Az Ujság, 1957 (37. évfolyam, 3-49. szám)

1957-09-26 / 39. szám

i OLDAL AZ ÜJSAG SEPTEMBER 26, 1957 1 Amerikai Leány ; REGÉNY A korcsmárosné belátta, hogy nem foghat ki Köles Jó­zsin, kikotródott a konyhába, hogy rántottát csináljon. Józsi most gyorsan fivéréhez hajolt. — Tudod-e, mi az újság? — No, mi? Beszélj hamar, mert mindjárt itt lesz a csaplárosné. — Láttam az öreg Józiást. — Hol? — A tüskevári kastélyban, az alsó terraszon. Matyi meglepődve nézett rá. — Hihetetlen, — mondta. x — De úgy van, — erősítette Józsi. — Mondom, lehetetlen, — rázta fejét Matyi, — talán nem jól láttad. —,De jól láttam. — Mikor? — Úgy hiszem, tegnapelőtt. Éppen a kastély alatt mentem el este a, csónakomon. Felpillantok a terraszra, háft uramfia, kit látok ott? Az öreg Józiást, széleskarimá­­ju kalapjában és ócska köpenyében, éppen úgy volt ölt|Bz­­ve, ahogy lovagolni szokott &z erdőben. — Talán másvalaki volt alighanem a várnagy. — Nem az volt, Gergelyt ismerem. Meg aztán az nem is szokott esténkint a terraszon friss levegőt szívni, eleget szíhat egész nap a szabadban. — Hm. hm, — rázta afej ét Matyi, — nem értem a dolgot. Hogyan került volna oda az öreg Józiás? Én még most is azt hiszem, hogy alighanem tévedtél, Józsi. — Nem lehet, — erősködött a másik, — ketten ültünk a csónakban és a másik is rjögtön ráismert. Még ő mond­ta: nini, éppen olyan, mint az erdei lovas. — Látott benneteket az öreg? ' — Lehet, hogy látott, vagy legalább a csónakot látta, de ránk nem ismerhetett. Matyi egyre csak a fejét csóválta. — Mit rázod úgy fejedet, — fogyott ki a türelemhői Józsi, — tudom, hogy mit beszélek. — Megmagyarázom hát, miért kételkedem, — mondta Matyi. — Az erdei lovasról kisült, hogy az voltakép nem Józiás, hanem Kerekes Dániel, a különc, aki abban a hit­ben élt, hogy ő1 Keresztszeghy Józiás. Ámde ez a Kerekes Dániel már meghalt és el is temették. — Már pedig én határozottan megismertem, — erősi­­sitette Józsi. — Ott volt a terraszon, nem is járt, hanem usgyszólván fel és alá futkározott, a karjait pedig úgy mozgatta, mintha lovon nyargalna. — Ej, ej, ez igazán különös, — mondta Matyi. — És ki van most a kastélyban? — Úgy hiszem, csak a grófnő maga. — Ormay Alfrédet, a grófnő fiát nem láttad? — Úgy, — szólt Józsi csodálkozva, — hát fia is van neki? De miért mondod őt Ormay Alfrédnek? — Ennek megvan a története, de erről majd máskor, most ez mellékes. Ott volt-e ez a fiú? — Nem láttam. — Hát a várnaggyal beszéltél-e? — Még nem. Előbb tudni akartam, mit szólsz ehhez és mi a véleményed? — Jól tetted, hogy előbb engem megkérdeztél.. Most már mindenesetre utánanézek, mi van a dologban? Most újra belépett a korcsmárosné s a rántottát hoz­ta egy tányéron. — Tessék, — mondta. A testvérpár elhallgatott. Józsi még csak annyit mon­dott bátyj ának: — Fizess helyettem, mert nincs pénzem. A másik erre igent bólintott, a fejével, elköltötték a rántottát, ittak is rá egyet a karcosból. Matyi fizetett, az­tán mindketten távoztak. ; Kint a szabadban folytatták a beszélgetést. — Nem tudok a dologból kiokosodni, — mondta Ma­tyi. — Én úgy tudom, hogy aki Józdásnak képzelte magát és éjjelenkint az erdőben lovagolt, az már meghalt. — Akkor hát nem tudom, ki lehet az, akit mi láttunk? — vonta vállát Józsi. De tény az, hogy szakasztot oílyan, mint az öreg Józiás, vagy annak hasonmása. — Megnézzük hát, — jelentette ki Matyi. — Később, majd a csónakodba ülünk és arra evezünk. Igazán, nagyon kiváncsi vagyok, ki lehet az? Mindenesetre azon leszünk, hogy lehetőleg hasznot huzzunk belőle. — Hogy gondolod ezt —. Azt csak bizd rám. Ha az, akit a kastély alsóter­­raszán láttatok, csakugyan az öreg Józiás lenne, akkor tudok én valakit, aki ezt a titkot arannyal fizetné nekünk. — Ki az? — Arról most még ne beszéljünk, előbb meglátjuk, ki az a bizonyos. De kérdés, vájjon ki fog-e ismét jönni a terraszra ? — Már azt nem tudom / Most menjünk hozzám, a csónakot kikészítjük és szép csendesen a kastély felé la­dikázunk. Kilenc óra körül feljön a hold és akkor bizonyá­ra az öreg is kijön a terraszra. így is tettek. A csónakot eloldozták, amelyben négy evező és egy vitorla-rud volt. — Az időjárás igen kedvező, — mondta Matyi, — jó szellő jár, legalább nem kell erősen evezni. Feszítsük ki mind jár a vitorlát. Józsi gyakorlott csónakos volt és az árbocot fölállítva csakhamar kifeszitette a vitorlát. A csónak rögtön fél­oldalt hajolt és sebesen szelte ahullámokat. — így nagyon gyorsan megyünk, — mondta Matyi, — attól tartok, hogy nem láthatom jól az őreget, ha csak ugyan kijönne a terraszra. — Most még úgyis korán van, — jegyezte meg Józsi. — Egyszer körül vitorlázzunk és amire besötédedik, bevon juk a vitorlát és majd egész lassan haladunk el a kastély alsó terrasza alatt. — Nagyon közel nem szabad menni, — mondta Matyi. — Nem, nem, — hagyta ezt helyben Józsi — messzebb-MINDENFAJTA FURNACE leszerelést és Javítást isije* Jótállással végzünk. Bádogos műkéi: csatoránzást is tető Javítást Is vállalunk THE PARKHILL FURNACE CO. LOngacre 1-4613 12801 Parkhill Ave DAVE SZABÓ MINDENKI JEGYEZZE MEG ha kis vagy nagyobb baja van A Televisionnai (bármely gyártmányú le) teljes garancia mellett megjavítjuk. Steve G. Szabó B. F. G. - TV iskolázott és szakképzett television-j avitó 2656 East 126th Street UJ TELEFONUNK: SW 1-4544 — RA 1-0567 This man can giye you dependable delivery of THE CHRISTIAN SCIENCE MONITOR an international daily newspaper Housewives, businessmen, teachers, and students all over the world read and enjoy this internotionol newspaper, pub­lished daily in Boston. World­­famous for constructive news stories ond penetrating editorials. Special features for the whole family. The Christian Science Monitor One Norway St., Boston 15,^Masi. Send your newspaper tor the time checked. Enclosed find my check or money order. 1 year $16 □ 6 months $3 □ i months $4 □ Name Address City Zone State PB-lf ről jobban odaláthatsz a rerraszra, mert jó magasan fek­­séik. de most mond meg, mi van azzal a fiúval? — No jó, most elmondhatom, mert van rá időnk. Or­may Alfréd Mocsonoky grófné törvénytelen fia. — Tehát szerelem gyermeke? — Körülbelül úgy lesz, Mocsonoky gróf sokáig nem tudott a fiú létezéséről és amikor megtudta, vad haragjá­ban rettenetes házi jelenetet csinált, feleségt bezárta abba a kastélyba, büntetésből vasálarcot tétett rá, hogy többé meg ne láthassa őt valaki. — Ki ez a valaki? — Nem lehet tudni. Az emberek sok mindenfélét re­besgettelek. Némelyek azt modják, hogy a herceg is bele van keverve a dologba. — Hogy-hogy? — Úgy, hogy ő lett volna húsz és egynéhány év előtt a fiatal gróf kisasszonynak — hogy is mondjam csak, ud­varlója, vagy barátja. —Értem már, —bólintott fejével Józsi, — alighanem a herceg a fiatal ur papája. — Meglehet, mert amikor a grófné fiatalkori bűne napfényre jött, Mocsonoky rögtön szakított az udvarral és feleségét Tüskevárra száműzte, ő maga volt a porkoláb­ja. JUTALMAZZUK MEG A BECSÜLETES POLGÁRMESTERT Válasszuk meg újra Anthony J- Celebrezze CELEBREZZE polgármestert Előválasztás OKTÓBER 1. kedden Erre kéri CLEVELAND magyar szavazópolgáraif a Cleveland Hungarian Democratic League Breznay Rudolf elnök Készéi Imre Slefán András alelnök Galgány Sándor vig. el. Stefán Andrásné, a női bizottság elnöke Breznay Rudolf, elnök Ha Floridában készül letelepedni, forduljon teljes bizalommal a PRAGER JENŐ ENGEDÉLYEZETT ÉS MEGBÍZHATÓ ingatlanforgalmi irodájához. HIRSCH GYULA, KOZMA JÁNOS, Mrs. FULLER SZERETŐ JIMMY és Mrs. MIHALIK államilag engedélyezett magyar salesmanek A Floridai életnek megfelelő szép, kényelemre be­rendezett lakóházak vagy nagyobb, jövedelmező több szobás és több lakásos épületek. 3161 S. W. 8-ik ucca Tel. HIGHLAND 6-6483 MIAMI. FLA. HA GYÁSZ ÉRI A CSALÁDOT nagy szükség ran a JÓ BARÁTRA .aki a legap­róbb részletekig eldolgozza a VÉGTISZTESSÉG­­ADAS minden tervét — a család jóváhagyásával. Minden intézkedés úgy történik, hogy a gyásw­­!ó r-Batád zavarlaiaru! adhassa át magát az utolsó Huceu nagyon nehéz perceinek. 'Ivá«* mi»'ér. Rxnlgátatára készen áll Bodnár A. Lajos Mogyar Temetés Rendező W la-ain Av* ME 1-M75 — És még most is itt van a grófné ? — Oh, dehogy, már régen kiszökött fogságából. Akko­riban beszélték, hogy Roppay segítette elő szökését. A- mint az nyilvánvaló lett, a gróf ki is hívta Roppayt. A párbaj megtörtént és Mocsonoky holtan terült el. Azóta az özvegy viszavonultan él a kastélyban. — Hm, — mormogta Józsi, — én úgy tudom, hogy Ormay Alfréd szintén egyike azoknak, akik az elitéit ame­rikai leányt pártolják. Ha már most a herceg az Ő atyja, akkor még utoljára meg meg is nyerheti a pert. — Csakhogy a herceg szive más irányban van ám ér­dekelve. Maga a herceg Keresztszeghy Erzsébetet pártol­ja, miután ez a fiatal nő teljesen elbájoljta őt szépségével. Nincs az a hatalom, amely Erzsébet állását megrendíthet­né. A herceg sokféleképpen le van kötve. Legelőször köl­csönt kapott a Keresztszeghy -féle hagyatékból beruházá­si célokra, másodszor le van kötve szive is, amely a szép nőért lángol. — De honnét tudod te mindezt! — kérdezte Józsi cso­dálkozva. — Szemfüles ember mindent tud, — felelt Matyi ön­érzettel. — Nem hiába forgolódtam én Rosty körül, aki tudvalevőleg ügyvédje és teljhatalmú megbízottja Erzsé­bet grófnőnek és mint ilyen mindenbe be van avatva. Ha valamit ki kell kémlelni, akkor csak engem küld. — És jól fizet? — Elég jól. És ami a fő, többet keresek, mitha kapál­ni vagy kaszálni kellene menni. — Ahá, most már tudom, ki az, aki ezt a titkot, amit majd később valószínűleg kiderítünk, arannyal fizetné. Ugy-e, Rosty az? — Ne firtasd a dolgot, ez meg időelőtti. Hiszen még nem is tudjuk, vájjon egyáltalán megláthatjuk-e azt a te rejtélyes emberedet. — Már most az én oldalamat is furja valami, — szólt Józsi, — a kíváncsiságom most már fel van fokozva. A múltkori nagy perre visszagondolva, eszembe jut, hogy többek között, azt is felhozták, hogy az öreg Keresztszeghy Józiás voltaképpen nem is halt meg, hanem életben ma­radt és valahol bujkál. Háthacsakugyan itt lappang? — Nem tudom elképelni, hogy maradhatott életben, ha egyszer meghalt és eltemették, — mondta Matyi,—üres koporsót csak nem temették el. — Már az igaz, testvér, de lásd, a végtárgyaláson o­­kog emberek állították, hogy az öreg életben maradt. Te­hát lennie kell valaminek a dologban, annál is inkább, mert most egyszerre csak itt tűnt fel az öreg. Sokszor jár­tam én erre ezelőtt, de még sohasem láttam. — Nem lehet ég nem lehet, — makacskodott Matyi.— Tüskevár tudvalevőleg az amerikai leány pártjának egyik főhadiszállása. Már pedig, ha az ittlévő öreg csakugyan Keresztszeghy Józiág lenne, tudom, nem hallgatnának, ha nem nagy diadallal vinnék őt törvény elé és elölről kez­denék a pert. — Ebben igazad van, — adta meg magát Józsi.— Ma­gam ig belátom, hogy az nem lehet az öreg Józiás. Ne is fáradjunk hát tovább az evezéssel. — Nem baj, — legyintett kezével Matyi, — folytas­suk, miután már benne vagyunk. Úgy sincs most már dol­gunk. Nézzük meg, ki lehet a kastély rejtélyes lakója. Meg keell jegyezni, hogy Mátyás csak azért beszélt igy, nehogy öccsének kíváncsiságát túlságosan felcsigázza. Ő egyedül szerette volna tudni a titkot és azt egyedül a­­karta kihasználni. Hej, mekkorát fog nézni Rosty, ha ezt megtudj a. Szép este volt. Éles levegő fuj dogált végig a tó felüle­tén,felszántva annak sima tükrét. A felkorbácsolt hullá­mok egymást kergették, haragos tajtékot dobva egymásra. A halászok ilyenkor a hálótnem bírták kivetni, otthon 'maradtak és az eresz alatt pipaszó mellett beszélgettek vagy a hálókat javítgatták. Az egész tavon tehát más la­dik vagy vitorlás csónak nem volt látható. Egyszer már körülevezték a kastély környékét. A sötét­ség egyre növekedett, úgy, hogy már a távolabbi partot sem lehetett megkülönböztetni. Józsi most bevonta a vitorlát és kezébe vette az eve­zőt, hogy a csónakot lassan a kastély felé terelje. —De nem láttunk ám, — mondta Matyi. — Mindössze homályos körvonalait bírom kivenni. Egyebet látni teljes lehetetlenség. — Csak türelem, — intette őt Józsi.( — Mindjárt fel­jön a hold és akkor eleget láthstsz. Úgy is volt. Negyed óra múlva csakugyan feltűnt a hold sápadt korongja. Mintha álmatlanul töltötte volna az éjjelt, vagy mintha valami nagy családi drámán ment volna keresztül otthon. De akárhogy is állott a dolog, ezüstös fénye hirtelen el árasztotta az egész környéket és kapóra jött embreinknek, akik most már láthatták a kastélyt, az alsó terraszt és a szikiág parton megtörő hullámokat. Szakács József ÓHAZAI PLUMBER ÉS SZERELŐ MESTER 3097 Ashwood Rd. $K 1-1479 A csatorna! ásu nélkül milanygepoei UJ tr.unkst es javítást e <yarint elvállal. S Esküvőkre, lakodalmakra és S minden más alkalomra | a legszebb virágokat kapja / személyes vagy telefon rendelésére. J ARAINK SOHASEM ADHATNAK j PANASZRA OKOT. j Orban's Flowers \ 11520 Buckeye Rd. RA 1-1500 \ U___________________________________1

Next

/
Thumbnails
Contents