva. — A madár kirepült! — Azonnal keresni kell őt minden felé, — parancsola kapitány. — Egyik menjen ki a vasúthoz, a másik a vámházhoz, kérdezősködni kell mindenfelé, nem-e látta valaki a menekülőt. Monárnak most hirtelen egy gondolata támadt. — Én sejtek valami, — mondotta. — A grófnő alighanem férfiruhában szökött meg. — Miből következteti ezt? — kérdezte a kapitány. — Következtetni nem következtetem, csak gyanítom. Bizonyosnak látszik, hogy Incze doktort is ő ölte meg férfi ruhába öltözve. ! ) , i I j — Mit nem beszél maga Molnár? — De úgy lesz, más nem tehette. A kapitány gondolkodott egy percig. — Ezt mindjárt tisztába hazhatjuk! — mondotta. — De addig is tenni kell valamit, mert minden perc drága! A kíséretében levő két rendőrt azonnal útnak indította a nyomozás folytatására, ő maga pedig elővette a szobaleányt s igy szólt hozzá: — Maga bizonyára ismerni fogja úrnője ruhatárát! — Oh igen, kapitányur? — Megtudná nekünk mondani, hogy jelenleg hiányzik-e belőle vagy sem? — Hogyne! Az lenne szép, ha nem tudnám! Számba vették a grófnő ruháit. A szoboleány oda nyilatkozott, hogy egy földig érő köpeny hiányzik, otthoni ruhái közül pedig az, ami tegnap éppen rajta volt Kalapjai közül nem hiányzikegy sem. — Hajadonfővel csak nem ment el, vélekedett a kapitány — Valószínűleg csipkekendőt tett a fejére — jegyezte meg a szobalány. ; i(«j i |«.{#| Ez valószínűnek látszott. így legalább a személyleirás I főbb adatait megszerezték. Egy szép fiatal karcsú nő, föl! óig érő köpenybe burkolva, csopkekendővel a fején. Ezt ezer nő közül is mindjárt ki lehet ismerni. A rendőrkapitány fel is tette magában, hogy a köröző levelet még ma ki fogja ellene bocsátani. Molnár nagyon kedvetlen volt. Hej, sokért nem adta volna, ha a grófnőt el lehetett volna csípni. Csak még Ro? - tyt is el ne szalasszák. Visszatérve a rendőrségi épületbe, a kapitány azonnal elrendelte a körözést. A grófnő személyleirása valamenynyi bel és külföldi hatóságnak meg lett küldve. Aztán sürgönyöket menesztettek Konstanitnápolyba is, még pedig egyet Trikupis névre, a másikat pedig az ottani rendőrsé ;hez, azzal a kérelemmel, hogy szükség esetében a Trikupis álnevű magyar detektív segítségére legyen, egy igen veszélyes egyén kézrekeritésében. CCI. FEJEZET. A VÁMHÁZBAN. ......A grófnő kimerültén rogyottt a pamlagra s álomhoz hasonló kábultságba merült. Tehát mindenek vége! A fényes álom szétfoszlott, mint a ködpára, a dicsőség eltűnt, vágyainak és reményeinek büszke kártyavára összomlott... ......A reménybeli hercegnő, a büszke hercegi palota helyett, ebbe a sötét odúba szorult Ki tudja, hogyan ' fog ebből kimenekedni. . A kimerültségtől végre elaludt. ,A gyertya úgyszólván egész elégett s már csak halványan pislogott. Végre magához tért. j 111 i ,t [!)<*) #(*) Hogy éjjel, vagy nappal van-e, nem lehetett tudni, mert ennek az odúnak nem volt ablaka. Az uccáról tömjén behangzó kocsizörej azonban elárulta, hogy megyirracD Erzsébet felült fekhelyén és kábult fejét fogta k kezével. Halántéka kalapált, homloka égett, szemei tűz karikákat hánytak. Tagjait olykor-olykor láz remegte! meg. ..'ill II i Egyszerre kopogtatás hallatszott az ajtón. Erzsé’ ' rémülten felriadt.... hátha már jönnek a csatlósok! A jedtség megbénította tagjait, elvette a hangját s még szívverését is pillanatra megállította. A kopogtatás ismétlődött, miközben egy türelmetlen hang hallatszott.... Rezei hangján. Erzsébet most nagy nehezen föl emelkedett s reszkt - tő kézzel járta fel az ajtót. — Mit akar? —kérdezte tompán. —Egyedül van-e? — Persze, hogy egyedül, hozom a reggelijét. Már reggel van. .Avagy talán nem is éhes? Erzsébet bágyadtan legyintett kezével, mintha mondani akarta volna, hogy nem kell neki már semmi! — Még eddig senki sem volt itt, — folytatta Reze5. — Még Rozsnyai sem vett észre semmit. De minden pil; - natban jöhetnek! Lássa, miért nem fogadta JUNE 18, 1959 csomat, midőn legelőször ott voltam! Azóta talán már A- merikában is lehetne. Én tudtam hogy igy lesz, de akkor nem akarta elhinni, mert még büszke reményekkel volt 1 tele. A grófnő lehorgasztotta a fejét és hallgatott. — Most már sokkal nehezebb a menekülés, — folytatta Rezei. Nem lehet tudni, n|em portyáznak-e már erre a rendőrök? Valóban nem tudom, hogyan fog innét elosonni. 1 — Itt pedig nem akarok maradni, — szólalt meg végi i re Erzsébet. y — Talán nem bízik bennem? — kérdezte Rezei. — « pedig lássa én vagyok az egyedüli, aki befogadtam. Bárkihez ment volna, sőt talán üldözőnek is kiszolgáltatta Volna. Én azonban menhelyet nyújtottam kegyednek. — Bár ne szorultam volna önre. — Hehe, — vigyorgott Rezei. — Nem vagyok ám még . sem a legutolsó férfi! Hej, bizonyos körülmények között , én még férjnek is jó lennék! Lássa, én be vagyok avatva mindenbe. Hallottam már a városban tegnap este, hogy mi ért hagyta el magácskát a Jierceg. Haha! Magácskának inár volt vagy van egy férje Amerikában, ugyanaz a fekete ember, aki most átjött magácskát leleplezni. Mindezt tegnap este puhatoltam ki a városban. De lássa, én mégis nőül venném.... Erzsébet szinte megrázkódott az undortól, midőn Rét zei utálatos arcára nézett. — Nos? hallgat? Persze ez a gondolat kegyednek még uj! Aki hercegekről álmodott, annak természetesen egy vámszedő vajmi csekélj személyiség a szemében. — Ne bszéljen, ne beszéljen — kiáltott Erzsébet és elutasító mozdulatot tett kezével. ;— Hozott-e legalább soi-c pénzt? — kérdezte Rezei cinikusan. — Oh, jól tudom, hogy önnek csak pénzre fáj a foga. Ennek kedvéért csalt, hamisított és zsarolt! De legyen nyugodt! Nem kívánom ingyen az egy pár napi szállást. Előbb azonban biztonságba^ akarok lenni. — Hogy értesem ezt? — kérdezte Rezei. — Majd ha elmenekültem innét, — felelt Erzsébet. — No persze, — szólt a vámszedő gúnyosan. — Akkor ugyan bottal üthetem a nyomát! — Abban a pillanatban, midőn, a menekülés útja meg nyilik eiőttem, egy csomó bankjegyet fog kapni tőlem. E pillanatban hangok hallatszottak be kívülről. Rezei felfigyelt, Erzsébet pedig összerezzent. •— A hangot ismerem, — szól Rezei. — Ez senki más, mint Molnár rndőrőrmester! Erzsébet rémülten csapta össze a kezeit. Csakugyan úgy volt. Molnár ösztönszerü sejtelmében kijött a vámházhoz szétnézni, nem talál-e valamit, ami őt nyomra vezetné. — Hol van Rezei? — kérdezte Rozsnyaitól. — Mit tudom én, — vo lta vállát a kérdett. — Talán még alszik. Rezei hamar ott hagyta Erzsébetet és lefutott. — Itt vagyok, itt, — kiáltott már messziről. — Mit akar? — Jöjjön csak, Rezei, beszélni valóm van magával. Megkerült-e már Rosty? — kérdezte Rezei. rra ne legyen mágának gondja, Rezei! Arra fe -ii, nem hallott-e valamit Erzsébet grófnőről, vág; nem látta-e ? — Erre ment volna? >s — Éppen azt nem tuljuk, azért kérdezősködöm. A: eddig kipuhatoltak szerint földig érő köpeny van rajta i- a fején csipkendő. — Nem láttam, — csóválta fejét Rezei. meg aAp~ á • »*■ aiä « inr> < * n n i im m Ar<* nrriAMrn 14/1T LM VA II (AI ||J Ali^ rniXfiUMiKi: hu vh/hv-pu «rrn«iMv.cj . . . kcjiuhcu min i \Ju im Tfriimi/ NOW! m Feel like a Queen with no wore frost ever! ä FREEZING WITHOUT FROSTING ! with a new 1959 FRI6IDAIRE FROST-PROOF Refrigerator-Freezer! IjT I 5 szobás lakás i. /ah emeleten, a Bucke, 2G88 Grand Avenue negfelelő lakónak jutányt lázbérért kiadó. A lakás egész nap megtc cinthelő. 2-door Model FP-142-59 Lacework Styling, too! The Frigidalre Sheer Look has a feminine, new flair! Choice of 5 luscious colors or white, all with.new lacy design. Optional White Porcelain Enamel finish, tool Built and Backed by General Motors Nagyon kis lefizetés Könnyű részletek Két modern üzlet Not just automatic defrosting...here’s the end of frost for all time 1 No matter how self-defrosting other type refrigerators are, frost,still forms ... in the freezer! Ice cubes fieeze together. Packages stick! But with fabulous FRIGIDAIRE FROST PROOF, frost is whisked away before it starts! Absolutely different from other refrigerator-freezers! No more frostlocked foods. No ice tray hammering! No stuck-together cartons! No melted water messHOOX Frost-Proof! Serving without stretching! Only Frigidaire has wonderful Roll-to- You Shelves. Vegetables without wilting! Giant Picture Window Hydrator. Snacks without searching! Full length door storage. Frozen foods without digging! Two Roll-to-You Freezer Baskets. Ice cubes without struggling! Exclusive “Flip-Quick” Ice-Ejector and Instant Server. Opens without stooping! Tap your toe to open a frozen storehouse. Foodkeeping without worrying! Frigidaire Meter-Miser — famous for dependability! — Pedig maga nem régiben járt nála! — Ez igaz. De akkor még nagyon fenhéjazó volt a lelkem adta. — Mit keresett nála? — Számoltam vele és pénztadtam át neki. — Miért mondja, hogy fenhéjazó volt? — Hát.... hát,.... hebegte Rezei kissé zavarodottan. —ö kegyelmessége csak úgy foghegyről beszélt velem. De most már őt is befogják, ugy-e? — Be bizony, csak elcsiphetnők. De rájöttünk, hogy ő is megszökött. Rezei, mintha mitsem tudott volna, összecsapta kezeit. — No itt van, — mondotta. — Most vége a dicsőségnek. A törvény keze egyszer mégis csak utolérte őt. Hej, megmondtam én már régen, hogy utoljára is ez lesz a vége! Én az első perctől fogva mindig mondottam, hogy nem ő az örökösnő. Hiszen én még kicsi korában ismertem Józiás ur unokahugát és tudtam, hogy nem az! — És mégis elment hozzá és hallgatása fejében pénzt, akart kicsikarni tőle, — jegyezte meg Molnár csipősen. — Az nem igaz, — kiáltott fel Rezei. — Sőt ellenkezőleg, szemébe mondtam neki, hogy nem ő az igazi. — Tudjuk már, mit akart ezzel elérni, —jegyezte meg Molnár. — Maga teljes életében rossz ember volt! Magamindenből pénzt akart csinálni. De most mondja meg, vájjon látta-e Erzsébetet? — Nem láttam, kérem! Hej, csak erre vette volna útját, tudom nem jutott volna át ezen a határhoz! Én megcsíptem volna és beszolgáltattam volna őt, már csak azért, is, hogyietördeljem a szarvait. Mert nagyon fel volt ám fuvalkodva.. — Jó, jó, — legyintett kezével Molnár. — Azért még mindig nem hiszek magának Rezei. Maga teljes életében kétkulacsos ember volt, ki pénzért az egyik percben halálos ellenség, a másikban jó barát. Ép azért meg vagyok győződve, hogy ha Erzsébet magának pénzt kinált, maga menhelyet nyújtott neki. — Ám tessék őt keresni, — felelt erre Rezei egész nyugodtan. — Itt van az egész ház mindjárt át is adom a kulcsokat. Ezen készség nem tévesztette el hatását. Molnár átlátta, hogy itt hiába keresné Erzsébetet. Nem is vesztegetett több' időt és elsietett.. Rezei egy darabig utánna nézett. Midőn látta, hogy többé nem tér visza, bement a házban, miközben ezt mormogta magában: ; — Ezeket a rendőrségi embereket minden pillanatban ki lehet játzani. Soha olyan hiszékeny embereket nem lát-* tam, mint ezek! Szemebe mondja, hogy gazembernek tart, azért mégi elhiszi, amit mondok. No de jobb igy! Erzsébetet azért úgy is át fogom szolgáltatni, előbb azonban kifosztom. Esküvőkre, lakodalmakra és minden más alkalomra a legszebb virágokat kapp LOUIS FURNITURE* APPLIANCE CO. Louis Sobonya and Sons Johnny £. 130th at UNION NfY. 1-5070 10508 UNION 01. t-6160 EFFECTIVE JULY 1, 1959 new, higher rate O N YOUR SAV I N GS Deposits made on or before JULY 14, 1959 will earn interest from July 1st IT ALWAYS PAYS TO SAVE AT Cleveland Crust • PLUS OUR COMPLETE BANKING SERVICES AT ALL OUR 69 CONVENIENT BANKS \B9<? Che Cleveland Crust Company THE BÁNK FOR ALL THE PEOPLE személyes vagy telefon rendelésére. ARAINK SOHASEM ADHATNAK PANASZRA OKOT. Orban's Flowers 11520 Buckeye Rd. RA 1-1500 Ha Floridában készül letelepedni, forduljon teljes bizalommal a PRAGER JENŐ ENGEDÉLYEZETT ÉS MEGBÍZHATÓ ingatlanforgalmi irodájához. JÓNEVÜ ÉS MEGBÍZHATÓ MAGYAR SALES-manek Állanak a magyarság SZOLGALATARA A Floridai éleinek megfelelő szép, kényelemre berendezett laKÓházak vagy nagyobb, jövedelmező több szobás és több lakásos épületek. EUGENE PRAGER, REALTOR 3161 S. W. 8-ik ucca Tel. HIGHLAND 6-6483 * MIAMI. FLA. REO. ü. S. PAT. Off. Capitol Funds over $110,000,000 A GREAT CITY..!a GREAT BANK! MEMBER FEDERAL DEPOSIT INSURANCE CORPORATION Szakács József ÓHAZAI LUMBER ÉS SZERELŐ MESTF". 3097 Ashwoof* Rd. SK 1-1 !79 A csatornái ásás nélkül VILLANYGÉPPEL Itszlitjuk Uj munkát és javítást egyaránt vállalunk » 1 HA GYÁSZ ÉRI A CSALADOT nagy szükség van a JÓ BARA7RA .aki a legap róbb réerieískig eldolgozza a VÉG TISZTESSÉG ADAS minden tereat — a család JóváhA.jyr,»ávwl Minden intézkedés úgy történik, hogy a gyaaw ló czc'íd zavar talárul adhanea ét magát a> «MW búcsú nagyon nehéz perceinek. Gvásr “««'én »««lóét átért késien áll Bodnár Á. Lajos ÉS FIA IFJ. LAJOS Temetésrendezők és Balzsamozók 3929 Lorain Av© ME l-ju/o